![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rp4020/rp4020_user-manual_1505371019.webp)
15
Français
FR
GB
DE
ES
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
HU
RO
LV
LT
EE
HR
SI
SK
GR
TR
UTILISATION
RÉSISTANCE
Calibre
Résolution
Précision
400
0.1
± (1.0%+5)
4k
0.001k
±(1.0%+3)
40k
0.01k
400k
0.1k
4M
0.001M
40M
0.01M
± (1.8%+5)
Protection contre les Surcharges:
600V CC/CA rms
CAPACITÉ
Calibre
Résolution
Précision
40nF
0.01nF
± (4%+20)
400nF
0.1nF
± (3%+5)
4F
0.001F
± (4%+5)
40F
0.01F
100F
0.1F
± (8%+5)
Protection contre les Surcharges:
600V CC/CA rms
NOTE:
La précision ne tient pas compte des erreurs
dues à la capacité parasite des cordons de mesure et du
multimètre. Pour réduire le taux d’erreur, utilisez le mode
relatif. Pour le calibre 100F, attendez environ 30 secondes
que l’af£ chage se stabilise.
TEST DE DIODE
Calibre
Introduction
Remarque
2V
La chute de
tension directe
approximative de la
diode sera af£ chée.
Si la chute de
tension est
supérieure à 2.0V,
le symbole “OL”
(dépassement de
capacité) s’af£ che.
Tension à vide:
environ 2.4V
Courant de court-
circuit: < 0.6mA
Protection contre les Surcharges:
600V CC/CA rms
TEST DE CONTINUITÉ
Calibre
Introduction
Remarque
Le buzzer incorporé
retentira si la
résistance st inférieure
à 20.
Le buzzer restera muet
si la résistance est
supérieure à 150.
Tension à vide:
environ 0.45V
Protection contre les Surcharges:
600V CC/CA rms
AVERTISSEMENT
N’effectuez aucune mesure si le couvercle de la
batterie n’est pas bien fermé.
UTILISATION DU MODE RELATIF
(Voir Figure 4.)
Lorsque vous sélectionnez le mode Relatif, la mesure en
cours est mémorisée et sert de référence aux mesures
suivantes, et l’af£ chage indique zéro (0).
Q
Pour accéder au mode Relatif, appuyez sur le bouton
REL
. Le symbole «
» s’af£ che.
Q
Lorsque vous effectuez une nouvelle mesure,
l’af£ chage indique la différence entre la première
mesure (de référence) et la nouvelle mesure.
Q
Appuyez à nouveau sur
REL
pour sortir du mode
Relatif et effacer le symbole.
NOTE:
Pour la mesure des capacités, le multimètre reste
en mode Autorange (Calibre Automatique) lorsque vous
sélectionnez le mode Relatif. La capacité réelle à mesurer
ne doit pas dépasser 100F, même en mode Relatif.
Pour d’autres mesures pouvant être faites soit en mode
Autorange (Calibre Automatique) ou en mode Calibre
Manuel, le multimètre passera en mode Calibre Manuel
lorsque vous sélectionnerez le mode Relatif. La valeur
réelle mesurée ne doit pas dépasser la valeur maximum
du calibre utilisé lorsque vous utilisez le mode Relatif. Au
besoin, sélectionnez un calibre supérieur.
CALIBRES MANUELS ET CALIBRES AUTOMATIQUES
Voir Figure 4.
Le multimètre se trouve par défaut en mode Autorange
(Calibre Automatique) lorsque vous sélectionnez un
mode pouvant fonctionner à la fois en mode Manuel et
en mode Automatique. Lorsque le multimètre est en mode
Autorange,
AUTO
s’af£ che.
Q
Appuyez sur le bouton
RANGE
pour accéder au mode
manuel. Le symbole
AUTO
disparaît.
Q
Chaque appui sur le bouton
RANGE
sélectionne
le calibre supérieur. Une fois le calibre le plus élevé
atteint, le multimètre repasse au calibre le plus bas.
Q
Pour sortir du mode Calibres Manuels, maintenez
appuyé le bouton
RANGE
pendant environ 2 secondes.
Le multimètre repassera en mode Autorange (Calibre
Automatique) et
AUTO
s’af£ chera.
NOTE:
Le bouton
RANGE
est désactivé en mode de
mesure des diodes, de la continuité et de la capacité.
FONCTION MÉMOIRE DE MESURE
(Voir Figure 4.)
Q
Appuyez sur le bouton
HOLD
pour £ ger la lecture en
cours. Le symbole
HOLD
s’af£ chera.
961067398-01.indd Sec1:15
961067398-01.indd Sec1:15
1/28/10 2:16:58 PM
1/28/10 2:16:58 PM
Summary of Contents for RP4020
Page 223: ...961067398 01 ...