background image

29

Deutsch 

DE

FR

EN

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

oder Fall kann schweren Personenschaden entstehen 
lassen. Lassen Sie den Startbügel sofort los, wenn 
Sie das Gefühl haben, dass Sie das Gleichgewicht 
verlieren. 

■ 

Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von 
Klippen, Gräben und Böschungen; Sie könnten Ihr 
Gleichgewicht verlieren. 

ENTLEEREN DES GRASFANGSACKS (Abb. 7)

■ 

Stoppen Sie den Rasenmäher und warten Sie bis alle 
Schneideelemente zum Stillstand gekommen ist.

■ 

Öffnen Sie die Hecktüre zum Entleeren.

■ 

Heben Sie den Grasfangsack von seinem Griff und 
entfernen Sie ihn vom Rasenmäher.

■ 

Leeren Sie den Sack.

■ 

Öffnen Sie die Hecktüre wieder und installieren Sie 
wieder den Grasfangsack.

WARTUNG

 

WARNUNG:

Bei Wartungsarbeiten benutzen Sie nur 
Originalersatzteile. Die Benutzung ungeignetter 

Ersatzteile könnte schweren Sachschaden 
entstehen lassen. 

 

WARNUNG:

Tragen Sie immer eine Sicherheits- oder 
Schutzbrille mit seitlichem Schutz während der 

Benutzung des Gerätes. Wenn erforderlich tragen 
Sie eine Staubmaske.

GENERELLE WARTUNGSARBEITEN

■ 

Vermeiden Sie den Gebrauch von Solventien bei der 
Reinigung der Plastikteile. Die meisten Plastikteile 
können durch den Gebrauch der handelsüblichen 
Solventien beschädigt werden, was sich auch auf ihre 
Leistung auswirken kann. Benutzen Sie ein sauberes 
Tuch um Schmutz, Staub und Schmieröl zu entfernen. 

■ 

Überprüfen Sie immer wieder alle Schrauben 
und Bolzen auf ihre Festigkeit um eine sicherer 
Handhabung des Rasenmähers zu gewährleisten. 

■ 

Entfernen Sie Gras und Blätter rund um den Motor und 
die Motorabdeckung. Wischen Sie den Rasenmäher 
mit einem feuchten Tuch ab. Benutzen Sie kein 
Wasser.

SCHMIERÖL

Alle Elemente, welche Schmieröl benötigen, sind mit 
hochgratigem Schmieröl für leistungsstarke Ergebnisse 
ausgestattet. Daher brauchen Sie kein weiteres Schmieröl. 

 

WARNUNG:

Schutzen Sie Ihre Hände immer mit dicken 

Handschuhen wenn Sie die Schneideelemente 
auswechseln müssen. Sollten Sie diese 
Hinweise nicht beachten kann dies schwere 
Personenschäden hervorrufen.  

 

WARNUNG:

Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, stoppen 
Sie den Rasenmäher und warten Sie bis die 

Schneideelemente zu vollständigem Stillstand 
gekommen sind, entfernen Sie das Zündkabel von 
der Zündkerze. Sollten Sie diese Hinweise kann 
dies schwere Personenschäden hervorrufen.

AUSTAUSCH DER SCHNEIDEELEMENTE (Abb. 8)

Um beste Arbeitsergebnisse zu erhalten, müssen die 
Schneideelemente immer scharf sein. Tauschen Sie 
stumpfe oder beschädigte Schneideelemente sofort aus. 

 

WARNUNG:

Benutzen Sie nur Schneidemesser, die vom 
Hersteller des Rasenmähers empfohlen wurden. 

Sollten Sie Schneidemesser benutzen, welche 
nicht empfohlen sind, ist dies gefährlich und kann 
schwere Personen- und Sachschäden entstehen 
lassen und Ihre Garantie ist ungültig. 

■ 

Stoppen Sie den Motor und entfernen Sie das 
Zündkabel. Warten Sie bis die Schneideelemente zum 
Stillstand gekommen sind. 

■ 

Legen Sie den Rasenmäher auf die eine Seite 
(Vergaser nach oben).

■ 

Stecken Sie ein Stück Holz zwischen dem Schneideblatt 
und dem Gehäuse um die Schneideelemente zu 

fi

 xieren.  

■ 

Benutzen Sie einen 9/16-in. Mutternschlüssel (nicht 
beinhaltet) um die Schneidebolzen zu lösen indem Sie 
den Bolzen gegen den Uhrzeigersinn drehen mit Sicht 
vom Rasenmäherboden aus.  

■ 

Entfernen Sie den Schneidebolzen, den Federring, die 
Unterlegscheibe und das Schneidemesser. 

■ 

Stellen Sie das neue Schneidemesser in den Rahmen. 
Vergewissern Sie sich dass es richtig installiert ist mit 
den runden Enden zum Mähergehäuse hin und nicht 
zum Untergrund hin. 

■ 

Wechseln Sie den Federring, die Unterlegscheibe und 
das Schneidemesser aus. Ziehen Sie den Bolzen fest 
indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen mit Sicht vom 
Rasenmäherboden aus.  

BEMERKUNG:

 

Vergewissern Sie sich dass alle Teile in 

der Reihenfolge ausgetauscht wurden in der sie entfernt 
wurden. 

■ 

Ziehen Sie den Schneidebolzen mit einem 
Drehmomentschlüssel fest (nicht beinhaltet) um sicher 
zu stellen, dass er festsitzt. Das richtige Drehmoment 
für den Schneidebolzen ist 48–55 Nm (35–40 ft.lb.).

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   29

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   29

2011/2/21     2:15

2011/2/21     2:15

Summary of Contents for RLM4617SM

Page 1: ...OV SEKA KA TR VY N VOD K OBSLUZE 127 137 MOTOCOAS PENTRU GAZON MANUAL DE UTILIZARE 147 BENZYNOWA KOSIARKA DO TRAWY INSTRUKCJA OBS UGI 157 BENCINSKA KOSILNICA UPORABNI KI PRIRO NIK 168 KOSILICA NA BENZ...

Page 2: ...Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do provozu je nutn si...

Page 3: ...tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem modyfikacji techni...

Page 4: ...rr tez la tondeuse si quiconque s approche De tragiques accidents peuvent se produire si l op rateur n est pas conscient de la pr sence d enfants Les enfants sont souvent attir s par la machine et par...

Page 5: ...er une glissade et une chute entrainant un accident Planifiez le travail de tonte l avance pour viter l jection de mati res vers des routes trottoirs passants et autres Evitez galement l jection de ma...

Page 6: ...res utilisateurs ventuels comment utiliser la tondeuse Si vous pr tez cette tondeuse un tiers pr tez lui aussi ce mode d emploi SYMBOLES Important Certains des symboles suivants peuvent s appliquer ce...

Page 7: ...e S curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels R PARATIONS Les r parations demandent un soin et des connaissances extr mes et ne doivent tre effectu es que par un r parateur...

Page 8: ...nts de s curit endommag s peut entra ner de graves blessures Reportez vous la figure 2 Placez le guidon en position d utilisation correcte et verrouillez sa position en vissant leurs boutons de blocag...

Page 9: ...orsque vous manipulez de l essence Ne laissez pas de l huile ou de l essence entrer en contact avec votre peau Gardez l huile et l essence loign es de vos yeux En cas de contact lavez imm diatement vo...

Page 10: ...r glage et d placez le vers l arri re de la tondeuse Pour diminuer la hauteur de coupe saisissez le levier de r glage et d placez le vers l avant de la tondeuse R GLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON Fig 5 L...

Page 11: ...as d eau LUBRIFICATION Tous les roulements de cette tondeuse sont d j lubrifi s l aide d une quantit de graisse suffisante pour toute sa dur e de vie dans des conditions normales d utilisation Aucune...

Page 12: ...z l huile s couler dans un r cipient appropri Remettez la tondeuse plat et remplissez la d huile en suivant les instructions du chapitre V rification Compl ment du Niveau d Huile NOTE L huile de vidan...

Page 13: ...ntiparasite Mettez la tondeuse sur le c t carburateur vers le haut et retirez l herbe agglutin e sous le carter de la lame Nettoyez la tondeuse l aide d un chiffon doux N utilisez pas de tuyau d arros...

Page 14: ...Contactez un service apr s vente La tondeuse est difficile pousser Herbes hautes arri re du carter de la tondeuse et lame agglutin s d herbe ou hauteur de coupe trop faible Le m canisme des roues doi...

Page 15: ...sult in accidents involving fire or serious personal injury Save operator s manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool READ ALL INSTRUCTION...

Page 16: ...rate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Operate the lawn mower only in daylight or good arti ficial light Stay alert watch what you are doing and use com...

Page 17: ...place any part of the body in the blade area until you are sure the blade has stopped rotating Stop the engine and wait until the blade comes to a com plete stop before cleaning the lawn mower removin...

Page 18: ...en filling fuel tank or when handling fuel Petrol Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 91 R M 2 or higher Oil Use SAE 30 or 10W30 API SJ weight oil Conforms to...

Page 19: ...hen servic ing use only identical replacement parts WARNING To avoid serious personal injury do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand completely the operator s manua...

Page 20: ...ks are secured on the mulch door hinge rod Release the deflector and side discharge door OPERATION Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye protection Keep al...

Page 21: ...come to a stop SETTING BLADE HEIGHT Fig 4a When shipped the wheels on the mower are set to a low cutting position Before using the mower for the first time adjust the cutting position to the height be...

Page 22: ...cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance Improper handling of blade could result in serious personal injury WARNING Before performing any maintenance s...

Page 23: ...d base of spark plug Remove spark plug using a 13 16 in spark plug socket not provided Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling If insulator is cracked or chipped...

Page 24: ...dle forward making sure not to bend or kink the control cables Problem Possible Cause Solution Handle not in correct position Handle positioned incorrectly Handle knobs not tightened Check to be sure...

Page 25: ...zen Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers Halten Sie alle Umstehenden Kinder und Haustiere von der Umgebung der Rasenm her entfernt wenn Sie in Betrieb ist Stoppen Sie die Masc...

Page 26: ...steckte Objekte Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr Planen Sie Ihre M harbeiten um in jedem Fall umstehende und vorbeigehende Personen nicht zu schaden Vermeiden Sie ebenso das Material gegen ein...

Page 27: ...hervorrufen Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf um darauf bei Bedarf Zugriff zu haben und weitere Personen einzulernen SYMBOLE Wichtig Einige dieser Symbole werden in diesem Produkt benutzt Bitte...

Page 28: ...en zeigt eine Situation an welche wenn Sie nicht beachtet wird zu Sachschaden f hren kann SERVICE Service und Wartung des Ger tes erfordert besonderen SchutzundKenntnisstandundsolltenurdurchqualifizie...

Page 29: ...chschaden an den Sicherheitsmerkmalen kann zu schweren Personensch den f hren Abbildung 2 Platzieren Sie die Griffe in die richtige Position und ziehen Sie diese fest an L sen Sie vorsichtig den Anlas...

Page 30: ...der Augenreiz anh lt sollten Sie sofort einen Arzt konsultieren Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich ab BEF LLEN DES TANKS Abb 3 WARNUNG Schalten Sie immer den Motor beim Bef llen aus F l...

Page 31: ...h he kann sehr einfach an die K rperh he des Benutzers eingestellt werden Um die Griffh he einzustellen Entfernen Sie den Drehknopf Ziehen Sie den Griffbolzen heraus und stellen Sie die Griffh he je n...

Page 32: ...Sie diese Hinweise nicht beachten kann dies schwere Personensch den hervorrufen WARNUNG Bevor Sie Wartungsarbeiten durchf hren stoppen Sie den Rasenm her und warten Sie bis die Schneideelemente zu vol...

Page 33: ...Motor ls befolgen BEMERKUNG Gebrauchtes l sollte geeignet entsorgt werden Wenden Sie sich an den Vertreiber des Motor ls f r weitere Informationen WARTUNG DER Z NDKERZE Abb 12 Die Z ndkerze muss rich...

Page 34: ...tillstand gekommen sind und entfernen Sie das Z ndkabel Legen Sie den Rasenm her auf die eine Seite Vergaser nach oben und entfernen Sie Grasreste welche sich im unteren M hergeh use angesammelt haben...

Page 35: ...ie nicht vor dem Start ab Wenden Sie sich an einen Service H ndler Rasenm her l sst sich schwer schieben Hohes Gras dichtes Gras hat sich im M hergeh use und in den Schneideelementen festgesetzt oder...

Page 36: ...ngir la edad del operario Mantenga el rea despejada de espectadores ni os y animales dom sticos al utilizar el cortac sped Detenga la m quina si cualquiera llegara a entrar al rea Los accidentes tr gi...

Reviews: