background image

5 — Français

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Pile ..................................................................................4 V
Méthode de détection .............................................Rebord

Sélection de la profondeur ...................... 12,7 mm (1/2 po),  

25,4 mm (1 po), 38,1 mm (1-1/2 po)

Protection contre l’eau et la poussière .......... conforme à la
 

  

norme  IP54*

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE VOTRE 
DÉTECTEUR DE MONTANTS

Voir la figure 1,  page 9.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur le produit et contenues dans 
ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

SÉLECTION DE LA PROFONDEUR

Choisir la profondeur de détection qui correspond le plus 
à la profondeur qui doit être mesurée. On obtient une plus 
grande précision au moment de procéder à une détection 
sur les rebords si la profondeur réelle mesurée correspond 
à la profondeur sélectionnée sur l’unité.

TYPES DE DÉTECTION

Le détecteur de montants permet de repérer les montants 
en bois ou en métal, ainsi que les solives et le câblage c.a. 
sous tension.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la liste de 
contrôle d’expédition sont déjà assemblés. Certaines 
pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées 
par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser 
un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures. 

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer 

que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de 
transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Détecteur de montants 
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT : 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour le produit. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

*Taux d’étanchéité : Précise la protection environnementale dont profite le boîtier. Un taux d’étanchéité de 54 rend compte d’une protection contre les dépôts 

dangereux de poussière et d’une protection contre toute pulvérisation d’eau (dans toutes les directions). Le taux de résistance à l’eau spécifié s’applique 

uniquement si le couvercle du compartiment des piles est installé.

Summary of Contents for RP4050

Page 1: ...e producto Si no comprende las advertencias y las instrucciones incluidas en el manual del operador no use este producto OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR TEK4 4 VOLT STUD SEN...

Page 2: ...ructions The product must be properly packaged and returned with all equipment that was included with the original product When you request warranty service you must also present proof of purchase doc...

Page 3: ...ons liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may caus...

Page 4: ...l of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a char...

Page 5: ...k it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal...

Page 6: ...you slide the unit The presence of any type of metal material or metal studs in the detection area can cause unreliable readings USING THE STUD SENSOR See Figures 3 4 page 9 NOTE The stud sensing fea...

Page 7: ...ating live wires NOTE The accuracy of the live AC detection feature of this unit is dependent upon the existing conditions of the area being scanned Refer to Operating Tips earlier in this section and...

Page 8: ...NOTES...

Page 9: ...n avec tout l quipement qui tait inclus avec le produit d origine Lorsque l utilisateur demande un entretien sous garantie il doit galement pr senter une preuve d achat qui comprend la date d achat pa...

Page 10: ...contact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux consulter un m decin Le liquide s chappant des batteries peut causer des irritations ou d...

Page 11: ...ter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract r...

Page 12: ...e contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl d...

Page 13: ...les lec tures UTILISATION DU D TECTEUR DE MONTANTS Voir les figures 3 et 4 page 9 NOTE La fonction de d tection des montants de cette unit est pr cise dans la plupart des conditions l aide du cadran s...

Page 14: ...s de la port e des enfants Le non respect de ces mises en garde peut r sulter en un incendie et ou des blessures graves ENTRETIEN FIGURES ILLUSTRATIONS COMMEN ANT SUR 8 DE PAGE APR S LA SECTION ESPAGN...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...El producto debe empaquetarse de forma apropiada y devolverse con todo el equipo que se incluy con el producto original Cuando solicite el servicio de garant a tambi n deber presentar el comprobante...

Page 17: ...vite todo contacto con ste En caso de contacto l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido de las bater as puede causar irritaci n y quemaduras No se...

Page 18: ...es estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativa...

Page 19: ...ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ens...

Page 20: ...ipo de material met lico o de pernos met licos puede resultar en mediciones poco fiables UTILIZAR EL DETECTOR DE PERNOS Vea las figuras 3 y 4 p gina 9 NOTA La caracter stica de detecci n de pernos de...

Page 21: ...nte de esta unidad depende de las condiciones existentes en el rea por examinar Consulte las Sugerencias para la utilizaci n de la unidad antes mencionadas en esta secci n y las instrucciones a contin...

Page 22: ...NOTAS...

Page 23: ...s B Battery compartment compartiment de pile compartimiento de la bater a C Battery pile bater a D Raised rib paulement sur lev s costilla realzadas E Groove rainure ranura Fig 3 A 1 2 STUD SENSOR 12m...

Page 24: ...M RO DE MOD LE _________________________ NUM RO DE S RIE _________________________ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www r...

Reviews: