![Ryobi R18DA Original Instructions Manual Download Page 73](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/r18da/r18da_original-instructions-manual_1505068073.webp)
71
українська
мова
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Головними
міркуваннями
при
розробці
цієї
прочистки
для
каналізаційних
труб
були
безпека
,
ефективність
та
надійність
.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Цей
прилад
призначено
для
використання
тільки
дорослими
,
які
повністю
прочитали
та
зрозуміли
інструкції
та
попередження
у
цьому
керівництві
та
можуть
вважатися
відповідальними
за
власні
дії
.
Виріб
призначений
для
прочищення
раковин
,
унітазів
та
ванн
.
Для
довбання
та
свердлення
кам
'
яної
кладки
,
може
бути
використаний
режим
молотка
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте
всі
правила
безпеки
,
інструкції
,
ілюстрації
і
специфікації
,
що
поставляються
з
електроінструментом
.
Недотримання
всіх
зазначених
інструкцій
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
,
пожежі
та
/
або
серйозних
травм
.
Збережіть
всі
інструкції
і
вказівки
для
майбутнього
використання
.
ЗАХОДИ
БЕЗПЕКИ
ПРИ
КОРИСТУВАННІ
ПРОЧИСТКОЮ
■
Тримайте
трос
,
що
обертається
,
тільки
у
рукавичках
,
рекомендованих
виробником
.
Латексні
або
завеликі
рукавиці
,
а
також
краї
вільного
одягу
можуть
намотуватися
на
трос
,
що
може
призвести
до
серйозних
травм
.
■
Насадка
має
обертатися
завжди
,
доки
трос
обертається
.
Якщо
насадка
застрягне
,
це
може
призвести
до
надлишкового
навантаження
на
трос
,
його
скручування
або
обриву
і
стати
причиною
серйозної
травми
.
■
У
разі
можливої
наявності
у
каналізації
хімічних
речовин
,
бактерій
,
токсичних
або
небезпечних
речовин
,
надягайте
під
рекомендовані
виробником
рукавиці
латексні
або
гумові
рукавиці
,
окуляри
,
маску
,
захисний
обяг
і
респіратор
.
У
каналізації
можуть
знаходитися
хімічні
сполуки
,
бактерії
та
інші
речовини
,
здатні
викликати
опіки
,
стати
причиною
отруєння
чи
захворювання
або
призвести
до
іншої
серйозної
травми
.
■
Завжди
дотримуйтеся
правил
гігієни
.
Під
час
роботи
з
інструментом
не
вживайте
їжі
та
не
паліть
.
Після
роботи
з
прочисткою
для
каналізації
вимийте
роки
та
інші
частини
тіла
,
на
які
міг
потрапити
бруд
,
гарячою
водою
з
милом
.
Це
зменшує
ризик
для
здоров
'
я
внаслідок
дії
токсичних
або
небезпечних
матеріалів
.
■
Використовуйте
прочистку
тільки
для
рекомендованих
діаметрів
труб
.
Використання
прочистки
непридатного
діаметру
може
призвести
до
перекручування
,
утворення
петель
або
обриву
тросу
і
,
як
наслідок
,
травмування
.
■
Завжди
надягайте
захисні
окуляри
з
боковими
щитками
при
складанні
деталей
,
експлуатації
пристрою
,
або
при
виконанні
технічного
обслуговування
.
Дотримання
цього
правила
знизить
ризик
отримання
серйозної
травми
.
■
Зливний
патрубок
при
роботі
має
бути
закритим
.
■
Розмістіть
прочистку
на
відстані
до
100
мм
від
отвору
,
який
треба
прочистити
.
При
більшій
відстані
трос
може
скручуватися
або
заплутатися
.
■
Не
вмикайте
режим
обертання
у
зворотньому
напрямку
на
занадто
довгий
час
,
оскільки
це
може
призвести
до
пошкодження
тросу
.
■
Завжди
тримайте
руки
на
безпечній
відстані
від
барабану
або
тросу
,
що
обертається
.
Дотримання
цього
правила
знизить
ризик
отримання
серйозної
травми
.
■
У
забруднених
каналізаційних
трубах
можуть
знаходитися
бактерії
,
засоби
для
чищення
та
інші
небезпечні
речовини
.
При
роботі
з
інструментом
завжди
використовуйте
захисний
одяг
,
засоби
захисту
очей
та
рукавиці
,
щоб
не
допустити
потрапляння
небезпечних
речовин
на
шкіру
та
в
очі
.
■
Виймаючи
трос
з
труби
,
робіть
це
повільно
,
щоб
не
вихлюпнути
бруд
.
Вимийте
руки
та
інші
частини
тіла
,
на
які
могли
потрапити
потенційно
небезпечні
речовини
,
теплою
водою
з
милом
.
■
Акумуляторні
інструменти
не
потрібно
підключати
до
електричної
розетки
.
Внаслідок
цього
вони
завжди
знаходяться
у
робочому
стані
.
Усвідомлюйте
можливі
небезпеки
під
час
використання
акумуляторного
пристрою
,
або
коли
міняєте
його
аксесуари
.
Слідування
цьому
правилу
знизить
ризик
ураження
електричним
струмом
,
пожежі
або
серйозної
травми
.
■
Не
розміщуйте
акумуляторні
інструменти
або
їх
акумулятори
поблизу
вогню
або
джерела
тепла
.
Виконання
цього
правила
знизить
ризик
вибуху
та
можливість
травми
.
■
Не
розбивайте
,
не
упускайте
та
не
пошкоджуйте
акумуляторну
батарею
.
Ніколи
не
використовуйте
акумуляторну
батарею
або
зарядний
пристрій
,
який
падав
або
піддавався
сильному
удару
.
Пошкоджений
акумулятор
може
вибухнути
.
Правильно
позбудьтеся
упущеної
або
пошкодженої
батареї
.
■
Акумулятори
можуть
вибухнути
,
якщо
поруч
є
джерело
запалювання
,
наприклад
,
малий
паяльник
.
Для
зменшення
ризику
серйозної
травми
ніколи
не
використовуйте
бездротові
вироби
поріч
з
відкритим
полум
'
ям
.
Під
час
вибуху
акумулятора
можуть
відлітати
уламки
та
виділятися
хімічні
речовини
.
В
разі
вибуху
негайно
залийте
його
водою
.
■
Не
заряджайте
акумуляторний
інструмент
у
сирому
або
вологому
місці
.
Слідування
цьому
правилу
знизить
ризик
ураження
електричним
струмом
.
■
Для
досягнення
найкращих
результатів
треба
заряджати
акумулятор
у
місцях
,
де
температура
складає
від
10°C
до
38°C.
Для
зниження
ризику
серйозного
травмування
,
не
зберігайте
пристрій
на
свіжому
повітрі
або
у
транспортних
засобах
.
Summary of Contents for R18DA
Page 36: ...34 100...
Page 38: ...36 V...
Page 70: ...68 100 mm...
Page 72: ...70 P CE EurAsian V...
Page 73: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100 10 C 38 C...
Page 74: ...72 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE V...
Page 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 100...
Page 80: ...78 10 C 38 C 10 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL CE EurAsian V...
Page 82: ...80...
Page 83: ...10 11 7 8 2 3 1 6 5 4 9 81...
Page 84: ...1 4 82...
Page 85: ...2 3 83...
Page 86: ...1 2 3 4 3 84...
Page 87: ...1 2 3 4 85...
Page 88: ...1 2 4 3 20191106v1 86...
Page 89: ......
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 120: ...961075544 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...