background image

FR

RYOBI CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie 

telle que décrite ci-dessous.
1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir 

de  la  date  d'achat.  Cette  date  doit  être  authentifiée  par  une  facture  ou  toute 

autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation strictement 

privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation professionnelle 

ou commerciale.

2. 

Il  existe  pour  une  partie  de  la  gamme  d'outils  électroportatifs  (AC/DC),    une 

possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période précédemment 

décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent sur le site Internet www.
ryobitools.eu.  L'éligibilité  d'un  outil  est  clairement  affichée  dans  les  points  de 
vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer 
son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suivent 

la date d'achat. L'utilisateur a la possibilité de s'enregistrer pour l'extension 

de garantie dans son pays de résidence si celui-ci est listé dans le formulaire 
d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner 

son consentement pour l'enregistrement des données requises pour accéder au 

site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, 
envoyée par courrier électronique, ainsi que la facture originale mentionnant la 

date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie. 

3. La garantie couvre pendant la période de garantie les défauts des produits liés 

à la fabrication et aux matériaux à la date d’achat. La garantie est limitée à la 
réparation et/ou au remplacement et n’inclut aucune autre obligation, tel que, 

mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est 

non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire 

aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette 

garantie ne s'applique pas pour :

 

– tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien

 

tout produit ayant été altéré ou modifié

 

tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de 
série) ont été dégradés, altérés ou retirés

 

– tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi

 

– tout produit non CE

 

– tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non 

qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries

 

tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, 
voltage, fréquence)

 

tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, 
chocs) ou par des substances étrangères

 

l'usure normale des pièces consommables

 

– une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil

 

l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés

 

accessoires de l'outil électrique fournis avec l'outil ou achetés séparément. 
Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forets de perceuse, 
les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide latéral

 

Les  composants  (pièces  et  accessoires)  sujets  à  l'usure  naturelle,  ceci 
incluant  notamment  les  mandrins,  les  charbons,  adaptateurs  SDS,  les 

cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les 

plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction 
de poussière, les carrés de clé à choc, etc.

4. 

Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé RYOBI 
dont  vous  trouverez  ci-dessous  la  liste  pour  chaque  pays.  Dans  certains 
pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de 
réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-vente 
RYOBI,  celui-ci  doit  être  correctement  emballé,  sans  contenir  aucun  produit 

dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi 

qu'une courte description du problème.

5. 

Une  réparation  /  un  remplacement  sous  garantie  est  gratuit(e).  Ceci  ne 

constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période 

de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre propriété. Dans 
certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits 

statutaires restent inchangés.

6. Cette garantie est valable dans la Communauté européenne, la Suisse, 

l'Islande, la Norvège, le Liechtenstein, la Turquie, la Russie et le Royaume-Uni. 
En dehors de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour 

déterminer si une autre garantie s'applique.

CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ

Toute demande ou tout problème concernant le produit peut être transmis à votre 
centre  de  service  agréé  local  (consultez  www.ryobitools.eu)  ou  directement  à  : 
Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Allemagne. 
Veuillez  mentionner  le  numéro  de  série  et  le  type  de  produit  imprimés  sur 

l'étiquette.

EN

RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

In  addition  to  any  statutory  rights  resulting  from  the  purchase,  this  product  is 
covered by a warranty as stated below.

1. 

The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date 
the product was purchased. This date has to be documented by an invoice or 
other proof of purchase. The product is designed and dedicated to consumer 
and private use only. So there is no warranty provided in case of professional or 
commercial use. This warranty applies only on new products.

2. 

There is a possibility to extend for a part of the range of power tools (AC/DC) 
the warranty period over the period described above using the registration on 
the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for extended warranty 
is clearly displayed in stores and / or on packaging and is contained within the 
product  documentation.  The  end  user  is  required  to  register  his/her  newly-
acquired products online within 30 days from the date of purchase. The end user 
may register for the extended warranty in his/her country of residence if listed 
on the online registration form where this option is valid. Furthermore, end users 
must give their consent to the storage of their personal data that is required to be 
entered online. They must also accept the terms and conditions. The registration 
confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing 
the date of purchase will serve as proof of the extended warranty.

3. The warranty covers all defects of the product during the warranty period due to 

faults in workmanship or material at the purchase date. The warranty is limited to 
repair and/or replacement and does not include any other obligations including 
but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid 
if the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or has 
been incorrectly connected to a power supply. This warranty does not apply to:

 

any damage to the product that is the result of improper or lack of maintenance

 

any product that has been altered or modified

 

any product where original identification (trade mark, serial number) markings 
have been defaced, altered or removed

 

any damage caused by non-observance of the instruction manual

 

any product not displaying the CE approval mark on the rating plate

 

– any product that has been attempted to be repaired by a non-authorised 

warranty service centre or without prior authorisation by Techtronic Industries

 

any product connected to improper power supply (amps, voltage, frequency)

 

any  damage  caused  by  external  influences  (water,  chemical,  physical, 
shocks) or foreign substances

 

normal wear and tear spare parts

 

inappropriate use, overloading of the tool

 

use of non-approved accessories or parts

 

Power  tool  accessories  provided  with  the  tool  or  purchased  separately, 
including but not limited to screw driver bits, drill bits, abrasive discs, sand 

paper and blades, lateral guide, etc.

 

Components  (parts  and  accessories)  subject  to  natural  wear  and  tear, 
including  but  not  limited  to  service  &  maintenance  kits,  carbon  brushes, 
bearings, chuck, SDS drill bit attachment or reception, power cord, auxiliary 
handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, dust exhaust tube, felt 
washers, impact wrench pins & springs, etc.

4. 

For  servicing,  the  product  must  be  sent  or  presented  to  a  RYOBI  authorised 
service  station  listed  for  each  country  in  the  following  list  of  service  station 
addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the 
product to the RYOBI service organisation. When sending a product to a RYOBI 
service  station,  the  product  should  be  safely  packed  without  any  dangerous 
contents such as petrol, marked with sender’s address and accompanied by a 
short description of the fault.

5. 

A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does not constitute 
an extension or a new start of the warranty period. Exchanged parts or products 
become our property. In some countries delivery charges or postage will have 
to be paid by the sender. Your statutory rights arising from the purchase of the 
product remain unaffected

6. 

This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, Norway, 
Liechtenstein, Turkey,  Russia,  and  the  United  Kingdom.  Outside  these  areas, 
please contact your authorised RYOBI dealer to determine if another warranty 

applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE

Any request or issue with the product can be addressed to your local authorised 
service  centres  (visit  www.ryobitools.eu)  or  directly  to:  Techtronic  Industries 
GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.  Please state the serial 

number and product type printed on the label.

Summary of Contents for RCG18

Page 1: ...RCG18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Page 2: ...tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Page 3: ...and 20 C TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follow all special requirements on packaging and labelling when transpor...

Page 4: ...ack waste batteries and waste electrical and electronic equipment free of charge Your contribution to the reuse and recycling of waste batteries and waste electrical and electronic equipment helps to...

Page 5: ...plage de temp rature ambiante pour l entreposage de la batterie se situe entre 0 C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glement...

Page 6: ...ocales les d taillants peuvent avoir l obligation de r cup rer gratuitement les batteries et les quipements lectriques et lectroniques usag s Votre contribution la r utilisation et au recyclage des ba...

Page 7: ...aturbereich f r den Akku w hrend des Gebrauchs liegt zwischen 0 C und 40 C Der Umgebungstemperaturbereich f r die Lagerung der Batterie liegt zwischen 0 C und 20 C TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transpor...

Page 8: ...tung Je nach den rtlichen Vorschriften kann der Einzelhandel verpflichtet sein Altbatterien und Elektro und Elektronik Altger te unentgeltlich zur ckzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum R...

Page 9: ...tocircuito El rango de temperatura ambiente para la bater a durante el uso est comprendido entre 0 C y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRAN...

Page 10: ...ales los establecimientos minoristas pueden tener la obligaci n de recuperar los residuos de bater as aparatos el ctricos y electr nicos de forma gratuita Su contribuci n a la hora de reutilizar y rec...

Page 11: ...rientra tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato...

Page 12: ...e normative locali i rivenditori potrebbero avere l obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle bat...

Page 13: ...igt tussen 0 C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nation...

Page 14: ...ijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur...

Page 15: ...ente para a bateria em armazenamento entre 0 C e 20 C TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos...

Page 16: ...retalhistas t m a obriga o de receber os res duos de baterias pilhas e equipamentos el tricos e eletr nicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os res duos de equipamentos e...

Page 17: ...C TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballe...

Page 18: ...dele og elektronisk udstyr retur til bortska else Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af brugte batterier kasserede elektriske dele og elektronisk udstyr bidrager til at reducere eftersp rgslen ef...

Page 19: ...40 C Omgivningstemperatur f r batteriet vid f rvaring skall ligga mellan 0 C och 20 C TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla s...

Page 20: ...uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall Ditt bidrag till teranv ndning och tervinning av uttj nta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall bidrar till att minska behovet av...

Page 21: ...astoinnin aikana on 0 C ja 20 C v lill LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja s d sten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss...

Page 22: ...s hk ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi k ytettyjen akkujen sek s hk ja elektroniikkalaiteromun uudelleenk ytt n ja kierr tykseen auttaa v hent m n raaka aineiden kysynt K yte...

Page 23: ...et er mellom 0 C og 20 C TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n...

Page 24: ...er elektrisk og elektronisk utstyrsavfall gratis Ditt bidrag til gjenbruk av og gjenvinning av avfallsbatterier og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall bidrar til redusere ettersp rselen etter r mat...

Page 25: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 26: ...26...

Page 27: ...31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 53 14 27 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV...

Page 28: ...umulatora podczas eksploatacji to 0 40 C Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas przechowywania to od 0 C do 20 C TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgo...

Page 29: ...obowi zani do nieodp atnego odbioru zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w Pa stwa wk ad w ponowne wykorzystanie i recykling zu ytego sprz tu elektrycznego i ele...

Page 30: ...akumul toru je od 0 C do 20 C TRANSPORT LITHIOV CH BATERI P enos baterie dle m stn ch a n rodn ch opat en a p edpis Dodr ujte v echny zvl tn po adavky na balen a zna en p i transportu bateri t et stra...

Page 31: ...trick a elektronick odpad Kdy budete p isp vat k op tn mu pou it a recyklaci vybit ch bateri a elektrick ho a elektronick ho odpadu pom e to sn it pot ebu surovin Vybit baterie zejm na ty s obsahem li...

Page 32: ...akkumul tor k rnyezeti h m rs klet tartom nya a t rol s sor n 0 C 20 C L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k...

Page 33: ...en visszavenni az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kait A hozz j rul sa az akkumul torok illetve az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak jrafelhas...

Page 34: ...iental n timpul utiliz rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 40 C Temperatura ambiental n timpul depozit rii bateriei trebuie s fie cuprins ntre 0 C i 20 C TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITI...

Page 35: ...a ia de a colecta bateriile epuizate de eurile de echipament electric i electronic gratuit Contribu ia dvs la reciclarea i reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice i electronice ajut la redu...

Page 36: ...vides temperat ras diapazons akumulatora uzglab anai ir starp 0 C un 20 C LITIJA AKUMULATORU P RVAD ANA P rvad jiet akumulatoru saska ar viet jiem un valsts nosac jumiem un noteikumiem Ja akumulatoru...

Page 37: ...tumus J su ieguld jums elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumu otrreiz j izmanto an un otrreiz j p rstr d pal dz samazin t izejvielu piepras jumu Akumulatoru atkritumi it pa i tie kas satur litij...

Page 38: ...o 0 C iki 40 C Baterijos sand liavimo aplinkos temperat ros diapazonas nuo 0 C iki 20 C LI IO BATERIJ GABENIMAS Gabenkite baterij pagal mon s ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama bateri...

Page 39: ...us ir elektros bei elektronin s rangos atliekas Prisid dami prie pakartotinio sen akumuliatori ir elektros bei elektronin s rangos atliek panaudojimo ir perdirbimo padedate ma inti aliav poreik Senuos...

Page 40: ...ustamise ajal on vahemikus 0 C 2 C LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest m rustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettev tjate poolt...

Page 41: ...roonikaseadmete j tmed tasuta tagasi v tta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete j tmete korduskasutamisse ja ringlussev ttu aitab v hendada toorainete n udlust Patareij tmed mis s...

Page 42: ...ateriju u skladu s lokalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e...

Page 43: ...terija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme Va doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne elektri ne i elektroni ke opreme poma e u smanjenju potrebe za sirovinama Otp...

Page 44: ...shranjevanje baterije izdelka je med 0 C in 20 C PREVA ANJE LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator preva ajte v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede p...

Page 45: ...prevzeti Va prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij in odpadne elektri ne in elektronske opreme pomaga zmanj ati zahteve po surovinah Odpadne baterije predvsem tiste ki vsebujejo...

Page 46: ...AKUMUL TOROV Akumul tor prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepra...

Page 47: ...elektronick zariadenia V pr spevok k op tovn mu pou itiu a recykl cii odpadov ch bat ri a akumul torov a odpadov ch elektrick ch a elektronick ch zariaden pom ha zni ova dopyt po surovin ch Odpadov b...

Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 48...

Page 49: ...EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 50...

Page 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 52: ...nda 0 C le 40 C aras ndad r Batarya n depolama ortam s cakl aral 0 C le 20 C aras ndad r L TYUM P LLER N NAKL YES P l yerel ve ulusal h k mlere ve y netmel klere g re nakled n P ller nc b r ah s tara...

Page 53: ...k ml l olab l r At k bataryalar n yan s ra at k elektr kl ve elektron k ek pmanlar n yen den kullan m ve ger d n m ne katk n z hammadde taleb n azaltmaya yard mc olur zell kle l tyum eren at k p ller...

Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 54...

Page 55: ...EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 56: ...9 10 11 2 3 8 7 4 5 6 1 56...

Page 57: ...2 3 2 2 1 2 6 3 1 2 3 4 4 57...

Page 58: ...Valori del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em fun o da norma EN 62841 A weighted sound pre...

Page 59: ...man akkua Vekt uten batteripakke Masa bez akumulatora 1 48 kg M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvot m ritetty EN 62841 standardin mukaan M lte lydverd...

Page 60: ...ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN 62841 I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 62841 M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 62841 Mjerena vrijednost zvuka odre ena je pr...

Page 61: ...m jednotky akumul tora A rl k Harici batarya tak m 1 48 kg Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hes...

Page 62: ...terijos paketas nepridedama hilduvad akupaketid ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav...

Page 63: ...etodo di prova standardizzato ed utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vi...

Page 64: ...a hluku za celou pracovn dobu P i odhadu rovn vystaven vibrac m a hluku je nutn vz t v vahu tak dobu kdy je mlhova vypnut nebo b napr zdno Tyto podm nky mohou podstatn sn it rove vystaven vibrac m a h...

Page 65: ...vo orodja Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti Navedeni vrednosti emisij vibracij in hrupa veljata za glavne namene uporabe orodja Vendar e se orodje uporablja v druge name...

Page 66: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 67: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 68: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 69: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 70: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 71: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 72: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 73: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 74: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 75: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 76: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 77: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 78: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 79: ...peiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Tiivistepistooli Tuotemerkki RYOBI Valmistaja1 Ma...

Page 80: ...i beyan ederiz4 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir 5 EL RYOBI 1 2 3 4 5 1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 RCG18 3 48625301000001 48625301999999 4 2006 42 EC 20...

Page 81: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...BACK PAGE 961075739 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK...

Reviews: