Ryobi RY402011 Operator'S Manual Download Page 18

4 — Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE

  Ne pas utiliser la machine dans de mauvaises conditions 

météorologiques, surtout lorsqu’il y a un risque de foudre. 
Ceci évitera le risque d’être frappé par la foudre.

  Inspecter soigneusement la zone pour déterminer si 

un animal se trouve où la machine doit être utilisée. La 
faune peut être blessée par la machine pendant son 
fonctionnement.

  Inspecter soigneusement la zone où la machine doit être 

utilisée, et retirer tous les pierres, les bâtons, les fils, les 
os et autres objets étrangers. Les objets projetés peuvent 
provoquer des blessures.

  Avant d’utiliser la machine, toujours inspecter visuellement 

pour vous assurer que la ligne de coupe ou la lame et 
l’ensemble de ligne ou de lame ne sont pas endommagés. 
Les pièces endommagées augmentent le risque de 
blessure.

  Suivre les instructions pour changer les accessoires. Les 

écrous ou les boulons retenant la lame mal serrés peuvent 
endommager la lame ou lui permettre de se détacher.

  Porter une protection pour les yeux, les oreilles et les 

mains. Un équipement de protection adéquat réduira les 
blessures causées par des débris volants ou un contact 
accidentel avec la ligne de coupe ou la lame.

  Lors de l’utilisation de la machine, toujours porter des 

chaussures antidérapantes et protectrices. Ne pas utiliser 
la machine pieds nus ou avec des sandales ouvertes. 
Cela réduit les risques de blessures aux pieds en cas de 
contact avec les couteaux ou les lignes en mouvement.

  Lors de l’utilisation de la machine, toujours porter un 

pantalon. La peau exposée augmente la probabilité de 
blessures causées par des objets projetés.

  Éloigner les personnes présentes lors de l’utilisation de 

la machine. Les débris projetés peuvent entraîner des 
blessures graves.

  Toujours utiliser les deux mains lors de l’utilisation de la 

machine. Tenir la machine à deux mains pour éviter toute 
perte de contrôle.

  Tenir le machine par les surfaces de préhension isolées 

uniquement, car la ligne de coupe ou la lame peuvent 
entrer en contact avec des fils cachés. La ligne de coupe 
ou les lames entrant en contact avec un fil sous tension 
peuvent rendre « sous tension » les parties métalliques 
exposées de la machine et électrocuter l’opérateur.

  Pise siempre con estabilidad y use la máquina solamente 

parado en el suelo. Les surfaces glissantes ou instables 
peuvent entraîner une perte d’équilibre ou de contrôle de 
la machine.

  Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides. 

Cela réduit le risque de perte de contrôle, de glissement 
et de chute pouvant entraîner des blessures.

  Lorsqu’on travaille sur des pentes, toujours s’assurer de 

sa position, toujours travailler à l’horizontale sur la face 
des pentes, pas en la montant et en la descendant, et être 
extrêmement prudent lors du changement de direction.
Cela réduit le risque de perte de contrôle, de glissement 
et de chute pouvant entraîner des blessures.

  Garder toutes les parties du corps éloignées de la ligne 

de coupe ou de la lame lorsque la machine fonctionne.  
Avant de démarrer la machine, s’assurer que la ligne 
de coupe ou la lame n’entre en contact avec rien. Un 
moment d’inattention lors de l’utilisation de la machine 
peut entraîner des blessures à vous-même ou à autrui.

  Lorsqu’on coupe des broussailles ou de jeunes arbres qui 

sont sous tension, faire attention au rebond. Lorsque la 
tension dans les fibres de bois est relâchée, la broussaille 
ou les jeunes arbres peuvent frapper l’opérateur ou faire 
perdre le contrôle sur la machine.

  Être  extrêmement  prudent  lors  de  la  coupe  des 

broussailles et des jeunes arbres. Le matériau mince 
peut attraper la lame et être fouetté vers vous ou vous 
déséquilibrer.

  Ne pas utiliser la machine au-dessus de la taille. Cela 

permet d’éviter tout contact involontaire de la ligne de 
coupe ou de la lame et permet un meilleur contrôle de la 
machine dans des situations inattendues.

  Garder le contrôle de la machine et ne pas toucher les 

couteaux, les lignes ou les lames et autres pièces mobiles 
dangereuses lorsqu’elles sont en mouvement. Cela réduit 
le risque de blessure causée par les pièces mobiles.

  Transporter la machine arrêtée loin de votre corps. Une 

manipulation correcte de la machine réduira le risque de 
contact accidentel avec un couteau, une ligne ou une 
lame en mouvement.

  Utiliser uniquement des lignes de coupe, des têtes 

de coupe et des lames de rechange indiquées par le 
fabricant. Des pièces de rechange incorrectes peuvent 
augmenter le risque de bris et de blessure.

  Lorsqu’on dégage un matériau coincé ou qu’on effectue 

l’entretien de la machine, s’assurer que l’interrupteur est 
éteint et que la pile est retirée. Un démarrage inattendu 
de la machine lors de l’élimination d’un blocage ou d’un 
entretien peut entraîner des blessures graves.

Summary of Contents for RY402011

Page 1: ...age arri re Advertencias de seguridad generales para el uso de herramientas el ctricas 2 3 Advertencias de seguridad de la recortadora de c sped 4 S mbolos 5 Caracter sticas 6 Armado 6 7 Funcionamient...

Page 2: ...B Connectors connecteurs conectors C Nuts crous tuercas D Bolts boulon perno E Lower shaft arbre inf rieur eje inferior D E D C A B B Fig 3 A Front handle poign e avant mango delantero B Bolt boulon...

Page 3: ...A B C C Fig 8 A Posts poteaux postes B Pre cut line morceau de fil pr coup trozo de l nea precortada C Eyelet illet ojillos C A B Fig 9 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pes...

Page 4: ...canisme de coup perilla percusiva A Upper housing bo tier sup rieur armaz n superior B Lower housing bo tier inf rieur armaz n inferior A B B A Fig 16 Fig 17 A Blade lame hoja B Post poteau poste A B...

Page 5: ...bs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canisme de coup perilla percusiv...

Page 6: ...ye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting E...

Page 7: ...hock or injury Maintain power tools Check for misalignment or bind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power to...

Page 8: ...e ground Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping an...

Page 9: ...ser must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of...

Page 10: ...r comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing high speed...

Page 11: ...clockwise until the arrow aligns with the lock symbol on the upper housing to secure the head in place If you did not install blades and intend to use the fixed line blade housing with pre cut line i...

Page 12: ...e battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal inju...

Page 13: ...r line rapidly Avoidtreesandshrubs Treebark woodmoldings siding and fence posts can easily be damaged by the line OPERATION ADVANCING THE CUTTING LINE ON THE BUMP FEED TRIMMER HEAD Line advance is con...

Page 14: ...f more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the line on the spool until approximately 6 in of line is showing on each side NOTE Forbestr...

Page 15: ...or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 MAINTENANCE Push the housing together and rotate the lower housi...

Page 16: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter atten...

Page 17: ...ien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut pr senter des risques de choc lectrique ou de blessures UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS LECTRIQUES Ne pas...

Page 18: ...amente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit le...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...l utilisation d un fil pr coup pour tailler les bordures ou des lames fournies pour couper les mauvaises herbes plus paisses ou les tiges pulpeuses D FLECTEUR D HERBE Le coupe herbes est quip d un d...

Page 21: ...lames n ont pas t install es et qu il est plut t pr vu d utiliser le bo tier de fil lame fixe avec le fil pr coup installer maintenant le fil Plierendeuxunmorceaudefilpr coup ens assurant que chaque m...

Page 22: ...ILES Voir la figure 9 AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Le fai...

Page 23: ...ons L corce des arbres les moulures en bois le lambrissage et les piquets de palissades peuvent tre endommag s par la ligne UTILISATION AVANCEDELALIGNEDECOUPESURLAT TE AVANCE PAR COUPS L avance de la...

Page 24: ...vec les fl ches du logement de la t te de coupe Couper un morceau d une longueur de 3 04 m 10 pi de ligne Ins rer le ligne dans l oeillet du bo tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du...

Page 25: ...e Si l on remplace le couvercle du m canisme de coup retirer le capuchon usag de la bobine Aligner les nervures du capuchon avec les fentes de la bobine puis installer le nouveau capuchon du m canisme...

Page 26: ...h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste ate...

Page 27: ...A HERRAMIENTA EL CTRICA No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica adecuada para cada trabajo La herramienta el ctrica adecuada efect a mejor y de manera m s segura el trabajo...

Page 28: ...es resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina No use la m quina en pendientes demasiado empinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y...

Page 29: ...e mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto contiene bater...

Page 30: ...toynormasdeseguridad DI METRO DE CORTE AJUSTABLE El di metro de corte se puede ajustar de 381 mm 15 pulg a 431 8 mm 17 pulg haciendo girar la cuchilla de corte del hilo CARCASA DEL CABEZAL DE RECORTAD...

Page 31: ...OTA El deflector de c sped es m s f cil de instalar cuando se inserta paralelo a la barra Retire los tornillos del deflector de pasto Alinee la base como se muestra en la imagen Deslice el protector p...

Page 32: ...ed Alinee la costilla realzada exterior del paquete FUNCIONAMIENTO de bater as con la ranura interior del recept culo para pilas de la recortadora de c sped ADVERTENCIA Aseg rese de que el pestillo en...

Page 33: ...al del hilo contra el pasto mientras el funciona a la m xima aceleraci n Presione el gatillo interruptor completamente Golpee el perilla percusiva sobre el suelo para hacer avanzar el hilo El hilo ava...

Page 34: ...por golpe NOTA La carcasa tiene un resorte y saldr expulsada autom ticamente cuando se desbloquee No es necesario retirar la carcasa del cabezal de hilo superior de la barra de transmisi n Empujeelcar...

Page 35: ...S Si reemplaza la perilla percusiva extraiga la vieja perilla del carrete Alinee las costillas de la perilla con las ranuras del carrete y luego coloque la nueva perilla percusiva en el carrete Si no...

Page 36: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: