![Ryobi RLM3313A Manual Download Page 271](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm3313a/rlm3313a_manual_1505176271.webp)
92
|
България
електрическия
кабел
.
■
Дръжте
захранващия
кабел
далече
от
топлина
,
масло
и
остри
предмети
.
■
Уверете
се
,
че
използваното
напрежение
е
правилно
за
вашия
продукт
.
На
табелката
с
характеристиките
на
продукта
,
можете
да
видите
напрежението
му
.
Никога
не
свързвайте
уреда
към
променлив
ток
с
различно
от
посоченото
напрежение
.
■
Уверете
се
,
че
ключът
е
в
позиция
„Off” (
Изкл
.),
преди
изключите
от
електрозахранването
.
ПОДГОТОВКА
■
Носете
пълна
защитна
екипировка
за
очите
и
слуха
ви
,
когато
боравите
с
продукта
.
Ако
работите
в
зона
,
където
съществува
риск
от
падащи
предмети
,
трябва
да
носите
каска
.
■
Защитните
средства
за
слуха
могат
да
попречат
на
оператора
да
чува
предупредителните
звуци
.
Бъдете
особено
внимателни
за
потенциални
опасности
в
работната
зона
и
около
нея
.
■
Носете
здрави
дълги
панталони
,
ботуши
и
ръкавици
.
Не
носете
широки
дрехи
,
къси
панталони
или
бижута
и
не
използвайте
машината
,
ако
не
сте
с
обувки
.
■
Дългата
коса
трябва
да
бъде
прибрана
на
ниво
над
раменете
,
за
да
се
избегне
нейното
заплитане
в
движещите
се
части
.
■
Преди
употреба
и
след
всяко
въздействие
проверете
дали
няма
повредени
части
.
Поправянето
или
заменянето
на
дефектен
превключвател
или
повредени
или
износени
части
трябва
да
се
извършва
само
от
упълномощени
сервизи
.
■
Уверете
се
,
че
приспособлението
за
рязане
е
правилно
монтирано
и
здраво
закрепено
.
■
Никога
не
работете
с
продукта
,
докато
всички
предпазители
,
отклонители
и
ръкохватки
не
са
прикрепени
правилно
и
стабилно
.
■
Помислете
за
средата
,
в
която
работите
.
Прочиствайте
работната
зона
от
жици
,
пръчки
,
камъни
и
отпадъци
,
които
биха
могли
да
бъдат
захвърлени
във
въздуха
,
ако
попаднат
в
съприкосновение
с
режещия
механизъм
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
ТРИМЕР
С
КОРДА
/
ТРИМЕР
ЗА
ОФОРМЯНЕ
НА
РЪБОВЕ
■
Използвайте
продукта
само
на
дневна
светлина
или
при
добро
изкуствено
осветление
.
■
Избягвайте
използването
върху
мокро
стъкло
.
■
Не
ходете
назад
,
докато
използвате
продукта
.
■
Заемайте
стабилна
позиция
и
пазете
баланс
.
Не
се
протягайте
,
за
да
работите
на
трудно
достижими
места
.
Протягането
може
да
доведе
до
загуба
на
равновесие
.
Винаги
стъпвайте
внимателно
и
стабилно
на
стръмни
повърхности
.
Вървете
,
никога
не
тичайте
,
когато
косите
.
■
Дръжте
всички
странични
наблюдатели
,
деца
и
домашни
животни
на
разстояние
поне
15
метра
от
работната
зона
.
Спрете
продукта
,
ако
някой
навлезе
в
работната
зона
.
■
Дръжте
приспособлението
за
рязане
под
нивото
на
кръста
.
■
Никога
не
използвайте
продукта
,
ако
предпазителите
са
повредени
или
ако
не
са
на
мястото
си
.
■
Никога
не
поставяйте
метална
корда
.
■
Дръжте
ръцете
и
краката
си
далеч
от
режещите
части
и
особено
при
включване
на
мотора
.
■
Внимавайте
,
режещите
елементи
продължават
да
се
въртят
след
изключването
на
мотора
.
■
Внимавайте
за
обекти
,
захвърлени
от
режещия
механизъм
.
Почистете
отпадъците
като
малки
камъни
,
чакъл
и
други
чужди
обекти
от
работната
зона
,
преди
да
започнете
работа
.
В
режещите
елементи
могат
да
се
заплетат
жици
или
влакна
.
■
Изключете
инструмента
и
извадете
кабела
от
захранването
преди
:
●
обслужване
●
оставяне
на
продукта
без
надзор
●
почистване
на
продукта
или
отстраняване
на
препятствия
●
смяна
на
принадлежности
●
проверка
за
повреда
след
удряне
на
обект
●
Проверка
за
повреда
,
ако
продуктът
започне
да
вибрира
необичайно
●
извършване
на
профилактика
■
Малкото
острие
,
монтирано
към
предпазителя
,
е
проектирано
за
подрязване
на
новата
удължена
линия
до
правилната
дължина
за
целите
на
безопасната
и
оптимална
производителност
.
Острието
е
изключително
остро
;
не
го
докосвайте
,
особено
когато
почиствате
инструмента
.
■
Винаги
проверявайте
дали
по
вентилационните
отвори
има
отпадък
.
■
Уверете
се
,
че
приспособлението
за
рязане
е
правилно
монтирано
и
здраво
закрепено
.
■
Уверете
се
,
че
всички
предпазители
,
отклонители
и
дръжки
са
правилно
стабилно
прикрепени
.
■
Не
модифицирайте
продукта
по
никакъв
начин
,
защото
това
може
да
доведе
до
нараняване
на
вас
или
на
други
хора
.
■
Подменяйте
режещото
влакно
само
с
оригинално
такова
от
производителя
.
Не
използвайте
никакво
друго
режещо
приспособление
.
■
Ако
възникне
инцидент
или
повреда
,
незабавно
изключете
и
извадете
захранващия
кабел
от
мрежата
.
Не
работете
с
продукта
отново
,
докато
той
не
премине
щателна
проверка
в
оторизиран
сервизен
център
.
ТРАНСПОРТИРАНЕ
И
СЪХРАНЕНИЕ
■
Спрете
продукта
и
го
изчакайте
да
се
охлади
,
преди
да
го
транспортирате
или
приберете
за
съхранение
.
За
съхранение
винаги
изключвайте
от
електрическата
мрежа
и
навивайте
кабела
.
■
Почистете
продукта
от
всички
чужди
частици
.
Съхранявайте
я
на
хладно
,
сухо
и
добре
проветрявано
място
,
което
е
недостъпно
за
деца
.
Не
го
оставяйте
в
близост
до
корозивни
материали
Summary of Contents for RLM3313A
Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RLM3313A...
Page 64: ...64 15...
Page 66: ...66 5...
Page 67: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 68: ...68 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15...
Page 69: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 A B II 96...
Page 122: ...122 15...
Page 124: ...124 5 cm...
Page 125: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 5 10...
Page 126: ...126 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 m...
Page 128: ...128 15...
Page 130: ...130 5 3...
Page 131: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 132: ...132 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 II...
Page 133: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96...
Page 139: ...139 RLM3313A 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14 13 mm 15 10...
Page 140: ...140 2 1 1 2 3 1 2 3 STOP GO 2 6a 1 9 10 8...
Page 141: ...141 1 2 2 2 1 3 3 1 6b 3 7 8 1 2 A B A B A B 11 1 2 4 5...
Page 142: ...142 GO STOP GO STOP p 145 p 143 p 147 p 144 p 149 p 143 p 148 p 145 p 144...
Page 143: ...143 15 Max 15 1 3 2 1 2 1 2...
Page 144: ...144 1 GO STOP 1 2 1 2 3 1 2...
Page 145: ...145 1 2 1 2 3 4 5 2 1...
Page 146: ...146 1 2 3 4 2 1 6 1 2 5...
Page 147: ...147 1 2 7...
Page 148: ...148 1 3 2 GO STOP 1 GO STOP GO STOP GO STOP 2...
Page 149: ...149 2 1 2 1 3 4 2 1 3 3 2 1 4 5 2 1...
Page 150: ...150 6 20211012v1d2...
Page 151: ......
Page 174: ......
Page 225: ...46 15...
Page 227: ...48 104 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 II EC 96...
Page 228: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 271: ...92 Off 15...
Page 273: ...94 15 II EC EurAsian 96...
Page 275: ...96 15...
Page 277: ...98 15 II 96...
Page 282: ...103 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 10...
Page 283: ...104 1 2 4 3 11 10 13 12 7 9 8 5 6...
Page 284: ...105 2 3 1 1 2 6 5 7 3 1 2 3 3 4...
Page 285: ...106...
Page 286: ...107 p 110 p 111 p 108 p 113 p 115 p 116 p 117...
Page 287: ...108...
Page 288: ...109 4 10s 10s 1 2 3 1 2 1 2...
Page 289: ...110 1 2 180 1 3 1 2 2...
Page 290: ...111 1 2 3...
Page 291: ...112...
Page 292: ...113 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 293: ...114 1 2 3...
Page 294: ...115 1 3 2 1 2 3 1 2 2 3 4 1...
Page 295: ...116 2 1...
Page 296: ...117 20200206v3d2 2 1...
Page 329: ......
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 333: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099751001001 02...