background image

7 - Français

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Course ............................................... 30,2 mm (1-3/16 po)
Va et vient minute ........................................ 0 à 3 000 max

Alimentation................ 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 6,5 A
Poids net ...................................................... 2,9 kg (6,3 lb)

POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE 
ALTERNATIVE

Voir la figure 1, page 10.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce 
manuel  d’utilisation,  ainsi  que  la  connaissance  du  travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

TECHNOLOGIE DE SURMOULAGE 
GRIPZONE

La  scie  alternative  utilise  la  technologie  de  surmoulage 
GripZone

 pour un confort accru et une prise plus ferme. 

TÉMOIN DE TENSION

Ce témoin, situé sur la poignée de l’outil, s’allume lorsque 
l’outil est branché.

SABOT

La sabot de la scie alternative pivote vers le haut et le bas, 
dans les deux sens. La sabot est réglable, ce qui permet 
d’utiliser différentes positions des dents de la lame. 

GÂCHETTE

L’emplacement  de  la  gâchette  de  commande  assure  la 
facilité d’utilisation.

CHANGEMENT DE LAME SANS OUTILS

Ce système élimine le besoin d’outils pour le changement 
de la lame.

CADRAN DE VITESSE VARIABLE

Cette scie alternative est équipée d’un cadran de vitesse 
variable permettant à l’opérateur d’ajuster la vitesse et la 
limite de puissance.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  utiliser  le  produit  s’il  n’est  pas  complètement 
assemblé  ou  si  des  pièces  semblent  manquantes  ou 
endommagées.  Le  fait  d’utiliser  un  produit  assemblé 
de façon inadéquate ou incomplète peut entraîner des 
blessures graves.

  Examiner  soigneusement  le  produit  pour  s’assurer 

que  rien  n’a  été  brisé  ou  endommagé  en  cours  de 
transport.

  Ne  pas  jeter  les  matériaux  d’emballage  avant  d’avoir 

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si  des  pièces  sont  manquantes  ou  endommagées, 

appeler le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Scie alternative
Lames de scie (2)
Sacoche
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
L’utilisation sûre de ce produit avec les pièces manquent 
ou sont endommagées pourrait entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour le produit. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  brancher  sur  le  secteur  avant  d’avoir  terminé 
l’assemblage. Le non respect de cet avertissement peut 
causer un démarrage accidentel, entraînant des blessures 
graves.

Summary of Contents for RJ165V

Page 1: ...duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su sierra sable ha sido dise ada y fabricada...

Page 2: ...ed for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by co...

Page 3: ...n power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may res...

Page 4: ...m its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is dama...

Page 5: ...Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply w...

Page 6: ...s before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE IN...

Page 7: ...operator control of speed and power limits ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all ite...

Page 8: ...up or down Lower the blade release lever TURNING THE SAW ON OFF See Figure 3 page 10 To turn the saw on Depress the switch trigger To turn the saw off Release the switch trigger ADJUSTING THE SPEED S...

Page 9: ...vise if possible and cut close to the vise To cut thin sheet material sandwich the material between hardboard or plywood and clamp the layers to eliminate vibration and material tearing Always keep f...

Page 10: ...ay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologie...

Page 11: ...protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bless...

Page 12: ...tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soigneusement les pi ces et dispositifs de protection qui semblent endommag s afin de d terminer s ils fonctionnent correctement et s ils re...

Page 13: ...sateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la no...

Page 14: ...ns prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e...

Page 15: ...t exp di compl tement assembl n Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas u...

Page 16: ...jusqu ce qu elle soit bien en place NOTE La lame peut tre install e avec les dents orient es vers le haut ou vers le bas Abaisser le levier de verrouillage de lame MISE EN MARCHE ARR T DE LA SCIE Voi...

Page 17: ...at riau Lors de la coupe de tuyaux ou de corni res serrer la pi ce dans un tau et couper le plus pr s possible du point de serrage Pour la coupe des t les minces placer le mat riau en sandwich entre d...

Page 18: ...E OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci...

Page 19: ...idad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posic...

Page 20: ...riesgo de una descarga el ctrica o incendio Revise para ver si hay piezas da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada par...

Page 21: ...l manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con pr...

Page 22: ...est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPE...

Page 23: ...d variable dise ado para permitir al operador controlar los l mites de velocidad y potencia ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la...

Page 24: ...NDIDO DE LA SIERRA Vea la figura 3 p gina 10 Para encender la sierra Oprima el gatillo del interruptor Para apagar la sierra Suelte el gatillo del interruptor AJUSTE DE LA VELOCIDAD Vea la figura 4 p...

Page 25: ...o en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de l mina delgada empar delo entre dos paneles de madera prensada o contrachapada y sujete las capas con...

Page 26: ...on indicador de herramienta conectada F Switch trigger g chette gatillo del interruptor A Blade release lever levier de verrouillage de lame palanca de afloje de la hoja Fig 3 A Switch trigger g chett...

Page 27: ...11 notes NOTAS...

Page 28: ...DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cen...

Reviews: