background image

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le vuelva 
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 
es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no 
cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos 
pueden producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por  el  fabricante  de  esta  herramienta.  El  empleo  de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar 
lesiones serias.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Corte de todos tipos de productos de madera (tablas, mad-
era contrachapada, paneles, madera aglomerada y madera 
dura)

 

Corte de masonite y plásticos

 

Corte de paneles de yeso

 

Corte de metales como lámina de acero, tubos, barras de 
acero, aluminio, bronce y cobre

SELECCIÓN DE LAS HOJAS

Es importante seleccionar una hoja de tipo correcto con el fin de 
lograr un desempeño óptimo de la sierra. Debe seleccionarse la 
hoja según el uso y el material deseados. Si se selecciona una 
hoja adecuada se logra un corte más limpio y rápido, así como 
una vida de servicio más prolongada de la hoja de corte.
Las hojas con menos dientes, o sea 10 dientes por pulgada 
(DPP),  se  usan  normalmente  para  cortar  madera,  mientras 
que aquéllas con más dientes son mejores para cortar metal o 
plástico. Para plásticos y metales suaves recomendamos las 
de 14 DPP, y para metales duros, las de 18 DPP.

INSTALACIÓN DE LAS HOJAS

Vea la figura 2, página 10.

Con el sistema de cambio de hoja sin herramienta se elimina la 
necesidad de utilizar herramientas para cambiar la hoja.

  Desconecte la sierra.

  Levante la palanca de afloje de la hoja.

  Inserte la hoja de la sierra hasta que esté completamente 

asentada. 

 

NOTA:  La  hoja  puede  instalarse  ya  sea  con  los  dientes 
orientados hacia arriba o hacia abajo.

  Baje la palanca de afloje de la hoja.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA SIERRA

Vea la figura 3, página 10.

 

Para encender la sierra: Oprima el gatillo del interruptor.

 

Para apagar la sierra: Suelte el gatillo del interruptor.

AJUSTE DE LA VELOCIDAD

Vea la figura 4, página 10.

La velocidad variable permite que la sierra funcione a velocidades 
que pueden ajustarse girando el dial, del “1” (lento) al “6” (rápido). 
El dial se encuentra convenientemente ubicado en el mango, y 
permite al operador controlar la velocidad de la hoja.

 

Para  aumentar  la  velocidad:  Gire  el  dial  de  velocidad 
variable a un número mayor.

 

Para  disminuir  la  velocidad:  Gire  el  dial  de  velocidad 
variable a un número menor.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea la figura 5, página 10.

  Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo 

con una prensa fija o varias de mano.

  Asegúrese  de  que  la  hoja  de  la  sierra  esté  lejos  de  todo 

objeto  extraño  y  de  que  el  cordón  de  corriente  y  el  de 
extensión estén fuera de la trayectoria de la hoja. 

 

Marque claramente la línea de corte.

 

Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de 
usted.

  Oprima el gatillo del interruptor para iniciar el movimiento 

de corte.

  Ponga el conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo.

  Avance la hoja y comience a cortar la pieza de trabajo. 

  NOTA: No fuerce la herramienta. Aplique sólo la presión 

suficiente para mantener la sierra cortando. Permita que la 
hoja y la sierra realicen el trabajo. Mantenga la presión de 
la zapata contra la pieza de trabajo.

CORTE  DE  PENETRACIÓN  EN  MADERA  O 
PANELES PARA PAREDES

Vea la figura 6, página 10.

  Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo 

con una prensa fija o varias de mano.

  Asegúrese  de  que  la  hoja  de  la  sierra  esté  lejos  de  todo 

objeto  extraño  y  de  que  el  cordón  de  corriente  y  el  de 
extensión estén fuera de la trayectoria de la hoja. 

 

Marque claramente la línea de corte.

 

Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de 
usted.

  Escoja un punto inicial conveniente dentro del área de corte 

y coloque la punta de la hoja encima de ese punto.

  Deje descansar el borde frontal del conjunto de la zapata 

sobre la pieza de trabajo y mantenga la zapata firmemente 
en su lugar durante el corte.

  Oprima el gatillo del interruptor y permita que la hoja de la 

sierra alcance plena velocidad.

Summary of Contents for RJ165V

Page 1: ...duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su sierra sable ha sido dise ada y fabricada...

Page 2: ...ed for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by co...

Page 3: ...n power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may res...

Page 4: ...m its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is dama...

Page 5: ...Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply w...

Page 6: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE IN...

Page 7: ...operator control of speed and power limits ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all ite...

Page 8: ...up or down Lower the blade release lever TURNING THE SAW ON OFF See Figure 3 page 10 To turn the saw on Depress the switch trigger To turn the saw off Release the switch trigger ADJUSTING THE SPEED S...

Page 9: ...vise if possible and cut close to the vise To cut thin sheet material sandwich the material between hardboard or plywood and clamp the layers to eliminate vibration and material tearing Always keep f...

Page 10: ...ay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologie...

Page 11: ...protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bless...

Page 12: ...tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent endommag s afin de d terminer s ils fonctionnent correctement et s ils re...

Page 13: ...sateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la no...

Page 14: ...ns prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e...

Page 15: ...t exp di compl tement assembl n Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas u...

Page 16: ...jusqu ce qu elle soit bien en place NOTE La lame peut tre install e avec les dents orient es vers le haut ou vers le bas Abaisser le levier de verrouillage de lame MISE EN MARCHE ARR T DE LA SCIE Voi...

Page 17: ...at riau Lors de la coupe de tuyaux ou de corni res serrer la pi ce dans un tau et couper le plus pr s possible du point de serrage Pour la coupe des t les minces placer le mat riau en sandwich entre d...

Page 18: ...E OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci...

Page 19: ...idad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posic...

Page 20: ...riesgo de una descarga el ctrica o incendio Revise para ver si hay piezas da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada par...

Page 21: ...l manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con pr...

Page 22: ...est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPE...

Page 23: ...d variable dise ado para permitir al operador controlar los l mites de velocidad y potencia ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la...

Page 24: ...NDIDO DE LA SIERRA Vea la figura 3 p gina 10 Para encender la sierra Oprima el gatillo del interruptor Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor AJUSTE DE LA VELOCIDAD Vea la figura 4 p...

Page 25: ...o en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo entre dos paneles de madera prensada o contrachapada y sujete las capas con...

Page 26: ...on indicador de herramienta conectada F Switch trigger g chette gatillo del interruptor A Blade release lever levier de verrouillage de lame palanca de afloje de la hoja Fig 3 A Switch trigger g chett...

Page 27: ...11 notes NOTAS...

Page 28: ...DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cen...

Reviews: