background image

8 — Español

  ADVERTENCIA: 

Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada 
accesorio opcional que se utilice con este recortadora 
de césped y siga todas las advertencias e instrucciones. 
El incumplimiento de las instrucciones podría ocasionar 
descargas eléctricas, fuego o lesiones personales graves.

  ADVERTENCIA: 

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

  ADVERTENCIA: 

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1 junto con protección auditiva. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos 
hacia los ojos y otras lesiones graves.

  ADVERTENCIA: 

Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni 
cuerdas en este producto. No utilice ningún aditamento 
o accesorio no recomendado por el fabricante de este 
producto. El empleo de aditamentos o accesorios no 
recomendandos puede causar lesiones serias.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 
al cliente o con un centro de servicio autorizado para 
obtener ayuda.

INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

Vea la figura 9.

  ADVERTENCIA: 

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

Para instalar el paquete de baterías:

  Coloque el paquete de baterías en la recortadora de 

césped. Alinee la costilla realzada exterior del paquete 

FUNCIONAMIENTO

de baterías con la ranura interior del receptáculo para 
pilas de la recortadora de césped.

  ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que el pestillo en la parte inferior del 
paquete de baterías entre adecuadamente en su lugar 
y que el paquete de baterías esté bien colocado y 
asegurado en el puerto de batería de la recortadora 
de césped antes de que encenderla. No asentar el 
paquete de baterías correctamente podría provocar 
que el paquete de baterías se caiga y cause lesiones 
personales graves.

Para retirar el paquete de baterías:

  Presione y mantenga presionado el botón de la traba de 

las baterías de la parte inferior del paquete de baterías.

  Retire de la recortadora de césped el paquete de baterías.

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 
manuales del operador del paquete de baterías RYOBI y los 
modelos de cargador.

  ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones corporales serias, siempre desmonte 
de la herramienta el paquete de baterías y mantenga 
manos vacían del gatillo con seguro al llevar herramiento.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA 
RECORTADORA DE CÉSPED

Vea la figura 10.

Para encendido:

 

Seleccione la velocidad de funcionamiento deseada (ALTA 
o BAJA).

 

Mueva el bloqueo hacia la ranura del gatillo del interruptor.

 

Oprima el gatillo del interruptor.

Para apagado:

 

Suelte el gatillo cuando desee apagar la recortadora de 
césped.

 

Al soltar el gatillo, el gatillo con seguro regresa 
automáticamente a la posición de aseguramiento.

MANEJO DE LA RECORTADORA DE CÉSPED

Vea la figura 11.

Sujete el recortadora de césped con la mano derecha en 
el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango 
delantero. Sujete firmemente la unidad con ambas manos 
durante la operación. Se recomienda sujetar el recortadora 
de césped en una posición cómoda, con el mango trasero 
a la altura de la cadera.

Siempre opere el recortadora de césped con la máxima 
aceleración. Si se acumulan residuos en el accesorio, SUELTE 
EL GATILLO, retire el paquete de baterías y quite los residuos. 

Summary of Contents for RY402011

Page 1: ...age arri re Advertencias de seguridad generales para el uso de herramientas el ctricas 2 3 Advertencias de seguridad de la recortadora de c sped 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 7 Funcionamient...

Page 2: ...B Connectors connecteurs conectors C Nuts crous tuercas D Bolts boulon perno E Lower shaft arbre inf rieur eje inferior D E D C A B B Fig 3 A Front handle poign e avant mango delantero B Bolt boulon...

Page 3: ...A B C C Fig 8 A Posts poteaux postes B Pre cut line morceau de fil pr coup trozo de l nea precortada C Eyelet illet ojillos C A B Fig 9 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pes...

Page 4: ...canisme de coup perilla percusiva A Upper housing bo tier sup rieur armaz n superior B Lower housing bo tier inf rieur armaz n inferior A B B A Fig 16 Fig 17 A Blade lame hoja B Post poteau poste A B...

Page 5: ...bs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canisme de coup perilla percusiv...

Page 6: ...ye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting E...

Page 7: ...hock or injury Maintain power tools Check for misalignment or bind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power to...

Page 8: ...e ground Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping an...

Page 9: ...ser must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of...

Page 10: ...r comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing high speed...

Page 11: ...clockwise until the arrow aligns with the lock symbol on the upper housing to secure the head in place If you did not install blades and intend to use the fixed line blade housing with pre cut line i...

Page 12: ...e battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal inju...

Page 13: ...r line rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding and fence posts can easily be damaged by the line OPERATION ADVANCING THE CUTTING LINE ON THE BUMP FEED TRIMMER HEAD Line advance is con...

Page 14: ...f more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the line on the spool until approximately 6 in of line is showing on each side NOTE Forbestr...

Page 15: ...or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 MAINTENANCE Push the housing together and rotate the lower housi...

Page 16: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter atten...

Page 17: ...ien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut pr senter des risques de choc lectrique ou de blessures UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS LECTRIQUES Ne pas...

Page 18: ...amente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit le...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...l utilisation d un fil pr coup pour tailler les bordures ou des lames fournies pour couper les mauvaises herbes plus paisses ou les tiges pulpeuses D FLECTEUR D HERBE Le coupe herbes est quip d un d...

Page 21: ...lames n ont pas t install es et qu il est plut t pr vu d utiliser le bo tier de fil lame fixe avec le fil pr coup installer maintenant le fil Plierendeuxunmorceaudefilpr coup ens assurant que chaque m...

Page 22: ...ILES Voir la figure 9 AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fai...

Page 23: ...ons L corce des arbres les moulures en bois le lambrissage et les piquets de palissades peuvent tre endommag s par la ligne UTILISATION AVANCEDELALIGNEDECOUPESURLAT TE AVANCE PAR COUPS L avance de la...

Page 24: ...vec les fl ches du logement de la t te de coupe Couper un morceau d une longueur de 3 04 m 10 pi de ligne Ins rer le ligne dans l oeillet du bo tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du...

Page 25: ...e Si l on remplace le couvercle du m canisme de coup retirer le capuchon usag de la bobine Aligner les nervures du capuchon avec les fentes de la bobine puis installer le nouveau capuchon du m canisme...

Page 26: ...h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste ate...

Page 27: ...A HERRAMIENTA EL CTRICA No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica adecuada para cada trabajo La herramienta el ctrica adecuada efect a mejor y de manera m s segura el trabajo...

Page 28: ...es resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina No use la m quina en pendientes demasiado empinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y...

Page 29: ...e mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto contiene bater...

Page 30: ...toynormasdeseguridad DI METRO DE CORTE AJUSTABLE El di metro de corte se puede ajustar de 381 mm 15 pulg a 431 8 mm 17 pulg haciendo girar la cuchilla de corte del hilo CARCASA DEL CABEZAL DE RECORTAD...

Page 31: ...OTA El deflector de c sped es m s f cil de instalar cuando se inserta paralelo a la barra Retire los tornillos del deflector de pasto Alinee la base como se muestra en la imagen Deslice el protector p...

Page 32: ...ed Alinee la costilla realzada exterior del paquete FUNCIONAMIENTO de bater as con la ranura interior del recept culo para pilas de la recortadora de c sped ADVERTENCIA Aseg rese de que el pestillo en...

Page 33: ...al del hilo contra el pasto mientras el funciona a la m xima aceleraci n Presione el gatillo interruptor completamente Golpee el perilla percusiva sobre el suelo para hacer avanzar el hilo El hilo ava...

Page 34: ...por golpe NOTA La carcasa tiene un resorte y saldr expulsada autom ticamente cuando se desbloquee No es necesario retirar la carcasa del cabezal de hilo superior de la barra de transmisi n Empujeelcar...

Page 35: ...S Si reemplaza la perilla percusiva extraiga la vieja perilla del carrete Alinee las costillas de la perilla con las ranuras del carrete y luego coloque la nueva perilla percusiva en el carrete Si no...

Page 36: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: