background image

27

Deutsch 

DE

FR

EN

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

MONTAGE DES GRASFANGKORBES (ZUM BETRIEB 
MIT GRASFANGKORB) (Abb. 2)
HINWEIS:

 Montieren Sie nicht den seitlichen 

Auswurfabweiser oder den Mulchadapter, wenn Sie den 
Grasfangkorb benutzen. Stellen Sie auch sicher, dass die 
seitliche Auswurfklappe sicher verschlossen ist.

 

Öffnen Sie die Hecktüre zum Entleeren.

 

Heben Sie den Grasfangkorb am Handgriff an und 
setzen ihn unter die hintere Klappe, so dass die Haken 
an dem Grasfangkorb in den Schlitzen des Griffbügels 
sitzen.

 

Lösen Sie die hintere Klappe. Bei richtiger Montage 
sitzen die Haken des Grasfangkorbs sicher in den 
Schlitzen an dem Griffbügel.

MONTAGE DES SEITLICHEN AUSWURFABWEISERS 
(ZUM BETRIEB MIT SEITENAUSWURF) NUR FÜR 
RLM5219SME (Abb. 4b)
HINWEIS:

 Montieren Sie nicht den Grasfangkorb, wenn 

Sie den seitlichen Auswurfabweiser benutzen. Der 
Mulchadapter sollte montiert bleiben.

 

Heben Sie die seitliche Auswurfklappe an.

 

Richten Sie die Haken an dem Abweiser mit der 
Scharnierstange an der Unterseite der Tür aus.

 

Lassen Sie den Abweiser herunter bis die Haken an 
der Scharnierstange der Mulcherklappe einrasten.

 

Lösen Sie den Abweiser und die seitliche 
Auswurfklappe.

BETRIEB

Sie sollten die Sicherheitsvorschriften genau 
durchlesen und alle Sicherheitshinweise genau 
befolgen. 

Tragen Sie immer Sicherheits- und Schutzbrillen.

Halten Sie alle Umstehenden mindestens 15 
Meter entfernt.

KRAFTSTOFF UND BEFÜLLEN 

 

WARNUNG:

Seien Sie immer besonders vorsichtig beim 
Befüllen; der Kraftstoff ist besonders ent

fl

 ammbar.

■ 

Lagern Sie den Kraftstoff nur in dafür vorgesehene 
Behälter.

■ 

Befüllen Sie immer im Außenbereich. Atmen Sie keine 
Dämpfe ein. Rauchen Sie nicht in der Umgebung des 
Befüllens.

■ 

Lassen Sie den Kraftstoff in keinem Fall mit Haut in 
Kontakt kommen.

■ 

Halten Sie Kraftstoff und Schmieröl immer weit von 
Ihren Augen entfernt. Bei Augenkostakt sollten Sie den 
Bereich sofort gründlich mit viel Wasser auswaschen. 
Falls der Augenreiz anhält sollten Sie sofort einen Arzt 
konsultieren.

■ 

Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich ab.

BEFÜLLEN DES TANKS (Abb. 3)

 

WARNUNG:

Schalten Sie immer den Motor beim Befüllen 
aus. Füllen Sie niemals Kraftstoff in ein Gerät mit 

laufendem oder heißem Motor. Bewegen Sie sich 
mindestens 9 Meter vom Befüllungsort weg wenn 
Sie den Motor starten. Rauchen Sie nicht! Sollten 
Sie diese Warnung nicht ernst nehmen, könnte 
dies schweren Personenschaden mit sich führen

■ 

Schrauben Sie den Tankverschluss ab, und füllen Sie 
das Kraftstoffgemisch ein.

■ 

Lösen Sie vorsichtig den Tankverschluss um den 
Druck abzulassen und passen Sie auf, so dass kein 
Kraftstoff austritt. Reinigen Sie den Tankverschluss.

■ 

Füllen Sie den Kraftstoff vorsichtig ein. Wischen Sie 
ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich ab.

■ 

Säubern Sie den Tankverschluss, befüllen Sie den 
Tank und setzen Sie den Tankverschluss auf und 
ziehen ihn fest.

■ 

Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich 
ab. Bewegen Sie sich mindestens 9 Meter vom 
Befüllungsort weg wenn Sie den Motor starten.

BEMERKUNG:

 Es ist normal, dass ein neuer Motor beim 

ersten Betrieb raucht.

HINZUFÜGEN/PRÜFEN DES MOTORÖLS (Abb. 3)

Das Motoröl hat einen besonderen Ein

fl

 uss auf die 

Lebensdauer und die Arbeitsleistung des Motors. Wir 
empfehlen generell alle SAE 10W-30 Motorölarten. 
Benutzen Sie immer Motoröl für Viertaktmotor, welches 
den Bestimmungen der API Service Klassi

fi

 kation  SJ 

entspricht.

BEMERKUNG:

 Verwenden Sie weder Motoröl für Autos 

noch Zweitaktöl für Außenborder.

Um Motoröl hinzuzufügen:

■ 

Vergewissern Sie sich, dass der Bereich rund um die 
Rasenmäher und den Öleinfülldeckel sauber ist.

■ 

Entfernen Sie Verschluss und Siegel von der Öl

fl

 asche.

■ 

Schrauben Sie den Öleinfülldeckel ab und entfernen 
Sie ihn.

■ 

Fügen Sie langsam Motoröl ein. Befüllen Sie bis zur 
Markierung “Voll” ein. Füllen Sie nie mehr ein.

BEMERKUNG:

 Wenn Sie nun den Motorölstand 

überprüfen wollen setzen Sie den Öleinfülldeckel in das 
Öleinfüllloch ein aber ziehen Sie ihn nicht fest.

■ 

Ziehen Sie den Öleinfülldeckel fest und sichern Sie ihn 
ab.

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   27

RLM4617SM_RLM5219SME-23lgs.indd   27

2011/2/21     2:15

2011/2/21     2:15

Summary of Contents for RLM4617SM

Page 1: ...OV SEKA KA TR VY N VOD K OBSLUZE 127 137 MOTOCOAS PENTRU GAZON MANUAL DE UTILIZARE 147 BENZYNOWA KOSIARKA DO TRAWY INSTRUKCJA OBS UGI 157 BENCINSKA KOSILNICA UPORABNI KI PRIRO NIK 168 KOSILICA NA BENZ...

Page 2: ...Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do provozu je nutn si...

Page 3: ...tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem modyfikacji techni...

Page 4: ...rr tez la tondeuse si quiconque s approche De tragiques accidents peuvent se produire si l op rateur n est pas conscient de la pr sence d enfants Les enfants sont souvent attir s par la machine et par...

Page 5: ...er une glissade et une chute entrainant un accident Planifiez le travail de tonte l avance pour viter l jection de mati res vers des routes trottoirs passants et autres Evitez galement l jection de ma...

Page 6: ...res utilisateurs ventuels comment utiliser la tondeuse Si vous pr tez cette tondeuse un tiers pr tez lui aussi ce mode d emploi SYMBOLES Important Certains des symboles suivants peuvent s appliquer ce...

Page 7: ...e S curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels R PARATIONS Les r parations demandent un soin et des connaissances extr mes et ne doivent tre effectu es que par un r parateur...

Page 8: ...nts de s curit endommag s peut entra ner de graves blessures Reportez vous la figure 2 Placez le guidon en position d utilisation correcte et verrouillez sa position en vissant leurs boutons de blocag...

Page 9: ...orsque vous manipulez de l essence Ne laissez pas de l huile ou de l essence entrer en contact avec votre peau Gardez l huile et l essence loign es de vos yeux En cas de contact lavez imm diatement vo...

Page 10: ...r glage et d placez le vers l arri re de la tondeuse Pour diminuer la hauteur de coupe saisissez le levier de r glage et d placez le vers l avant de la tondeuse R GLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON Fig 5 L...

Page 11: ...as d eau LUBRIFICATION Tous les roulements de cette tondeuse sont d j lubrifi s l aide d une quantit de graisse suffisante pour toute sa dur e de vie dans des conditions normales d utilisation Aucune...

Page 12: ...z l huile s couler dans un r cipient appropri Remettez la tondeuse plat et remplissez la d huile en suivant les instructions du chapitre V rification Compl ment du Niveau d Huile NOTE L huile de vidan...

Page 13: ...ntiparasite Mettez la tondeuse sur le c t carburateur vers le haut et retirez l herbe agglutin e sous le carter de la lame Nettoyez la tondeuse l aide d un chiffon doux N utilisez pas de tuyau d arros...

Page 14: ...Contactez un service apr s vente La tondeuse est difficile pousser Herbes hautes arri re du carter de la tondeuse et lame agglutin s d herbe ou hauteur de coupe trop faible Le m canisme des roues doi...

Page 15: ...sult in accidents involving fire or serious personal injury Save operator s manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool READ ALL INSTRUCTION...

Page 16: ...rate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Operate the lawn mower only in daylight or good arti ficial light Stay alert watch what you are doing and use com...

Page 17: ...place any part of the body in the blade area until you are sure the blade has stopped rotating Stop the engine and wait until the blade comes to a com plete stop before cleaning the lawn mower removin...

Page 18: ...en filling fuel tank or when handling fuel Petrol Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 91 R M 2 or higher Oil Use SAE 30 or 10W30 API SJ weight oil Conforms to...

Page 19: ...hen servic ing use only identical replacement parts WARNING To avoid serious personal injury do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand completely the operator s manua...

Page 20: ...ks are secured on the mulch door hinge rod Release the deflector and side discharge door OPERATION Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye protection Keep al...

Page 21: ...come to a stop SETTING BLADE HEIGHT Fig 4a When shipped the wheels on the mower are set to a low cutting position Before using the mower for the first time adjust the cutting position to the height be...

Page 22: ...cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance Improper handling of blade could result in serious personal injury WARNING Before performing any maintenance s...

Page 23: ...d base of spark plug Remove spark plug using a 13 16 in spark plug socket not provided Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling If insulator is cracked or chipped...

Page 24: ...dle forward making sure not to bend or kink the control cables Problem Possible Cause Solution Handle not in correct position Handle positioned incorrectly Handle knobs not tightened Check to be sure...

Page 25: ...zen Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers Halten Sie alle Umstehenden Kinder und Haustiere von der Umgebung der Rasenm her entfernt wenn Sie in Betrieb ist Stoppen Sie die Masc...

Page 26: ...steckte Objekte Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr Planen Sie Ihre M harbeiten um in jedem Fall umstehende und vorbeigehende Personen nicht zu schaden Vermeiden Sie ebenso das Material gegen ein...

Page 27: ...hervorrufen Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf um darauf bei Bedarf Zugriff zu haben und weitere Personen einzulernen SYMBOLE Wichtig Einige dieser Symbole werden in diesem Produkt benutzt Bitte...

Page 28: ...en zeigt eine Situation an welche wenn Sie nicht beachtet wird zu Sachschaden f hren kann SERVICE Service und Wartung des Ger tes erfordert besonderen SchutzundKenntnisstandundsolltenurdurchqualifizie...

Page 29: ...chschaden an den Sicherheitsmerkmalen kann zu schweren Personensch den f hren Abbildung 2 Platzieren Sie die Griffe in die richtige Position und ziehen Sie diese fest an L sen Sie vorsichtig den Anlas...

Page 30: ...der Augenreiz anh lt sollten Sie sofort einen Arzt konsultieren Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff immer gleich ab BEF LLEN DES TANKS Abb 3 WARNUNG Schalten Sie immer den Motor beim Bef llen aus F l...

Page 31: ...h he kann sehr einfach an die K rperh he des Benutzers eingestellt werden Um die Griffh he einzustellen Entfernen Sie den Drehknopf Ziehen Sie den Griffbolzen heraus und stellen Sie die Griffh he je n...

Page 32: ...Sie diese Hinweise nicht beachten kann dies schwere Personensch den hervorrufen WARNUNG Bevor Sie Wartungsarbeiten durchf hren stoppen Sie den Rasenm her und warten Sie bis die Schneideelemente zu vol...

Page 33: ...Motor ls befolgen BEMERKUNG Gebrauchtes l sollte geeignet entsorgt werden Wenden Sie sich an den Vertreiber des Motor ls f r weitere Informationen WARTUNG DER Z NDKERZE Abb 12 Die Z ndkerze muss rich...

Page 34: ...tillstand gekommen sind und entfernen Sie das Z ndkabel Legen Sie den Rasenm her auf die eine Seite Vergaser nach oben und entfernen Sie Grasreste welche sich im unteren M hergeh use angesammelt haben...

Page 35: ...ie nicht vor dem Start ab Wenden Sie sich an einen Service H ndler Rasenm her l sst sich schwer schieben Hohes Gras dichtes Gras hat sich im M hergeh use und in den Schneideelementen festgesetzt oder...

Page 36: ...ngir la edad del operario Mantenga el rea despejada de espectadores ni os y animales dom sticos al utilizar el cortac sped Detenga la m quina si cualquiera llegara a entrar al rea Los accidentes tr gi...

Reviews: