background image

6

Français

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

 

Abaissez la trappe d’éjection arrière.

MISE EN PLACE DU PANIER (POUR TONTE AVEC 
RAMASSAGE ARRIÈRE)
REMARQUE:

 Lorsque vous utilisez le panier, n’installez 

ni le dé

fl

  ecteur d’évacuation latérale, ni l’accessoire 

de paillage. Assurez-vous également que la trappe 
d’évacuation latérale est bien fermée.

 

Soulevez la trappe arrière d’éjection.

 

Soulevez le panier par sa poignée et placez-le sous 
la trappe arrière, de façon que les crochets du cadre 
du panier s’insèrent dans les fentes du support de 
la poignée.

 

Relâchez la trappe arrière. Lorsqu’ils ont été bien 
mis en place, les crochets du panier sont bien 
insérés dans les fentes des supports du guidon.

MONTAGE DE LA SORTIE D'ÉVACUATION LATÉRALE
(POUR TONTE AVEC ÉJECTION LATÉRALE)
FOR RLM5219SME UNIQUEMENT 

(Fig. 4b)

REMARQUE:

 Lorsque vous utilisez le dé

fl

   ecteur 

d'évacuation latérale, n'installez pas le panier. L'accessoire 
de paillage doit rester en place.

 

Soulevez la trappe du défl ecteur latéral.

 

Alignez les crochets du défl ecteur avec l'axe de la 
charnière à l'intérieur de la trappe.

 

Abaissez le défl ecteur jusqu'à ce que les crochets 
soient en place sur l'axe de la charnière de la trappe 
de paillage.

 

Relâchez le défl ecteur et la trappe d'évacuation 
arrière.

UTILISATION

 Lisez le mode d’emploi et respectez tous les 

avertissements et toutes les instructions de 
sécurité.

 Portez une protection oculaire.

 Eloignez tous les visiteurs, en particulier les 

enfants et les animaux, d’au moins 15 m de la 
zone de travail.

RAVITAILLEMENT EN ESSENCE

 

AVERTISSEMENT:

Manipulez toujours l’essence avec précaution car 
elle est très in

fl

 ammable.

■ 

Stockez l’essence dans des bidons spécialement 
conçus pour cet usage.

■ 

Faites toujours le plein à l’extérieur à l’écart de toute 
flamme nue ou source d’étincelles. Ne respirez pas 

les vapeurs d’essence. Ne fumez pas lorsque vous 
remplissez le réservoir ou lorsque vous manipulez 
de l’essence.

■ 

Ne laissez-pas de l’huile ou de l’essence entrer en 
contact avec votre peau.

■ 

Gardez l’huile et l’essence éloignées de vos yeux. 
En cas de contact, lavez immédiatement vos yeux 
à l’eau claire. Si l’irritation persiste, contactez 
immédiatement un médecin.

■ 

Nettoyez immédiatement toute essence renversée.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR (Fig. 3)

 

AVERTISSEMENT:

Arrêtez toujours le moteur avant de refaire le 
plein. N’ajoutez jamais d’essence dans une 
tondeuse dont le moteur tourne ou est encore 
chaud. Eloignez-vous d’au moins 9 mètres du lieu 
de remplissage avant de démarrer le moteur. Ne 
fumez pas! Le non respect de cet avertissement 
peut entraîner de graves blessures.

■ 

Nettoyez le pourtour du bouchon de réservoir 
d’essence pour éviter toute contamination.

■ 

Dévissez lentement le bouchon pour libérer la 
pression et éviter que de l’essence ne s’échappe. 
Posez le bouchon sur une surface propre.

■ 

Versez l’essence dans le réservoir avec précaution. 
Evitez d’en renverser.

■ 

Nettoyez et vérifiez le joint, puis resserrez 
fermement le bouchon du réservoir d’essence et le 
bouchon du bidon d’essence.

■ 

Essuyez toute essence renversée. Eloignez-vous 
d’au moins 9 m du lieu de ravitaillement avant de 
démarrer le moteur.

NOTE

: Il est normal que le moteur émette de la fumée lors 

de sa première utilisation.

VÉRIFICATION/COMPLÉMENT DU NIVEAU D’HUILE 
(Fig. 3)

L’huile moteur a une très grande in

fl

 uence sur les 

performances du moteur ainsi que sur sa durée de vie. 
Pour une utilisation générale sous toutes les températures 
ambiantes, il est recommandé d’utiliser de l’huile SAE 
10W30. Utilisez toujours de l’huile pour moteurs 4-Temps 
atteignant ou dépassant les normes API de classe SJ.

NOTE

Une huile pour moteurs 2-Temps ou une huile non-

détergente est susceptible d’endommager le moteur et ne 
doit pas être utilisée.

Ajout d’huile moteur.

■ 

Assurez-vous que la tondeuse est bien horizontale 
et que le pourtour du bouchon/jauge d’huile est 
propre.

■ 

Retirer le bouchon et l’opercule de la bouteille 
d’huile.

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   6

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   6

2011/2/21     2:15

2011/2/21     2:15

Summary of Contents for RLM4617SM

Page 1: ...OV SEKA KA TR VY N VOD K OBSLUZE 127 137 MOTOCOAS PENTRU GAZON MANUAL DE UTILIZARE 147 BENZYNOWA KOSIARKA DO TRAWY INSTRUKCJA OBS UGI 157 BENCINSKA KOSILNICA UPORABNI KI PRIRO NIK 168 KOSILICA NA BENZ...

Page 2: ...Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do provozu je nutn si...

Page 3: ...tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem modyfikacji techni...

Page 4: ...rr tez la tondeuse si quiconque s approche De tragiques accidents peuvent se produire si l op rateur n est pas conscient de la pr sence d enfants Les enfants sont souvent attir s par la machine et par...

Page 5: ...er une glissade et une chute entrainant un accident Planifiez le travail de tonte l avance pour viter l jection de mati res vers des routes trottoirs passants et autres Evitez galement l jection de ma...

Page 6: ...res utilisateurs ventuels comment utiliser la tondeuse Si vous pr tez cette tondeuse un tiers pr tez lui aussi ce mode d emploi SYMBOLES Important Certains des symboles suivants peuvent s appliquer ce...

Page 7: ...e S curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels R PARATIONS Les r parations demandent un soin et des connaissances extr mes et ne doivent tre effectu es que par un r parateur...

Page 8: ...nts de s curit endommag s peut entra ner de graves blessures Reportez vous la figure 2 Placez le guidon en position d utilisation correcte et verrouillez sa position en vissant leurs boutons de blocag...

Page 9: ...orsque vous manipulez de l essence Ne laissez pas de l huile ou de l essence entrer en contact avec votre peau Gardez l huile et l essence loign es de vos yeux En cas de contact lavez imm diatement vo...

Page 10: ...r glage et d placez le vers l arri re de la tondeuse Pour diminuer la hauteur de coupe saisissez le levier de r glage et d placez le vers l avant de la tondeuse R GLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON Fig 5 L...

Page 11: ...as d eau LUBRIFICATION Tous les roulements de cette tondeuse sont d j lubrifi s l aide d une quantit de graisse suffisante pour toute sa dur e de vie dans des conditions normales d utilisation Aucune...

Page 12: ...z l huile s couler dans un r cipient appropri Remettez la tondeuse plat et remplissez la d huile en suivant les instructions du chapitre V rification Compl ment du Niveau d Huile NOTE L huile de vidan...

Page 13: ...ntiparasite Mettez la tondeuse sur le c t carburateur vers le haut et retirez l herbe agglutin e sous le carter de la lame Nettoyez la tondeuse l aide d un chiffon doux N utilisez pas de tuyau d arros...

Page 14: ...Contactez un service apr s vente La tondeuse est difficile pousser Herbes hautes arri re du carter de la tondeuse et lame agglutin s d herbe ou hauteur de coupe trop faible Le m canisme des roues doi...

Page 15: ...sult in accidents involving fire or serious personal injury Save operator s manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool READ ALL INSTRUCTION...

Page 16: ...rate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Operate the lawn mower only in daylight or good arti ficial light Stay alert watch what you are doing and use com...

Page 17: ...place any part of the body in the blade area until you are sure the blade has stopped rotating Stop the engine and wait until the blade comes to a com plete stop before cleaning the lawn mower removin...

Page 18: ...en filling fuel tank or when handling fuel Petrol Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 91 R M 2 or higher Oil Use SAE 30 or 10W30 API SJ weight oil Conforms to...

Page 19: ...hen servic ing use only identical replacement parts WARNING To avoid serious personal injury do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand completely the operator s manua...

Page 20: ...ks are secured on the mulch door hinge rod Release the deflector and side discharge door OPERATION Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye protection Keep al...

Page 21: ...come to a stop SETTING BLADE HEIGHT Fig 4a When shipped the wheels on the mower are set to a low cutting position Before using the mower for the first time adjust the cutting position to the height be...

Page 22: ...cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance Improper handling of blade could result in serious personal injury WARNING Before performing any maintenance s...

Page 23: ...d base of spark plug Remove spark plug using a 13 16 in spark plug socket not provided Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling If insulator is cracked or chipped...

Page 24: ...dle forward making sure not to bend or kink the control cables Problem Possible Cause Solution Handle not in correct position Handle positioned incorrectly Handle knobs not tightened Check to be sure...

Page 25: ...zen Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers Halten Sie alle Umstehenden Kinder und Haustiere von der Umgebung der Rasenm her entfernt wenn Sie in Betrieb ist Stoppen Sie die Masc...

Page 26: ...steckte Objekte Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr Planen Sie Ihre M harbeiten um in jedem Fall umstehende und vorbeigehende Personen nicht zu schaden Vermeiden Sie ebenso das Material gegen ein...

Page 27: ...hervorrufen Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf um darauf bei Bedarf Zugriff zu haben und weitere Personen einzulernen SYMBOLE Wichtig Einige dieser Symbole werden in diesem Produkt benutzt Bitte...

Page 28: ...en zeigt eine Situation an welche wenn Sie nicht beachtet wird zu Sachschaden f hren kann SERVICE Service und Wartung des Ger tes erfordert besonderen SchutzundKenntnisstandundsolltenurdurchqualifizie...

Page 29: ...chschaden an den Sicherheitsmerkmalen kann zu schweren Personensch den f hren Abbildung 2 Platzieren Sie die Griffe in die richtige Position und ziehen Sie diese fest an L sen Sie vorsichtig den Anlas...

Page 30: ...der Augenreiz anh lt sollten Sie sofort einen Arzt konsultieren Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich ab BEF LLEN DES TANKS Abb 3 WARNUNG Schalten Sie immer den Motor beim Bef llen aus F l...

Page 31: ...h he kann sehr einfach an die K rperh he des Benutzers eingestellt werden Um die Griffh he einzustellen Entfernen Sie den Drehknopf Ziehen Sie den Griffbolzen heraus und stellen Sie die Griffh he je n...

Page 32: ...Sie diese Hinweise nicht beachten kann dies schwere Personensch den hervorrufen WARNUNG Bevor Sie Wartungsarbeiten durchf hren stoppen Sie den Rasenm her und warten Sie bis die Schneideelemente zu vol...

Page 33: ...Motor ls befolgen BEMERKUNG Gebrauchtes l sollte geeignet entsorgt werden Wenden Sie sich an den Vertreiber des Motor ls f r weitere Informationen WARTUNG DER Z NDKERZE Abb 12 Die Z ndkerze muss rich...

Page 34: ...tillstand gekommen sind und entfernen Sie das Z ndkabel Legen Sie den Rasenm her auf die eine Seite Vergaser nach oben und entfernen Sie Grasreste welche sich im unteren M hergeh use angesammelt haben...

Page 35: ...ie nicht vor dem Start ab Wenden Sie sich an einen Service H ndler Rasenm her l sst sich schwer schieben Hohes Gras dichtes Gras hat sich im M hergeh use und in den Schneideelementen festgesetzt oder...

Page 36: ...ngir la edad del operario Mantenga el rea despejada de espectadores ni os y animales dom sticos al utilizar el cortac sped Detenga la m quina si cualquiera llegara a entrar al rea Los accidentes tr gi...

Reviews: