58
| Русский
провода или шнуры, которые могут отлетать или
запутываться в режущих принадлежностях.
■
Убедитесь, что в кустарнике нет посторонних
предметов, таких как проволочные ограждения.
■
Необходимо соблюдать особую осторожность при
использовании изделия вблизи ограждений, постов,
зданий и других неподвижных объектов.
■
Берегитесь отлетающих объектов, не допускайте
прохожих, детей и домашних животных ближе чем
на 15 м от рабочей зоны.
■
Не позволяйте пользоваться устройством детям
или не обученным лицам.
■
Не работайте при недостаточном освещении.
Оператор должен четко видеть рабочую зону в
целях выявления потенциальных опасностей.
■
Перед использованием устройства установите
все ручки и защитные устройства. Использование
некомплектного изделия или модифицированного
изделия не допускается.
■
Убедитесь перед каждым использованием, что
все элементы управления и предохранительные
устройства
функционируют
правильно.
Не
используйте
устройство,
если
невозможно
остановить двигатель выключателем.
■
Проверяйте
устройство
перед
каждым
использованием. Проверьте надежность креплений.
Проверьте правильность установки и надежность
крепления всех защитных устройств и ручек. Перед
использованием замените поврежденные детали.
■
Изменение конструкции изделия не допускается.
■
Используйте надежные приспособления для защиты
глаз и органов слуха при работе с продуктом. При
работе в зоне, где есть риск падения предметов,
необходимо носить защитную каску.
■
Работайте в толстых длинных брюках, сапогах
и перчатках. Не допускается ношение слишком
свободной одежды, коротких брюк, ювелирных
изделий. Запрещается работать босиком.
■
Соберите длинные волосы выше плеч, чтобы
предотвратить их попадание в движущиеся части.
■
Использование средств защиты органов слуха
снижает способность услышать предупреждения
(крики или сигналы). Работающий уделять
повышенное внимание к происходящему в зоне
работы.
■
Эксплуатация аналогичных устройств вблизи
рабочей зоны повышает риск повреждения слуха
и опасность появления посторонних лиц в вашей
рабочей зоне.
■
Не работайте с данным устройством в случае
усталости, болезненного состояния или под
воздействием
алкоголя,
наркотиков
или
медикаментов.
■
Держать устойчивую опору и баланс. Не
перенапрягать. Попытка дотянуться слишком
далеко может вызвать потерю равновесия и
привести к серьезной травме.
■
Не допускайте попадания частей тела в движущиеся
детали.
■
Перед запуском устройства убедитесь, что режущие
лезвия не вступают в контакт ни с чем.
■
Во
время
эксплуатации
триммера-кусторез
всегда крепко держите его обеими руками за
две ручки и убедитесь, что рабочее положение
является надежным и безопасным. Производитель
не рекомендует использовать стремянки или
лестницы. Если требуется обрезать выше,
используйте удлинительную насадку.
■
Лезвия имеют острые кромки. При выполнении всех
операций с лезвиями носите нескользкие прочные
защитные перчатки. Не допускайте попадания
руки или пальцев между лезвиями и держите их
так, чтобы невозможно было их прищемить или
порезать.
■
Всегда выключайте изделие, отключайте его от
источника питания, дожидайтесь остановки всех
подвижных деталей и охлаждения изделия перед:
●
регулировка рабочего положения режущего
устройства
●
очистка или устранение засора
●
Оставление изделия без присмотра
●
проверка, техобслуживание и эксплуатация
устройства
■
Не используйте шпалерные ножницы для
подрезания густого кустарника. Это может привести
к зажиму и замедлению работы режущих полотен.
Если движение режущих полотен замедляется,
уменьшите ход работы.
■
Не пытайтесь обрезать стебли или ветви толщиной
более 26 мм RHT5655RS, 28 мм RHT6160RS, или
заведомо не проходящие в режущие полотна.
■
Не используйте инструмент с поврежденным или
сильно изношенным режущим устройством.
ОСТОРОЖНО
Если устройство уронили, оно издает громкий стук
или начинает чрезмерно вибрировать, немедленно
остановите его и проверьте на наличие повреждений
или
выясните
причину
вибрации.
Любые
поврежденные детали должны быть надлежащим
образом отремонтированы или заменены в
авторизованном сервисном центре.
■
Электропитание на устройство должно подаваться
через устройство защитного отключения (RCD) с
силой тока размыкания не более 30 мА.
■
Если необходимо использовать удлинительный
шнур, убедитесь, что он подходит для
использования вне помещений, и допустимый
ток достаточен для питания изделия. Проверяйте
это перед каждым использованием на предмет
повреждений. Всегда разматывайте его во время
эксплуатации устройства, потому что спиральные
шнуры могут перегреваться.
■
Перед
каждым
использованием
проверьте
шнур питания на наличие повреждений. Если
имеются признаки повреждения шнура питания,
то во избежание опасности он должен быть
Autogoods “130”
130.com.ua
Summary of Contents for RHT5655RS
Page 59: ...56 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 61: ...58 15 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS RCD 30 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 115: ...112 RCD RCD M OFF Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 117: ...114 FF 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS 30 mA 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 119: ...116 129 1 2 3 4 5 6 7 HEDGESWEEPTM 8 15 II EC EurAsian 95 95 dB Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 121: ...118 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 123: ...120 26 RHT5655RS 28 RHT6160RS 30 15 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 125: ...122 15 II CE 95 95 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 131: ...128 x 1 x 1 x 1 x 1 RHT5655RS RHT6160RS x 1 x 1 x 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 132: ...129 3 4 5 6 7 1 2 8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 133: ...130 RHT6160RS 1 2 RHT5655RS 1 2 1 2 6 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 134: ...131 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 136: ...133 RHT5655RS RHT6160RS 1 2 RHT5655RS RHT6160RS 1 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 137: ...134 RHT5655RS RHT6160RS 2 1 3 4 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 139: ...136 RHT6160RS 1 2 3 4 20171207v1d6 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 140: ...137 20171211v1 1 1 2 RHT5655RS RHT6160RS 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 171: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Page 172: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...