например
,
без
отражателей
и
/
или
контейнера
для
травы
.
■
Запрещается
наклонять
изделие
при
запуске
или
во
время
работы
двигателя
.
При
абсолютной
необходимости
можно
поднять
переднюю
часть
газонокосилки
для
облегчения
пуска
не
более
,
чем
на
5
см
.
Для
этого
нажмите
на
ручку
управления
.
Перед
началом
стрижки
всегда
возвращайте
газонокосилку
в
исходное
положение
,
при
этом
все
колеса
должны
стоять
на
земле
.
При
наклоне
газонокосилки
лезвие
открывается
,
что
увеличивает
риск
отбрасывания
предметов
и
контакта
с
лезвием
.
■
Осторожно
включите
двигатель
,
следуя
инструкции
,
и
держите
руки
и
ноги
вдали
от
лезвий
.
Не
держите
руки
или
ноги
вблизи
вращающихся
деталей
или
под
ними
.
■
Не
поднимайте
и
не
несите
изделие
с
работающим
двигателем
.
■
Остановите
изделие
,
извлеките
изолирующий
ключ
и
батарею
или
отключите
от
электропитания
.
Убедитесь
в
полной
остановке
всех
движущихся
деталей
:
●
когда
продукт
оставляется
без
присмотра
(
включая
выброс
обрезков
травы
).
●
перед
очисткой
засора
лотка
для
выгрузки
травы
●
перед
проверкой
,
чисткой
и
техобслуживанием
продукта
;
●
перед
снятием
сборника
срезанной
травы
или
открытия
крышки
желоба
выброса
травы
●
после
удара
о
посторонний
предмет
;
осмотрите
прибор
на
наличие
повреждений
и
отремонтируйте
по
мере
необходимости
перед
повторным
запуском
и
эксплуатацией
устройства
;
●
если
продукт
начинает
вибрировать
(
проверьте
немедленно
).
–
осмотреть
на
предмет
повреждений
,
особенно
лопасти
–
замените
или
отремонтируйте
поврежденные
детали
–
проверьте
и
,
при
необходимости
,
затяните
ослабленные
детали
■
Избежать
отверстий
,
колей
,
ударов
,
камней
,
или
других
скрытых
объектов
.
Неровный
ландшафт
может
причинять
несчастный
случай
промаха
и
падения
.
■
Обязательно
следите
за
тем
,
чтобы
шнур
управления
двигателем
не
был
зацеплен
,
пережат
и
поврежден
каким
-
либо
иным
образом
во
время
сборки
или
складывания
ручки
.
ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ
ОСТОРОЖНО
Для
предотвращения
опасности
пожара
в
результате
короткого
замыкания
,
травм
и
повреждения
изделия
не
опускайте
инструмент
,
сменный
аккумулятор
или
зарядное
устройство
в
жидкости
и
не
допускайте
попадания
жидкостей
внутрь
устройств
или
аккумуляторов
.
Коррозионные
и
проводящие
жидкости
,
такие
как
соленый
раствор
,
определенные
химикаты
,
отбеливающие
средства
или
содержащие
их
продукты
,
могут
привести
к
короткому
замыканию
.
ФУНКЦИИ
ИНСТРУМЕНТА
ЗАЩИТА
ОТ
ПЕРЕГРУЗКИ
И
ПЕРЕГРЕВА
ЗАЩИТА
Инструмент
оснащен
устройством
защиты
от
перегрузки
.
При
обнаружении
перегрузки
инструмент
автоматически
выключится
.
Если
изделие
перестает
работать
,
отпустите
все
переключатели
на
ручке
на
несколько
секунд
во
время
работы
от
батареи
или
дайте
двигателю
остыть
несколько
минут
в
режиме
работы
от
электросети
.
Выполните
обычный
порядок
действий
,
чтобы
вновь
включить
газонокосилку
.
Двигатель
должен
вновь
запуститься
.
Это
относится
к
эксплуатации
в
режиме
питания
от
переменного
тока
,
так
и
постоянного
тока
.
Если
устройство
защиты
срабатывает
слишком
часто
,
увеличьте
высоту
скашивания
,
убедитесь
,
что
лезвие
не
повреждено
.
Если
проблема
не
устранилась
,
обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
для
диагностики
.
99
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RY18LMH37A
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...15 RCD 30 96...
Page 100: ...98...
Page 101: ...5 99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...B A A B 100...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 217 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 102...
Page 106: ...104...
Page 190: ...188...
Page 192: ...190...
Page 193: ...5 cm 191 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 194: ...192...
Page 195: ...B A A B 193 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 196: ...194...
Page 198: ...13 14 15 16 17 15 15 EC EurAsian II 196...
Page 200: ...15 198...
Page 202: ...200...
Page 203: ...5 201 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 204: ...B A B12 202...
Page 205: ...203 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 206: ...204...
Page 208: ...II 18 230 206...
Page 218: ...15 mm x 1 x 2 x 2 STOP GO x 1 x 1 x 1 x 1 RY18LMH37A 0 216...
Page 219: ...15 16 17 9 8 6 7 5 3 4 1 2 10 13 14 12 11 217...
Page 220: ...1 2 3 6b 1 2 STOP GO 218...
Page 221: ...1 6 2 5 3 4 1 5 6 4 7 3 2 1 2 2 2 1 3 3 1 3 7a 1 2 3 5 4 1 2 A B 2 A B 4 5 6a 7b 8 9 219...
Page 222: ...220...
Page 223: ...6 2 1 3 4 5 6 p 223 p 227 p 227 p 229 p 225 p 228 STOP GO 221...
Page 224: ...STOP GO p 230 p 232 p 233 p 234 222...
Page 225: ...4 1 2 3 1 2 2a 1a 15 Max 15 223...
Page 226: ...2 1 3 1 4 2 3 2b 1b B A 1 2 A B 2 3 224...
Page 227: ...15 Max 15 4 1 2 3 1 2 2a 1a 225...
Page 228: ...2 1 3 1 4 2 3 2b 1b B A 1 2 A B 2 3 226...
Page 229: ...1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1 227...
Page 230: ...228...
Page 231: ...2 1 3 4 5 6 6 2 1 3 4 5 6 6 2 1 3 4 5 6 229...
Page 232: ...1 4 5 3 2 1 2 3 4 1a 1b 3 2 230...
Page 233: ...1 2 1 2 4 5 6 7 231...
Page 234: ...232...
Page 235: ...STOP GO STOP GO 1 3 2 STOP GO 1 2 233...
Page 236: ...1 3 2 2 3 2 1 1 2 3 1 4 5 3 2 1a 1 2 3 4 1b 234...
Page 237: ...7 1 2 4 2 1 5 2 1 6 20191204v1d7 235...
Page 268: ......
Page 269: ......
Page 270: ......
Page 272: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961479022 01...