при
використанні
незагострених
або
неправильно
встановлених
дисків
розпил
буде
занадто
вузьким
,
що
може
призводити
до
надмірного
тертя
,
заклинювання
диску
та
відскоку
.
■
Перед
розпилюванням
переконайтесь
,
що
важелі
регуляторів
глибини
та
кута
різання
надійно
затягнуті
.
Якщо
налаштування
диску
буде
порушено
під
час
розпилювання
,
це
може
призвести
до
заклинювання
диску
та
відскоку
.
■
Будьте
обережними
при
розпилюванні
стін
та
роботі
в
місцях
з
обмеженою
видимістю
.
Виступаючий
диск
може
зачепитися
за
перешкоди
,
що
може
призвести
до
відскоку
.
НИЖНІЙ
ЗАХИСНИЙ
ЩИТОК
■
Перед
кожним
використанням
перевіряйте
,
чи
закритий
нижній
захисний
щиток
.
Забороняється
користуватися
пилкою
,
якщо
нижній
захисний
щиток
застрягає
або
не
фіксується
.
Забороняється
фіксувати
нижній
захисний
щиток
у
відкритому
положенні
.
Якщо
пилку
випадково
упустити
,
нижній
щиток
може
погнутися
.
Підніміть
нижній
щиток
за
ручку
та
переконайтеся
,
що
він
рухається
вільно
і
не
торкається
ані
диску
,
ані
будь
-
якої
іншої
частини
інструменту
при
будь
-
яких
кутах
чи
глибині
розпилювання
.
■
Перевірте
роботу
пружини
нижнього
захисного
щитка
.
У
разі
порушення
в
роботі
щитка
чи
пружини
пилку
слід
доставити
до
сервісного
центру
для
технічного
обслуговування
.
Порушення
в
роботі
нижнього
щитка
можливі
через
пошкоджені
деталі
,
налипання
або
накопичення
сміття
.
■
Дозволяється
відводити
нижній
щиток
лише
для
спеціальних
розрізів
,
наприклад
,
пропилів
чи
складних
розпилів
.
Підніміть
нижній
щиток
за
ручку
;
як
тільки
диск
увійде
в
матеріал
,
відпустіть
щиток
.
В
усіх
інших
випадках
нижній
щиток
має
працювати
автоматично
.
■
Перш
ніж
покласти
пилку
на
верстак
чи
підлогу
,
переконайтеся
,
що
нижній
щиток
прикриває
ріжучий
диск
.
Якщо
цього
не
зробити
,
при
включенні
інструменту
пилка
рухатиметься
назад
,
розрізаючи
все
на
шляху
.
Зауважте
,
що
після
вимкнення
необхідний
певний
час
,
щоб
диск
зупинився
повністю
.
ДОДАТКОВІ
ЗАХОДИ
БЕЗПЕКИ
.
■
Не
встановлюйте
на
пилку
абразивні
диски
.
■
Використовуйте
діаметр
леза
відповідно
до
маркування
.
■
Визначте
правильний
диск
,
який
буде
використовуватися
для
різання
матеріалу
.
■
Використовуйте
лише
полотна
,
призначені
для
швидкості
,
рівній
або
вищій
за
швидкість
,
позначену
на
інструменті
.
■
Використовуйте
лише
диски
,
рекомендовані
виробником
,
які
відповідають
EN 847-1,
якщо
вони
призначені
для
деревини
та
аналогічних
матеріалів
.
■
Носіть
ефективну
маску
від
пилу
.
■
Затисніть
заготовку
за
допомогою
затискного
пристрою
.
Незатиснені
заготовки
можуть
привести
до
серйозних
травм
і
пошкоджень
.
■
Тривале
використання
інструменту
може
викликати
або
посилити
травми
.
При
використанні
інструменту
протягом
тривалого
періоду
,
робіть
регулярні
перерви
.
■
Пристрій
автоматично
перезапускається
,
якщо
він
глухне
.
Негайно
вимкніть
пристрій
,
якщо
якщо
він
заглух
.
Не
вмикайте
пристрій
,
якщо
він
заглух
,
це
може
спричинити
раптову
віддачу
тригера
з
високою
швидкістю
.
Визначте
чому
пристрій
заглух
та
усуньте
її
,
звертаючи
особливу
увагу
на
інструкції
з
безпеки
.
■
Діапазон
температури
навколишнього
середовища
для
пристрою
під
час
використання
від
0°C
до
40°C.
■
Діапазон
температури
навколишнього
середовища
для
пристрою
під
час
зберігання
від
0°C
до
40°C.
■
Рекомендований
діапазон
температури
зовнішнього
середовища
для
системи
заряджання
під
час
заряджання
між
10°C
та
38°C.
ТЕХНІКА
БЕЗПЕКИ
ПРИ
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
АКУМУЛЯТОРНОЇ
БАТАРЕЇ
■
Для
запобігання
небезпеці
пожежі
в
результаті
короткого
замикання
,
травмам
і
пошкодженню
виробів
не
занурюйте
інструмент
,
змінний
акумулятор
або
зарядний
пристрій
у
рідину
і
не
допускайте
потрапляння
рідини
всередину
пристроїв
або
акумуляторів
.
Корозійні
і
струмопровідні
рідини
,
такі
як
солоний
розчин
,
певні
хімікати
,
вибілювальні
засоби
або
продукти
,
що
їх
містять
,
можуть
призвести
до
короткого
замикання
.
■
Діапазон
температури
навколишнього
середовища
для
акумулятора
під
час
використання
між
0°C
та
40°C.
■
Діапазон
температур
зовнішнього
середовища
під
час
зберігання
акумулятора
між
0°C
та
20°C.
ТРАНСПОРТУВАННЯ
ЛІТІЄВИХ
БАТАРЕЙ
Транспортуйте
батарею
відповідно
до
місцевих
та
національних
положень
та
правил
.
Дотримуйтесь
усіх
спеціальних
вимог
щодо
пакування
та
маркування
при
транспортуванні
батареї
третьою
стороною
.
Переконайтеся
,
що
батареї
не
можуть
вступати
в
контакт
з
іншими
батареями
або
провідними
матеріалами
при
транспортировці
,
захищаючи
відкриті
роз
’
єми
ізоляційними
непроводящими
кришками
або
стрічкою
.
Не
перевозити
батареї
,
які
мають
тріщини
або
протечки
.
Консультуйтеся
з
експедиторською
компанією
для
подальших
консультацій
.
ЗНАЙТЕ
СВІЙ
ПРОДУКТ
Дивіться
сторінку
82.
1.
Пальцева
прокладка
2.
Фіксуючий
важіль
для
регулювання
глибини
3.
Отвір
для
пилу
4.
Блокування
шпинделя
кнопку
5.
Ручка
,
ізольована
поверхня
для
утримання
6.
Гачок
перемикача
7.
Кнопка
блокування
8.
Передня
ручка
,
ізольована
поверхня
для
утримання
74
Оригінальні
інструкції
Summary of Contents for RCS18X
Page 36: ...60 0 56 36...
Page 38: ...0 C 20 C 82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 V min 1 38...
Page 70: ...60 mm 0 56 70...
Page 72: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 V min 1 CE 72...
Page 73: ...60 0 56 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 74: ...EN 847 1 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 82 1 2 3 4 5 6 7 8 74...
Page 79: ...To 60 To 0 56 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 79...
Page 80: ...EN 847 1 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 80...
Page 82: ...8 11 9 10 13 14 15 7 6 4 5 3 2 1 12 82...
Page 83: ...18 19 20 16 17 4 5 90 83...
Page 84: ...2 3 1 1 2 1 2 6 3 84...
Page 85: ...2 3 4 1 1 2 3 3 sec 2 3 1 4 7 5 85...
Page 86: ...1 0 60 mm 0 60 mm 2 3 86...
Page 87: ...2 1 3 1 0 0 1 2 3 1 2 3 3 sec 2 3 87...
Page 88: ...2 1 3 1 0 56 0 56 1 2 2 1 2 3 3 sec 3 4 88...
Page 89: ...2 3 3 4 1 1 3 2 1 3 2 4 1 2 3 5 89...
Page 90: ...3 2 1 7 6 90...
Page 91: ...45 90 45 90 4 5 90 4 5 90 1 2 1 4 5 90 4 5 90 3 2 4 45 90 45 90 90 5 91...
Page 92: ...45 90 45 90 6 92 20210201v2...
Page 117: ......
Page 118: ......
Page 119: ......