background image

CS

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY RYOBI

Kromě zákonných práv vyplývajících z koupě výrobku se na tento výrobek vztahuje 
také níže uvedené záruka.

1. 

Záruční  doba  pro  spotřebitele  je  24  měsíců  a  začíná  datem  nákupu  výrobku. 
Datum  musí  být  zaznamenáno  na  faktuře  nebo  jiném  dokladu  o  koupi. Tento 
výrobek je navržen a určen pouze pro soukromé účely spotřebitelů. Záruka se 
tedy nevztahuje na profesionální nebo komerční využití výrobku.

2. 

U některých elektrických nástrojů (AC/DC) je možné záruční dobu prodloužit. K 
tomu je nutná registrace na stránkách www.ryobitools.eu. Možnost prodloužené 
záruční doby výrobků je jasně uvedena v prodejnách, popř. na obalech nebo v 
dokumentech o výrobku. Koncový uživatel musí svůj nový nástroj zaregistrovat 
online  do  30  dnů  od  data  nákupu.  Koncový  uživatel  se  může  k  prodloužené 
záruční  době  zaregistrovat  v zemi  trvalého  pobytu,  pokud je  tato uvedena  na 
internetovém registračním formuláři u výrobku, kde je tato možnost dostupná. 
Koncoví  uživatelé  musí  dále  souhlasit  s  uložením  osobních  údajů,  která 
musí  zadat  na  internetu,  a  přijmout  obchodní  podmínky.  E-mail  s  potvrzením 
registrace a původní faktura s datem koupě poslouží jako důkaz o prodloužené 

záruce.

3. Záruka se vztahuje na veškeré vady na výrobku v rámci záruční doby způsobené 

výrobními vadami nebo vadami materiálu v době koupě. Záruka je omezena na 
opravu, popřípadě výměnu a nezahrnuje žádné další povinnosti, včetně mimo 
jiné vedlejších či následných odškodnění. Záruka neplatí při použití výrobku k 
nevhodným  účelům,  v  rozporu  s  uživatelskou  příručkou  nebo  při  nesprávném 
zapojení. Záruka se nevztahuje na:

 

veškeré škody na výrobku způsobené nesprávnou údržbou

 

veškeré produkty, které byly pozměněny nebo upraveny

 

veškeré  produkty,  kde  byly  původní  identifikační  prvky  (obchodní  značka, 
sériové číslo) poničeny, pozměněny nebo odstraněny

 

veškeré škody způsobené nedodržováním pokynů uživatelské příručky

 

veškeré produkty bez CE certifikace

 

veškeré  produkty,  které  se  pokusil  opravit  nekvalifikovaný  odborník  nebo 
opravy bez předchozího svolení společnosti Techtronic Industries.

 

veškeré  produkty  zapojené  do  nesprávného  elektrického  zdroje  (proud, 
napětí, frekvence)

 

veškeré  škody  způsobené  externími  vlivy  (chemickými,  fyzickými,  nárazy) 
nebo cizími látkami

 

běžné opotřebování dílů

 

nevhodné použití, přetěžování nástroje

 

použití neschválených příslušenství nebo dílů

 

příslušenství k elektrickému nástroji poskytnuté s nástrojem nebo zakoupené 
samostatně.  Tyto  výjimky  se  vztahují  mimo  jiné  na  šroubovací  bity,  vrtáky, 
brusné disky, brusný papír a čepele, postranní vodicí lišty

 

komponenty  (díly  a  příslušenství)  podléhající  přirozenému  opotřebování, 
včetně mimo jiné servisních sad, karbonových kartáčů, ložisek, sklíčidla, SDS 
nástavce  na  vrtací  bity,  napájecího  kabelu,  pomocné  rukojeti,  přepravního 
pouzdra,  brusné  desky,  prachového  vaku,  výfukové  prachové  trubice, 
plstěných podložek, západek a pružin rázového utahováku atd.

4. 

K provedení servisu musí být výrobek zaslán nebo předán do autorizovaného 
servisního  centra  společnosti  RYOBI,  jejichž  adresy  jsou  uvedeny  podle 
zemí v seznamu servisních center. V některých zemích za vás výrobek pošle 
servisní  organizaci  RYOBI  sám  prodejce  výrobků  této  značky.  Při  zasílání 
výrobku do servisního centra RYOBI je potřeba výrobek bezpečně zabalit bez 
nebezpečného obsahu jako benzín, opatřit adresou odesílatele a připojit krátký 

popis závady.

5. 

Oprava, popř. výměna v rámci této záruky je zdarma. Neznamená to prodloužení 
nebo  začátek  nové  záruční  lhůty.  Vyměněné  díly  nebo  nástroje  přejdou  do 
našeho vlastnictví. V některých zemích platí poštovné odesílatel. Vaše zákonná 
práva vyplývající z koupě tohoto nástroje zůstávají nedotčená.

6. 

Tato záruka platí v Evropském společenství, Švýcarsku, na Islandu, v Norsku, 
Lichtenštejnsku,  Turecku,  Rusku  a  Spojeném  království.  Mimo  tato  území 
kontaktujte  autorizovaného  prodejce  značky  RYOBI,  který  zjistí,  zda  se  na 
výrobek vztahuje jiná záruka.

POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO

S  požadavky  nebo  problémy  týkajícími  se  tohoto  výrobku  se  můžete  obracet 
na místní pověřená servisní střediska (podle www.ryobitools.eu) nebo přímo na: 
Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 
Uveďte výrobní číslo a druh výrobku ze štítku.

PL

WARUNKI GWARANCJI RYOBI

Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, 
której warunki podano poniżej.

1. 

Okres  gwarancyjny  wynosi  24  miesiące  dla  konsumentów  i  rozpoczyna  się  w 
dniu zakupu produktu. Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym 
dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku 
konsumenckiego  i  prywatnego.  W  związku  z  tym  gwarancja  nie  obejmuje 
zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.

2. 

Istnieje  możliwość  wydłużenia  okresu  gwarancyjnego  dla  części  asortymentu 
narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym (AC/DC) poprzez zarejestrowanie 
produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalifikowalność narzędzi 
do  wydłużenia  okresu  gwarancyjnego  jest  wyraźnie  określona  w  sklepach  i/
lub  na  opakowaniu  oraz  w  dokumentacji  produktu.  Użytkownik  końcowy  musi 
zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. 
Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w 
swoim  kraju  zamieszkania,  jeżeli  jest  on  wymieniony  w  formularzu  rejestracji 
online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić 
zgodę  na  przechowywanie  danych,  wprowadzanych  na  stronie  internetowej  i 
zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą 
elektroniczną  potwierdzenie  rejestracji  i  oryginał  faktury  potwierdzającej  datę 
zakupu.

3. Gwarancja  obejmuje  wszystkie  wady  produktu  ujawnione  w  okresie 

gwarancyjnym  wynikające  usterek  wykonania  lub  materiału  obecnych  w  dniu 
zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje 
żadnych  innych  zobowiązań,  w  tym  między  innymi  odpowiedzialności  za 
szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był 
nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo 
podłączony. Gwarancja nie obejmuje:

 

uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji,

 

produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany,

 

produktu,  którego  oryginalne  oznaczenie  (znak  towarowy,  numer  seryjny) 
zostało zniszczone, zmienione lub usunięte,

 

jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji,

 

jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE,

 

jakiegokolwiek  produktu,  który  próbowano  naprawiać  z  pomocą 
niewykwalifikowanej  osoby  lub  bez  uzyskania  wcześniejszej  zgody  firmy 
Techtronic Industries.

 

jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania 
(nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość),

 

jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych 
(chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych,

 

normalnego zużycia części zamiennych,

 

nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia,

 

stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części,

 

akcesoriów  narzędzi  ręcznych  z  napędem  mechanicznym  dostarczonych  z 
narzędziem  lub  kupionych  oddzielnie.  Takie  wykluczenia  obejmują,  między 
innymi,  wymienne  ostrza  wkrętaka,  wiertła,  tarcze  cierne,  papier  ścierny  i 
ostrza, prowadnicę boczną.

 

elementów  (części  i  akcesoriów)  podlegających  naturalnemu  zużyciu 
obejmujących,  między  innymi,  zestawy  do  konserwacji  i  serwisu,  szczotki 
węglowe,  łożyska,  uchwyt,  przystawkę  wiertła  SDS,  gniazdo,  przewód 
zasilania, uchwyt pomocniczy, skrzynię transportową, płytę szlifierską, worek 
pyłowy, rurę odprowadzania pyłu, podkładki filcowe, kołki i sprężyny klucza 
udarowego itp.

4. 

W  celu  serwisowania  produkt  należy  wysłać  lub  okazać  w  autoryzowanym 
punkcie  serwisowym  RYOBI  znajdującym  się  na  przedstawionym  poniżej 
wykazie  punktów  serwisowych  w  poszczególnych  krajach.  W  niektórych 
krajach  lokalny  dystrybutor  produktów  RYOBI  podejmuje  się  wysyłki  produktu 
do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego 
RYOBI  produkt  —  pozbawiony  jakichkolwiek  niebezpiecznych  substancji,  na 
przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy 
oraz krótki opis usterki.

5. 

Naprawa/wymiana  w  ramach  niniejszej  gwarancji  jest  bezpłatna.  Nie  stanowi 
jednak o przedłużeniu lub rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. 
Wymienione  części  lub  narzędzia  stają  się  naszą  własnością.  W  przypadku 
niektórych  krajów  nadawca  będzie  musiał  uregulować  koszty  dostawy  lub 
opłaty  pocztowe.  Prawa  ustawowe  wynikające  z  zakupu  narzędzia  pozostają 

niezmienione.

6. 

Niniejsza  gwarancja  obowiązuje  we  Wspólnocie  Europejskiej,  Szwajcarii,  na 
Islandii, w Norwegii, a także w Liechtensteinie, Turcji, Rosji oraz Zjednoczonym 
Królestwie  Wielkiej  Brytanii  i  Irlandii  Północnej.  Poza  tymi  obszarami  należy 
skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy 
obowiązuje inna gwarancja.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Wszelkie  zapytania  i  problemy  z  produktem  można  zgłaszać  do  lokalnych 
autoryzowanych centrów serwisowych (patrz www.ryobitools.eu) lub bezpośrednio 
do:  Techtronic  Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden, 
Germany. Prosimy o podanie wydrukowanego na etykiecie numeru seryjnego oraz 
typu produktu.

Summary of Contents for RCG18

Page 1: ...RCG18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Page 2: ...tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Page 3: ...and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follow all special requirements on packaging and labelling when transpor...

Page 4: ...ack waste batteries and waste electrical and electronic equipment free of charge Your contribution to the reuse and recycling of waste batteries and waste electrical and electronic equipment helps to...

Page 5: ...plage de temp rature ambiante pour l entreposage de la batterie se situe entre 0 C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glement...

Page 6: ...ocales les d taillants peuvent avoir l obligation de r cup rer gratuitement les batteries et les quipements lectriques et lectroniques usag s Votre contribution la r utilisation et au recyclage des ba...

Page 7: ...aturbereich f r den Akku w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung der Batterie liegt zwischen 0 C und 20 C TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transpor...

Page 8: ...tung Je nach den rtlichen Vorschriften kann der Einzelhandel verpflichtet sein Altbatterien und Elektro und Elektronik Altger te unentgeltlich zur ckzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum R...

Page 9: ...tocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a durante el uso est comprendido entre 0 C y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRAN...

Page 10: ...ales los establecimientos minoristas pueden tener la obligaci n de recuperar los residuos de bater as aparatos el ctricos y electr nicos de forma gratuita Su contribuci n a la hora de reutilizar y rec...

Page 11: ...rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato...

Page 12: ...e normative locali i rivenditori potrebbero avere l obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle bat...

Page 13: ...igt tussen 0 C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nation...

Page 14: ...ijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur...

Page 15: ...ente para a bateria em armazenamento entre 0 C e 20 C TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos...

Page 16: ...retalhistas t m a obriga o de receber os res duos de baterias pilhas e equipamentos el tricos e eletr nicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os res duos de equipamentos e...

Page 17: ...C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballe...

Page 18: ...dele og elektronisk udstyr retur til bortska else Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af brugte batterier kasserede elektriske dele og elektronisk udstyr bidrager til at reducere eftersp rgslen ef...

Page 19: ...40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla s...

Page 20: ...uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall Ditt bidrag till teranv ndning och tervinning av uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall bidrar till att minska behovet av...

Page 21: ...astoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss...

Page 22: ...s hk ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi k ytettyjen akkujen sek s hk ja elektroniikkalaiteromun uudelleenk ytt n ja kierr tykseen auttaa v hent m n raaka aineiden kysynt K yte...

Page 23: ...et er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n...

Page 24: ...er elektrisk og elektronisk utstyrsavfall gratis Ditt bidrag til gjenbruk av og gjenvinning av avfallsbatterier og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall bidrar til redusere ettersp rselen etter r mat...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...umulatora podczas eksploatacji to 0 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgo...

Page 29: ...obowi zani do nieodp atnego odbioru zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w Pa stwa wk ad w ponowne wykorzystanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i ele...

Page 30: ...akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stra...

Page 31: ...trick a elektronick odpad Kdy budete p isp vat k op tn mu pou it a recyklaci vybit ch bateri a elektrick ho a elektronick ho odpadu pom e to sn it pot ebu surovin Vybit baterie zejm na ty s obsahem li...

Page 32: ...akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k...

Page 33: ...en visszavenni az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait A hozz j rul sa az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak jrafelhas...

Page 34: ...iental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n timpul depozit rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 20 C TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITI...

Page 35: ...a ia de a colecta bateriile epuizate de eurile de echipament electric i electronic gratuit Contribu ia dvs la reciclarea i reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice i electronice ajut la redu...

Page 36: ...vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LITIJA AKUMULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru...

Page 37: ...tumus J su ieguld jums elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumu otrreiz j izmanto an un otrreiz j p rstr d pal dz samazin t izejvielu piepras jumu Akumulatoru atkritumi it pa i tie kas satur litij...

Page 38: ...o 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama bateri...

Page 39: ...us ir elektros bei elektronin s rangos atliekas Prisid dami prie pakartotinio sen akumuliatori ir elektros bei elektronin s rangos atliek panaudojimo ir perdirbimo padedate ma inti aliav poreik Senuos...

Page 40: ...ustamise ajal on vahemikus 0 C 2 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt...

Page 41: ...roonikaseadmete j tmed tasuta tagasi v tta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete j tmete korduskasutamisse ja ringlussev ttu aitab v hendada toorainete n udlust Patareij tmed mis s...

Page 42: ...ateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e...

Page 43: ...terija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme Va doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme poma e u smanjenju potrebe za sirovinama Otp...

Page 44: ...shranjevanje baterije izdelka je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajte v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede p...

Page 45: ...prevzeti Va prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij in odpadne elektri ne in elektronske opreme pomaga zmanj ati zahteve po surovinah Odpadne baterije predvsem tiste ki vsebujejo...

Page 46: ...AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepra...

Page 47: ...elektronick zariadenia V pr spevok k op tovn mu pou itiu a recykl cii odpadov ch bat ri a akumul torov a odpadov ch elektrick ch a elektronick ch zariaden pom ha zni ova dopyt po surovin ch Odpadov b...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 48...

Page 49: ...EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 50...

Page 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...nda 0 C le 40 C aras ndad r Batarya n depolama ortam s cakl aral 0 C le 20 C aras ndad r L TYUM P LLER N NAKL YES P l yerel ve ulusal h k mlere ve y netmel klere g re nakled n P ller nc b r ah s tara...

Page 53: ...k ml l olab l r At k bataryalar n yan s ra at k elektr kl ve elektron k ek pmanlar n yen den kullan m ve ger d n m ne katk n z hammadde taleb n azaltmaya yard mc olur zell kle l tyum eren at k p ller...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 54...

Page 55: ...EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...9 10 11 2 3 8 7 4 5 6 1 56...

Page 57: ...2 3 2 2 1 2 6 3 1 2 3 4 4 57...

Page 58: ...Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da norma EN 62841 A weighted sound pre...

Page 59: ...man akkua Vekt uten batteripakke Masa bez akumulatora 1 48 kg M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverd...

Page 60: ...ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 62841 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je pr...

Page 61: ...m jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 48 kg Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hes...

Page 62: ...terijos paketas nepridedama hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav...

Page 63: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 64: ...a hluku za celou pracovn dobu P i odhadu rovn vystaven vibrac m a hluku je nutn vz t v vahu tak dobu kdy je mlhova vypnut nebo b napr zdno Tyto podm nky mohou podstatn sn it rove vystaven vibrac m a h...

Page 65: ...vo orodja Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti Navedeni vrednosti emisij vibracij in hrupa veljata za glavne namene uporabe orodja Vendar e se orodje uporablja v druge name...

Page 66: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 67: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 68: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 69: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 70: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 71: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 72: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 73: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 74: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 75: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 76: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 77: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 78: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 79: ...peiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tiivistepistooli Tuotemerkki RYOBI Valmistaja1 Ma...

Page 80: ...i beyan ederiz4 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 5 EL RYOBI 1 2 3 4 5 1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 RCG18 3 48625301000001 48625301999999 4 2006 42 EC 20...

Page 81: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...BACK PAGE 961075739 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK...

Reviews: