background image

7 - Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Longitud de la carrera ................... 30,2 mm (1-3/16 pulg.)
Longitud de la carrera ........................... De 0 a 3 000 máx.

Corriente de entrada ..... 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, 6,5 A
Peso neto ..................................................... 2,9 kg (6,3 lb)

FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA SABLE

Vea la figura 1, página 10.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 

comprender  la  información  indicada  en  la  herramienta 

misma y en este manual, y se debe comprender también 

el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, 

familiarícese con todas las características de funcionamiento 

y normas de seguridad del mismo.

TECNOLOGÍA DE SOBREMOLDEADO 
GRIPZONE

La sierra sable incorpora la tecnología de sobremoldeado 

Gripzone

, para mayor comodidad y firmeza de sujeción. 

INDICADOR DE HERRAMIENTA CONECTADA

La luz indicadora de herramienta conectada está situada en 

el mango de la herramienta, e indica que ésta está enchufada 

a un suministro de corriente.

CONJUNTO DE LA ZAPATA

El conjunto de la zapata de la sierra alternativa pivotea en 

ambas direcciones, hacia arriba y hacia abajo. La zapata es 

ajustable, por lo cual permite utilizar los dientes en diferentes 

posiciones de la hoja.

GATILLO DEL INTERRUPTOR

La  sierra  sable  tiene  situado  convenientemente  el  gatillo 

del interruptor.

SISTEMA DE CAMBIO DE HOJA SIN 

HERRAMIENTA

Con el sistema de cambio de hoja sin herramienta se elimina 

la necesidad de utilizar herramientas para cambiar la hoja.

DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE

La  sierra  sable  dispone  de  un  dial  de  velocidad  variable 

diseñado para permitir al operador controlar los límites de 

velocidad y potencia.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

  Extraiga  cuidadosamente  de  la  caja  la  producto  y  los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 

artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado o 

si alguna pieza falta o está dañada. Si utiliza un producto 

que no se encuentra ensamblado de forma correcta y 

completa, puede sufrir lesiones graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 

transporte.

  No  deseche  el  material  de  empaquetado  sin  haber 

inspeccionado  cuidadosamente  la  producto  y  haberla 

utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Sierra sable
Hojas de sierra (2)
Bolsa de herramientas
Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si  falta  o  está  dañada  alguna  pieza,  no  utilice  este 

producto  sin  haber  reemplazado  la  pieza.  Usar  este 

producto con falta o está dañada alguna pieza podría 

tener como resultado herida personal grave. 

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 

no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 

modificación constituye maltrato el cual puede causar 

una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber 

terminado de armarla. De lo contrario la unidad puede 

ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente 

riesgo de lesiones corporales serias.

Summary of Contents for RJ165V

Page 1: ...duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su sierra sable ha sido dise ada y fabricada...

Page 2: ...ed for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by co...

Page 3: ...n power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may res...

Page 4: ...m its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is dama...

Page 5: ...Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply w...

Page 6: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE IN...

Page 7: ...operator control of speed and power limits ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all ite...

Page 8: ...up or down Lower the blade release lever TURNING THE SAW ON OFF See Figure 3 page 10 To turn the saw on Depress the switch trigger To turn the saw off Release the switch trigger ADJUSTING THE SPEED S...

Page 9: ...vise if possible and cut close to the vise To cut thin sheet material sandwich the material between hardboard or plywood and clamp the layers to eliminate vibration and material tearing Always keep f...

Page 10: ...ay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologie...

Page 11: ...protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bless...

Page 12: ...tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent endommag s afin de d terminer s ils fonctionnent correctement et s ils re...

Page 13: ...sateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la no...

Page 14: ...ns prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e...

Page 15: ...t exp di compl tement assembl n Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas u...

Page 16: ...jusqu ce qu elle soit bien en place NOTE La lame peut tre install e avec les dents orient es vers le haut ou vers le bas Abaisser le levier de verrouillage de lame MISE EN MARCHE ARR T DE LA SCIE Voi...

Page 17: ...at riau Lors de la coupe de tuyaux ou de corni res serrer la pi ce dans un tau et couper le plus pr s possible du point de serrage Pour la coupe des t les minces placer le mat riau en sandwich entre d...

Page 18: ...E OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci...

Page 19: ...idad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posic...

Page 20: ...riesgo de una descarga el ctrica o incendio Revise para ver si hay piezas da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada par...

Page 21: ...l manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con pr...

Page 22: ...est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPE...

Page 23: ...d variable dise ado para permitir al operador controlar los l mites de velocidad y potencia ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la...

Page 24: ...NDIDO DE LA SIERRA Vea la figura 3 p gina 10 Para encender la sierra Oprima el gatillo del interruptor Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor AJUSTE DE LA VELOCIDAD Vea la figura 4 p...

Page 25: ...o en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo entre dos paneles de madera prensada o contrachapada y sujete las capas con...

Page 26: ...on indicador de herramienta conectada F Switch trigger g chette gatillo del interruptor A Blade release lever levier de verrouillage de lame palanca de afloje de la hoja Fig 3 A Switch trigger g chett...

Page 27: ...11 notes NOTAS...

Page 28: ...DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cen...

Reviews: