background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Product 

specifications

Caractéristiques de 

l’appareil

Produkt-

Spezifikationen

Especificaciones 

del producto

Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики 

изделия

Parametry 

techniczne

Drill Driver

Perceuse-Visseuse

Bohrschrauber

Taladro Atornillador

Trapano Avvitatore 2 

Velocità

Boorschroefmachine

Berbequim

Bore-/Skruemaskine

Borrskruvdragare

Porakone/

Ruuvinväännin

Bor/Skrutrekker

Шуруповерт с 

питанием

Wkrętarka

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

Numer modelu

R12DD

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

Napięcie

12 V  

Chuck

Mandrin

Bohrfutter

Mandril de sujeción

Mandrino

Boorhouder

Mandril

Spændepatron

Chuck

Istukka

Chuck

Зажимной патрон

Uchwyt wiertarski

0,8-10 mm

Switch (Variable 

speed)

Interrupteur (Vitesse 

variable)

Schalter (Variable 

Geschwindigkeit)

Interruptor 

(Velocidad variable)

Interruttore (Velocità 

variabile)

Schakelaar 

(variabele snelheid)

Interruptor (Velocidade 

variável)

Kontakt (Variabel 

hastighed)

Strömbrytare (Variabel 

hastighet)

Katkaisin (Säädettävä 

nopeus)

Bryter (Variabel 

hastighet)

Выключатель (Функция 

изменения скорости)

Przełącznik 

(Regulacja prędkości 

obrotowej)

No load speed (drill 

mode):

Vitesse à vide (Mode 

perçage):

Leerlaufdrehzahl 

(Bohren)

Velocidad sin 

carga (Modo de 

taladrado)

Velocità a vuoto 

(Modalità perforatore)

Onbelast toerental

(boorstand)

Velocidade em vazio 

(Modo de perfuração)

Tomgangshastighed 

(Boretilstand)

Tomgångshastighet 

(Borrningsläge)

Tyhjäkäyntinopeus 

(Poraustila)

Hastighet ubelastet 

(Drill-modus)

Скорость на холостом 

ходу (Режим 

сверления)

Prędkość bez 

obciążenia (Tryb 

wiercenia)

0-400 / 1500 

min

-1

Clutch (positions)

Réglage de couple 

(Positions)

Kupplung (Positionen)

Embrague 

(Posiciones)

Mandrino (Posizioni)

Koppeling (Standen)

Embraiagem 

(Posições)

Kobling (Positioner)

Koppling (Lägen)

Kytkin (Asentoa)

Clutch (Posisjoner)

Регулировка крутящего 

момента (Поз)

Sprzęgło (Położenia)

22

Maximum torque

Couple maximum

Größtes Drehmoment

Torsión máxima

Torsione massima

Max. koppel

Binário máximo

Max moment

Maximum vridmoment Maksimimomentti

Maks dreiemoment

Максимальный 

крутящий момент

Maksymalny moment 

obrotowy

30 Nm

Maximum spade bit

Taille maximum de 

foret à lames

Größter Spatenbohrer

Agujero de pala 

máxima

Ampiezza massima 

punta a lancia

Max. spadeboor

Broca de pá máxima

Max spadebor

Maximum spad-bit

Puuporan 

maksimikoko

Maks spissbor

Долотчатый бур 

максимального размера

Maksymalna średnica 

wiertła piórkowego

25 mm

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sauf pack 

batterie

Gewicht - ohne 

Akkupack

Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht, excl. accu

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri 

medfølger ikke

Vikt - Batteri medföljer 

ej

Paino - ilman akkua

Vekt - uten 

batteripakke

Вес - без 

аккумуляторной 

батареи

Waga - bez 

akumulatora

0,83 kg

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2014

Poids - Selon la 

procédure EPTA 

01/2014

Gewicht - Gemäß 

EPTA-Verfahren 

01/2014

Peso - Según el 

procedimiento 

EPTA 01/2014

Peso - Secondo 

quanto indicato dalla 

EPTA-Procedura 

01/2014

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 

01/2014

Peso - De acordo 

com o Procedimento 

EPTA 01/2014

Vægt - I henhold 

til EPTA-procedure 

01/2014

Vikt - Enligt EPTA 

01/2014

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2014 

mukaan

Vekt - I henhold til 

EPTA-prosedyre 

01/2014

Вес - Соответствует 

требованиям EPTA-

Procedure 01/2014

Waga - Zgodnie z 

procedurą EPTA 

01/2014

1,0 kg (1,3 Ah)

Measured sound 

values determined 

according to EN 

62841:

Valeurs du son 

mesuré déterminées 

selon EN 62841:

Gemäß EN 62841: 

gemessene 

Schallwerte

Valores medidos 

del sonido en 

función de la norma 

EN 62841:

Valori del suono 

misurati determinati 

secondo lo standard 

EN 62841:

Gemeten 

geluidswaarden 

bepaald in 

overeenstemming 

met EN 62841:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 62841:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 62841:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 62841:

Mitatut arvot 

määritetty EN 62841: 

standardin mukaan:

Målte lydverdier bestemt 

iht. EN 62841:

Измеренные значения 

параметров звука 

определены в 

соответствии с EN 

62841:

Zmierzone wartości 

akustyczne zgodnie z 

normą EN 

62841:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión 

acústica ponderada 

en A

Livello di pressione 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A

A-vægtet 

lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень 

A-взвешенного 

звукового давления

A-ważony poziom 

ciśnienia hałasu

67,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

niepewność 

pomiaru K

5 dB(A)

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance 

sonore pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia 

acústica ponderada 

en A

Livello di potenza 

sonora pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A

A-vægtet 

lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 

звуковой мощности

A-ważony poziom 

natężenia hałasu

78,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

niepewność 

pomiaru K

5 dB(A)

Wear ear protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie 

Gehörschutz.

Utilice protección 

auditiva!

Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag 

oorbeschermers.

Sempre use a 

protecção dos 

ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте 

наушники!

Stosować środki 

ochrony słuchu!

Weighted root mean

Valeur pondérée 

moyenne

Quadratischer 

Mittelwert

Valor medio 

ponderado

Valore quadratico 

medio ponderato

Gewogen 

gemiddelde

Média quadrática 

ponderada

Vægtet geometrisk 

middelværdi

Viktat medelvärde

Painotettu 

tehollisarvo

Målt effekt

Взвешенное среднее 

квадратичное

Średnia ważona

The vibration total 

values (triax vector 

sum) determined 

according to EN 

62841

La valeur totale des 

vibrations (somme 

vectorielle triaxiale) 

déterminée selon 

EN62841

Die Vibrationsgesa-

mtwerte (triaxiale 

Vektorensumme) er-

mittelt entsprechend 

EN62841

Los valores de 

vibración total 

(suma de vectores 

triax.), determinado 

según la norma 

EN62841

I valori totali delle 

vibrazioni (somma di 

vettori in tre direzioni) 

sono misurati 

conformemente alla 

norma EN62841:

De totale 

trillingswaarden 

(triaxale verctorsom) 

vastgesteld in 

overeemstemming

met EN62841

Os valores totais 

de vibração (Soma 

vectorial triaxial) 

foram determinados 

de acordo com a 

norma EN 62841:

Totale 

vibrationsværdier 

(triax vector sum) 

afgøres ifølge 

EN62841:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(treaxelvektorsumma) 

är framtaget enligt 

EN62841:

Tärinän 

kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardin EN62841 

mukaisesti

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(triax vektor-sum) er 

fastsatt i henhold til 

EN62841:

суммарное значение 

вибрации (векторная 

сумма по трем 

координатам) 

определено в 

соответствии со 

стандартом EN

62841

Wartości 

sumaryczne drgań 

(suma wektorowa 

przyspieszeń mierzona 

czujnikiem typu triax) 

określone zgodnie z 

normą EN

62841

Drilling into metal, 

vibration emission 

value

Perçage dans 

le métal, valeur 

d’émission

de vibrations

Bohren in Metall, 

Vibrationsemission-

swert

Perforación en 

metal, valor de

emisión de 

vibración

Trapanazione

nel metallo, valore di 

emissioni vibrazioni

Boren in metaal, trill-

ingsemissiewaarde

Perfuração em metal, 

valor de

emissão de vibração

Boring i metal, 

vibrations 

emissionsværdi

Borrning i metall, 

vibrationsvärde

Metallia porattaessa 

tärinäarvo

Boring i metall, 

vibrasjonsverdi

при сверлении 

металла значение 

вибрации

Wiercenie w metalu, 

wartość emisji drgań

a

h

, D ≤ 2,5 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс 

K

niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s

2

Screw driving without 

impact, vibration 

emission value

Vissage sans 

percussion, valeur 

d’émission de 

vibrations

Schrauben ohne 

schlagschrauben, 

Vibrationsemission-

swert

Atornillado sin 

impacto, valor 

de emisión de 

vibración

Modalità avvitatura 

senza impatto, 

valore di emissioni 

vibrazioni

Schroevendraaien 

zonder kloppen, trill-

ingsemissiewaarde

Aparafusamento sem 

impacto, valor de 

emissão de vibração

Skruetrækning uden 

slag, vibrations 

emissionsværdi

Skruvdragning utan 

slag, vibrationsvärde

Ruuvausilman iskua, 

tärinäarvo

Skruing i drill-modus, 

vibrasjonsverdi

При безударном 

заворачивании 

значение вибрации

Wkręcanie wkrętów, 

bez udaru, wartość 

emisji wibracji

a

h

 ≤ 2,5 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс 

K

niepewność 

pomiaru K

1,5 m/s

2

Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät

Batería y cargador Batteria e 

caricabatterie

Accu en lader

Bateria e 

carregador

Batteri og oplader

Batteri och laddare

Akku ja laturi

Batteri og lader

Батарея и зарядное 

устройство

Akumulator i 

ładowarka

Compatible battery 

pack (not included)

Pack batterie 

compatible (non 

compris)

Kompatible Akkus

(nicht im Lieferumfang 

enthalten)

Packs de Batería 

compatibles

(no incluido)

Gruppo batterie 

compatibile

(non incluso)

Compatibele accu

(niet inbegrepen)

Baterias compatíveis

(não incluída)

Kompatibelt batteri

(medfølger ikke)

Kompatibelt 

batteripack

(inte inkluderat)

Yhteensopiva akku

(ei mukana)

Kompatible 

batteripakker 

(ikke inkludert)

Совместимая 

аккумуляторная батарея (не 

входит в комплект поставки)

Pasujące akumulatory

(nie dołączona)

BSPL1213

Compatible charger

(not included)

Chargeur compatible

(non compris)

Kompatibles Ladegerät

(nicht im Lieferumfang 

enthalten)

Cargador 

compatible

(no incluido)

Caricabatterie 

compatibile (non 

incluso)

Compatibele lader

(niet inbegrepen)

Carregador 

compatível (não 

incluída)

Kompatibel oplader 

(medfølger ikke)

Passande laddare

(inte inkluderat)

Yhteensopiva laturi

(ei mukana)

Kompatibel lader

(ikke inkludert)

Совместимое зарядное 

устройство (не входит в 

комплект поставки)

Odpowiednia 

ładowarka (nie 

dołączona)

BCL12L1H

Summary of Contents for R12DD-LL13S

Page 1: ...I ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌ...

Page 2: ... LQHULL L operarea produsului 8 PDQƯEX U VYDUƯJL L ODVƯW ãƯV URNDVJUƗPDWDV LQVWUXNFLMDV SLUPV X VWƗGƯãDQDV DSNRSHV XQ SUHFHV GDUELQƗãDQDV ơPHVLR 3ULHã VXUHQNDQW SULåLnjULQW LU QDXGRMDQW JDPLQƳ EnjWLQD SHUVNDLW WL ãLDPH YDGRYH SDWHLNWXV QXURG PXV Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda Upozorenje 9UOR MH YDåQR G...

Page 3: ...RQWDFWLQJ WKH ZRUNSLHFH UHVXOWLQJ LQ SHUVRQDO LQMXU Ŷ Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure Bits can bend causing EUHDNDJH RU ORVV RI FRQWURO UHVXOWLQJ LQ SHUVRQDO LQMXU ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Ŷ Clamp workpiece with a clamping device 8QFODPSHG ZRUNSLHFHV FDQ FDXVH VHYHUH LQMXU DQG damage Ŷ Ambient temperature range for tool during operation is betw...

Page 4: ...your doctor about these symptoms WARNING QMXULHV PD EH FDXVHG RU DJJUDYDWHG E SURORQJHG use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks KNOW YOUR PRODUCT See page 81 1 Keyless chuck 2 7RUTXH DGMXVWPHQW ULQJ 3 Quick mode selector Two speed gear train 4 LED Indicator Fuel gauge 5 RUZDUG UHYHUVH EXWWRQ 6 Switch trigger 7 Battery port 8 Handle insulated gripping ...

Page 5: ...rent CE conformity EurAsian Conformity Mark Ukrainian mark of conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Recycle Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice ...

Page 6: ...blessures Ŷ Commencez toujours à percer à faible vitesse avec le bout du foret en contact avec la pièce à percer À une vitesse plus élevée le foret est susceptible de plier s il tourne librement sans être en contact avec la pièce à percer ce qui peut provoquer des blessures Ŷ Exercez une pression uniquement en ligne droite avec le foret mais n exercez pas de pression excessive Les forets peuvent p...

Page 7: ...our aider à réduire les effets des vibrations Ŷ Gardez votre corps au chaud par temps froid Lorsque vous utilisez l appareil portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l apparition du Syndrome de Raynaud Ŷ Après chaque session de travail pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine ...

Page 8: ...i l outil ne fonctionne pas FHOD VLJQL H TXH OD EDWWHULH HVW GpFKDUJpH HW TX HOOH GRLW être rechargée avec un chargeur compatible SYMBOLES Alerte de sécurité V Volts Nombre de tours par minute Courant continu Conformité CE Marque de conformité d Eurasie Marque de conformité ukrainienne Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine Recyclage Les produits électriques hors...

Page 9: ... Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem Werkstück hat Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann und zu Verletzungen führen Ŷ Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längsrichtung zum Bohrer aus Bohrer können sich verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verlust d...

Page 10: ...s Geräts Handschuhe um Hände und Handgelenke warm zu halten Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor der zum Raynaud Syndrom beiträgt Ŷ HWlWLJHQ 6LH VLFK QDFK MHGHP LQVDW N USHUOLFK XP den Blutkreislauf zu steigern Ŷ Machen Sie regelmäßig Pausen Beschränken Sie die Beanspruchung pro Tag Sollten bei Ihnen eines der zuvor beschriebenen Symptome XVWlQGH DXIWUHWHQ VWHOOHQ 6LH XQYHU...

Page 11: ...m den Betrieb wieder aufzunehmen Wenn das Werkzeug nicht funktioniert bedeutet das dass der Akku leer ist und mit einem passenden Ladegerät aufgeladen werden SYMBOLE Sicherheitswarnung V Volt Anzahl Umdrehungen pro Minute Gleichstrom CE Konformität EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Wiederverwerten Elektr...

Page 12: ...ira libremente sin estar en contacto FRQ OD SLH D GH WUDEDMR OR TXH SRGUtD SURYRFDU XQD lesión personal Ŷ Empiece a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo A velocidades superiores es probable que la broca se doble si gira libremente sin estar en contacto con OD SLH D GH WUDEDMR OR TXH SRGUtD SURYRFDU XQD OHVLyQ personal Ŷ Aplique presión solamente ...

Page 13: ...íntomas Existen medidas que pueden ser tomadas por el operador para reducir los efectos de vibración Ŷ Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío Al manipular la unidad utilice guantes para mantener las manos y las muñecas calientes Hay informes que indican que el tiempo frío es un gran factor que contribuye al síndrome de Raynaud Ŷ Después de cada período de funcionamiento realice HMHUFLF...

Page 14: ...derla Si la herramienta no IXQFLRQD HVR VLJQL FD TXH OD EDWHUtD HVWi GHVFDUJDGD GHEHUi FDUJDUVH FRQ XQ FDUJDGRU FRPSDWLEOH SÍMBOLOS Alerta de seguridad V Voltios Número de revoluciones por minuto Corriente directa Conformidad CE HUWL FDGR GH FRQIRUPLGDG Marca de conformidad ucraniana Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la PiTXLQD Reciclar Los productos eléctricos de des...

Page 15: ...elocità e con la punta a contatto del pezzo da lavorare A velocità superiori e se lasciata libera di ruotare senza toccare il pezzo da lavorare la punta potrebbe piegarsi e provocare lesioni personali Ŷ Applicare la pressione solo in linea retta rispetto alla punta e non in maniera eccessiva Le punte possono piegarsi causando rotture o la perdita di controllo risultanti in lesioni personali ULTERI...

Page 16: ...usare la Sindrome di Raynaud Ŷ Dopo aver utilizzato l utensile per un certo periodo fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue Ŷ Fare spesso delle pause Limitare la quantità di esposizione giornaliera Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione interrompere immediatamente l utilizzo dell utensile e consultare un dottore AVVERTENZE L utilizzo prolungato dell utensile...

Page 17: ...lo di nuovo Se l utensile non viene messo in funzione il gruppo batterie si scarica e dovrà essere ricaricato con un caricatore compatibile SIMBOLI Indicazioni sicurezza V Volt Numero di giri al minuto Corrente diretta Conformità CE Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile Riciclare I prodotti elettrici non devono e...

Page 18: ... UHVXOWHHUW Ŷ Begin het boren altijd op lage snelheid en zorg dat de boorkop contact maakt met het werkoppervlak LM KRJHUH VQHOKHGHQ EXLJW GH ERRUNRS ZDDUVFKLMQOLMN DOV GH H YULM URWHHUW RQGHU FRQWDFW PHW KHW ZHUNRSSHUYODN WH PDNHQ ZDW LQ SHUVRRQOLMN OHWVHO UHVXOWHHUW Ŷ Oefen alleen druk uit in een directe lijn met de kop en oefen geen overmatige druk uit Koppen kunnen buigen waardoor breuk of ver...

Page 19: ...choenen wanneer u de machine gebruikt om handen en polsen warm te houden Men neemt aan dat NRXG ZHHU HHQ EHODQJULMNH IDFWRU LV GLH ELMGUDDJW WRW KHW Syndroom van Raynaud Ŷ Doe oefeningen om de bloeddoorstroming te bevorderen na elke periode van gebruik Ŷ Neem regelmatig een pauze Beperk het aantal uren dat u per dag wordt blootgesteld Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening HUYDDUW VW...

Page 20: ...Als de machine niet werkt kan de accu leeg LMQ HQ PRHW GH H LQ HHQ JHVFKLNWH ODGHU ZRUGHQ JHODGHQ SYMBOLEN Veiligheidswaarschuwing V Volt Aantal omwentelingen per minuut HOLMNVWURRP EG conformiteit EurAsian symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitssymbool Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt Recycleren Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafva...

Page 21: ...idade com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho YHORFLGDGHV VXSHULRUHV p SURYiYHO que a broca dobre se rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho resultando em ferimentos pessoais Ŷ Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As brocas podem dobrar causando quebras ou perda de controlo o que pode resultar em ferimentos pessoa...

Page 22: ...quentes Encontra se reportado que o tempo frio é um grande factor que contribui para o Síndrome de Raynaud Ŷ Após cada período de operação exercite para aumentar a circulação sanguínea Ŷ Faça pausas frequentes no trabalho Limite o tempo de exposição por dia Caso sinta algum dos sintomas desta doença interrompa de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre estes sintomas AVISO As lesõe...

Page 23: ... VLJQL FD TXH D EDWHULD HVWi descarregada e deve ser recarregada num carregador compatível SÍMBOLOS Alerta de segurança V Volts Número de rotações por minuto Corrente directa Conformidade CE Marca de conformidade EurAsian Marca de conformidade ucraniana Agradecemos que leia atentamente as LQVWUXo HV DQWHV GH LQLFLDU D PiTXLQD Reciclar Os aparelhos eléctricos antigos não GHYHP VHU HOLPLQDGRV MXQWDP...

Page 24: ...H WLO DW E MH KYLV GH InU ORY WLO DW URWHUH IULW XGHQ DW EHU ULQJ PHG DUEHMGVHPQHW hvilket kan resultere i personskade Ŷ Påfør kun tryk i lige line med borebit og påfør ikke for meget tryk LWV NDQ E MH VLJ RJ IRUnUVDJH EUXG eller kontroltab der medfører personskade EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER Ŷ Emnet skal fastspændes med en fastspændingsanordning Ikke spændte emner kan forårsage alvorlige person sk...

Page 25: ...n af symptomerne på denne tilstand VNDO GX VWUDNV RSK UH PHG DUEHMGHW RJ V JH O JH ADVARSEL QJHUH WLGV EUXJ DI HW Y UNW M NDQ IRUnUVDJH HOOHU IRUY UUH SHUVRQVNDGHU 1nU PDQ EUXJHU HW Y UNW M L længere perioder ad gangen skal man huske at holde hyppige pauser KEND PRODUKTET Se side 81 1 Automatisk spændepatron 2 5LQJ WLO LQGVWLOOLQJ DI GUHMQLQJVPRPHQW 3 Hurtigtilstand vælger To trins gear 4 LED indi...

Page 26: ...verensstemmelsesmærke Ukrainsk overensstemmelsesmærke V YHQOLJVW YHMOHGQLQJHQ JUXQGLJW igennem før maskinen tages i brug Genbrug Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst KYRU IDFLOLWHWHUQH WLOODGHU GHWWH 7MHN PHG din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd ...

Page 27: ...igheter är det mycket troligt att kronan kröks om den tillåts rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket vilket kan resultera i personskada Ŷ Tillämpa endast tryck i rak linje med kronan och tillämpa inte för högt tryck Kronor kan krökas vilket kan leda till sönderbrytning eller förlust av kontroll vilket kan resultera i personskada YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Ŷ Fest arbetsstycket med kläma...

Page 28: ... och uppsök din läkare VARNING Risk för person eller slitageskador vid användning av verktyget under lång tid Om verktyget används under längre perioder krävs regelbundna pauser LÄR KÄNNA DIN PRODUKT Se sidan 81 1 Nyckellös chuck 2 Justeringsring för åtdragningsmoment 3 6QDEE OlJHVYlOMDUH XJJYl HO PHG WYn KDVWLJKHWHU 4 LED indikator bränslemätare 5 UDPnW EDNnWNQDSS 6 Avtryckare 7 Batteriport 8 Han...

Page 29: ...Likström CE överensstämmelse EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainskt märke för överensstämmelse Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Återvinning Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn GlU VnGDQD IDFLOLWHWHU QQV RQWUROOHUD PHG GLQ ORNDOD P QGLJKHW HOOHU VlOMDUHQ för att få återvinningstips ...

Page 30: ...urauksena henkilövahinko Ŷ Paina vain suorassa linjassa terään äläkä paina liikaa Terät voivat taipua mikä aiheuttaa ULNNRXWXPLVLD WDL KDOOLQQDQ PHQHWWlPLVHQ MRVWD VHXUDD henkilövahinko MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA Ŷ Kiinnitä työkappale paikoilleen puristimella Kiinnittämätön työkappale voi aiheuttaa vakavan YDPPDQ MD YDXULRLWD Ŷ Ympäristön lämpötila alue työkalulle käytön aikana on MD YlOLOOl Ŷ ...

Page 31: ...keuttaa YDPPRMD XQ Nl WlW PLWl WDKDQVD ODLWHWWD SLWNLl DLNRMD PXLVWD SLWll VllQQ OOLVLl WDXNRMD TUNNE TUOTTEESI Katso sivu 81 1 Avaimeton istukka 2 Momentinsäätörengas 3 Nopea tilanvalitsin Vaihteenvalitsin 4 LED merkkivalo polttoaineen määrän näyttö 5 WHHQ WDDNVHSlLQ SDLQLNH 6 Liipaisin 7 Akkutila 8 Kahva eristetty tartuntapinta HUOLTO Ŷ Huollossa tulee käyttää ainoastaan identtisiä varaosia Muun...

Page 32: ...mi 30 Kierrätä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei SLGl KlYLWWll WDORXVMlWWHLGHQ PXNDQD Ne on mahdollisuuksien mukaan SDQWDYD NLHUWRRQ LHUUlW VRKMHLWD DQWDYDW NXQQDQ YLUDQRPDLVHW MD vähittäiskauppiaat ...

Page 33: ...oret vil vri seg hvis det roterer fritt uten kontakt med arbeidsstykket noe som kan føre til personskade Ŷ Trykk bare i direkte linje med boret og bruk ikke for stort trykk Bordene kan vri seg noe som kan føre til brudd eller tap av kontroll med personskade som følge SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER Ŷ Fest arbeidsstykket med en tvinge Ikke festede emner kan påføre alvorlig personskade og materielle s...

Page 34: ...eidet og oppsøke en lege med disse symptomene ADVARSEL Skader kan oppstå eller forsterkes ved forlenget bruk av et verktøy Når du bruker et verktøy over en lenger tidsperiode husk å ta regelmessige pauser KJENN DITT PRODUKT Se side 81 1 Nøkkelløs chuck 2 Justeringsring for dreimoment 3 To trinns hurtigmodusvelger 4 LED indikator drivstoffmåler 5 UDPRYHU UHYHUV NQDSSHQ 6 Strømbryter 7 Batteridør 8 ...

Page 35: ...onformitetstegn Ukrainsk merke for konformitet 9HQQOLJVW OHV LQVWUXNVMRQHQH Q H I U GX starter maskinen MHQYLQQH Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering ...

Page 36: ...ɨɫɬɹɯ ɩɪɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨɦ ɜɪɚɳɟɧɢɢ ɫɜɟɪɥɚ ɛɟɡ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɶɸ ɩɨɜɵɲɚɟɬɫɹ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɹ ɫɜɟɪɥɚ ɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦɵ Ŷ ȼɫɟɝɞɚ ɧɚɱɢɧɚɣɬɟ ɫɜɟɪɥɢɬɶ ɧɚ ɧɢɡɤɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɩɨɫɥɟ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɶɸ ɇɚ ɛɨɥɟɟ ɜɵɫɨɤɢɯ ɫɤɨɪɨɫɬɹɯ ɩɪɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨɦ ɜɪɚɳɟɧɢɢ ɫɜɟɪɥɚ ɛɟɡ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɶɸ ɩɨɜɵɲɚɟɬɫɹ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɹ ɫɜɟɪɥɚ ɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦɵ Ŷ...

Page 37: ...ɜɟɫɬɢ ɤ ɩɪɨɹɜɥɟɧɢɸ ɭ ɨɬɞɟɥɶɧɵɯ ɥɢɰ ɬɚɤ ɧɚɡɵɜɚɟɦɨɣ ɛɨɥɟɡɧɢ Ɋɟɣɧɨ 5D QDXG V 6 QGURPH Ʉ ɫɢɦɩɬɨɦɚɦ ɦɨɝɭɬ ɨɬɧɨɫɢɬɶɫɹ ɩɨɤɚɥɵɜɚɧɢɟ ɨɧɟɦɟɧɢɟ ɢ ɩɨɛɟɥɟɧɢɟ ɩɚɥɶɰɟɜ ɤɚɤ ɩɪɢ ɩɟɪɟɨɯɥɚɠɞɟɧɢɢ ɋɱɢɬɚɸɬ ɱɬɨ ɧɚɫɥɟɞɫɬɜɟɧɧɵɟ ɮɚɤɬɨɪɵ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɟ ɢ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ ɞɢɟɬɚ ɤɭɪɟɧɢɟ ɢ ɩɪɚɤɬɢɱɟɫɤɢɣ ɨɩɵɬ ɫɩɨɫɨɛɫɬɜɭɸɬ ɪɚɡɜɢɬɢɸ ɷɬɢɯ ɫɢɦɩɬɨɦɨɜ ɇɢɠɟ ɩɪɢɜɨɞɹɬɫɹ ɦɟɪɵ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɧɹɬɶ ɨɩɟɪɚɬɨɪ ɞɥɹ ɫɧɢɠɟɧɢɹ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ ɜɢɛɪɚɰɢɢ Ŷ Ɉɞɟɜɚɣɬ...

Page 38: ...ɢ ɉɪɢ ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ Ⱦɥɹ ɜɨɡɨɛɧɨɜɥɟɧɢɹ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢ ɫɧɨɜɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ȿɫɥɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɡɧɚɱɢɬ ɛɚɬɚɪɟɹ ɪɚɡɪɹɠɟɧɚ ɢ ɟɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɪɹɞɢɬɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɝɨ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɍɋɅɈȼɇɕȿ ɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂə ɋɢɝɧɚɥ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ V ȼɨɥɶɬ Ɉɛɨɪɨɬɨɜ ɞɜɢɠɟɧɢɣ ɜ ɦɢɧɭɬɭ ɉɨɫɬɨɹɧɧɵɣ ɬɨɤ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɋȿ Ɂɧɚɤ ȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨ ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɍɤɪɚɢɧɫɤɢɣ ɡɧɚɤ...

Page 39: ...ɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɥɟɬ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɥɟɬ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɞ ɞɚɬɵ ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɉɪɢɦɟɪ ɝɞɟ ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɟɞɟɥɹ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟ ɧɚ ɩɪɢɦɟɪɟ ɝɨɞɚ Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ Ʉɨ...

Page 40: ... GRMĞü GR MHJR JLĊFLD FR PRĪH VNXWNRZDü REUDĪHQLDPL FLDáD Ŷ LHUFHQLH QDOHĪ UR SRF QDü DZV H PDáą SUĊGNRĞFLą REURWRZą JG NRQLHF ZLHUWáD VW ND VLĊ REUDELDQ P SU HGPLRWHP 3U Z ĪV FK SUĊGNRĞFLDFK REURWRZ FK Z SU SDGNX VZRERGQHJR REUDFDQLD VLĊ ZLHUWáD EH HWNQLĊFLD REUDELDQ P SU HGPLRWHP PRĪH GRMĞü GR MHJR JLĊFLD FR PRĪH VNXWNRZDü REUDĪHQLDPL FLDáD Ŷ RFLVNDü Z áąF QLH Z RVL ZLHUWáD L QLJG QLH Z ZLHUDü Q...

Page 41: ...REMDZyZ VWQLHMą ĞURGNL DUDGF H NWyUH PRĪH SRGMąü RSHUDWRU QDU ĊG LD DE PQLHMV ü HIHNW ZLEUDFML Ŷ DGEDü Z QLVNLFK WHPSHUDWXUDFK R FLHSáRWĊ ZáDVQHJR FLDáD DNáDGDMąF RGSRZLHGQLH XEUDQLH 3RGF DV REVáXJL XU ąG HQLD QDOHĪ QRVLü UĊNDZLFH DE GáRQLH L QDGJDUVWNL E á FLHSáH LDGRPR ĪH QLVNLH WHPSHUDWXU Vą JáyZQą SU F Qą SRZVWDZDQLD REMDZX 5D QDXGD Ŷ 3RGF DV SU HUZ Z SUDF QDOHĪ Z NRQ ZDü üZLF HQLD SRSUDZLDMąF...

Page 42: ... ZUyFLü G LDáDQLH QDOHĪ Z áąF ü L SRQRZQLH ZáąF ü QDU ĊG LH HĞOL QDU ĊG LH SU HVWDQLH SUDFRZDü R QDF D WR ĪH DNXPXODWRU XOHJá UR áDGRZDQLX L QDOHĪ JR SRQRZQLH QDáDGRZDü D SRPRFą RGSRZLHGQLHM áDGRZDUNL SYMBOLE 8ZDJD GRW F ąFD EH SLHF HĔVWZD V Wolt ORĞü REURWyZ QD PLQXWĊ 3UąG VWDá JRGQRĞü QDN JRGQRĞFL XU VLDQ 8NUDLĔVNL QDN JRGQRĞFL 3U HG XUXFKRPLHQLHP XU ąG HQLD SURVLP XZDĪQLH SU HF WDü LQVWUXNFMĊ 2...

Page 43: ...NXG VH YROQČ RWiþt EH VW NX V REURENHP D SĤVREt UD Ŷ 1D QiĜDGt WODþWH SRX H Y SĜtPpP VPČUX GUiK YUWiQt D QHWODþWH SĜtOLã 9UWiN VH PĤåH RKQRXW D SĤVRELW SUDVNQXWt QHER WUiWX NRQWURO QDG YUWiQtP D UD 23 ĕ8 Ë Ë 3 ý12671Ë 9 529È1Ë Ŷ 8StQDGOR REURENX V XStQDFtP DĜt HQtP Neupnuté REUREN PRKRX SĤVRELW YiåQp UDQČQt QHER ãNRG QD PDMHWNX Ŷ 5R VDK WHSORW RNROt SĜL SRXåtYiQt QiVWURMH MH RG do 40 C Ŷ 5R VDK WH...

Page 44: ...VREHQD þL KRUãHQD SURGORXåHQêP SRXåtYiQtP QiVWURMH G å SRXåtYiWH MDNêNROLY QiVWURM GHOãt GREX GČOHMWH SUDYLGHOQČ SĜHVWiYN SEZNAMTE SE S VÝROBKEM Viz strana 81 1 5 FKORXStQDFt VNOtþLGOR 2 1DVWDYRYDFt NURXåHN NURXWtFtKR PRPHQWX 3 5 FKOê YROLþ UHåLPX YRXU FKORVWQt SĜHYRGRYp VRXNROt 4 NRQWUROND SDOLYRPČU 5 7ODþtWNR YSĜHG Y DG 6 6StQDþ VSRXãWČ 7 Otvor pro baterie 8 5XNRMHĢ V L RODFt D SURWLVNOX RYêP SR...

Page 45: ...SČWt 3RþHW RWiþHN D PLQXWX 6WHMQRVPČUQê SURXG Shoda CE XURDVLMVNi QDþND VKRG 8NUDMLQVNi QDþND VKRG 3ĜHG VSXãWČQtP SĜtVWURMH VL ĜiGQČ SĜHþWČWH SRN Q Recyklace 2GSDG HOHNWULFNêFK YêURENĤ VH QHVPt likvidovat v domovním odpadu 5HF NOXMWH SURVtP QD VEČUQêFK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK ĜDGĤ QHER SURGHMFH QD SRVWXS SĜL UHF NODFL ...

Page 46: ...ulatszámon kezdjen fúrni úgy hogy a munkadarab a fúrószárral érintkezzen 1DJ REE VHEHVVpJQpO D I UyV iU YDOyV tQĦOHJ HOKDMOLN ha a munkadarab érintkezése nélkül szabadon forog ami személyi sérüléshez vezethet Ŷ Mindig csak a fúrószárral egy vonalban fejtsen ki nyomást és a nyomás ne legyen túl nagy A I UyV iUDN HOKDMROKDWQDN DPL W UpVW YDJ D LUiQ tWiV elvesztését az pedig személyi sérülést okozhat...

Page 47: ... PHOHJHQ WDUWiViKR UUyO V iPROWDN EH KRJ D KLGHJ LGĘMiUiVQDN IRQWRV V HUHSH YDQ D 5D QDXG V LQGUyPD NLDODNXOiViEDQ Ŷ L RQ RV LGĘWDUWDP KDV QiODW XWiQ PLQGLJ YpJH HQ J DNRUODWRNDW D YpUNHULQJpV MDYtWiViKR Ŷ DNUDQ WDUWVRQ PXQNDV QHWHW RUOiWR D D QDSL PXQNDLGĘW D H HQ iOODSRW EiUPHO LN W QHWpW WDSDV WDOMD D RQQDO KDJ MD DEED D PXQNiW pV WiMpNR WDVVD D RUYRViW D W QHWHNUĘO FIGYELEM JpS KRVV DEE LGHMĦ ...

Page 48: ... W OWĘYHO IHO NHOO W OWHQL SZIMBÓLUMOK L WRQViJL J HOPH WHWpV V Volt RUGXODWRN V iPD SHUFHQNpQW J HQiUDP PHJIHOHOĘVpJ XUi VLDL PHJIHOHOĘVpJL MHO pV 8NUDMQDL PHJIHOHOĘVpJL Q LODWNR DW JpS EHNDSFVROiVD HOĘWW J HOPHVHQ olvassa el az útmutatót DV QRVtWVD MUD NLVHOHMWH HWW HOHNWURPRV WHUPpNHNHW QHP V DEDG D Ki WDUWiVL KXOODGpNNDO HJ WW NLGREQL HNHW MUD NHOO KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHWĘVpJ MUDKDV QRVtW...

Page 49: ...LXQHD GH JăXULUH FX R YLWH ă PLFă L FX YkUIXO EXUJKLXOXL DIODW vQ FRQWDFW cu piesa de prelucrat La viteze mai mari este posibil FD EXUJKLXO Vă VH vQGRDLH GDFă vL HVWH SHUPLV Vă VH URWHDVFă OLEHU IăUă Vă DWLQJă SLHVD GH SUHOXFUDW FHHD FH DU SXWHD FRQGXFH OD YăWăPăUL FRUSRUDOH Ŷ SOLFD L SUHVLXQH QXPDL vQ OLQLH GUHDSWă FX EXUJKLXO L QX DSOLFD L SUHVLXQH H FHVLYă Burghiele se pot îndoi rupându se sau ...

Page 50: ...naud Ŷ XSă ILHFDUH SHULRDGă GH RSHUDUH WUHEXLH IăFXWH H HUFLĠLL SHQWUX D FUHúWH FLUFXODĠLD VkQJHOXL Ŷ 7UHEXLH IăFXWH SDX H OD LQWHUYDOH GH WLPS UHJXODWH LPLWDĠL H SXQHUHD LOQLFă DFă VXQW H SHULPHQWDWH RULFDUH GLQWUH VLPSWRPHOH DFHVWHL DIHFĠLXQL WUHEXLH vQWUHUXSWă XWLOL DUHD úL FRQVXOWDW XQ PHGLF AVERTISMENT 3RWL FDX DWH VDX DJUDYDWH YăWăPăUL SULQ IRORVLUHD SUHOXQJLWă D VFXOHL WXQFL FkQG IRORVLĠL R...

Page 51: ...QHDOWD QX IXQFĠLRQHD ă DFHVW OXFUX vQVHDPQă Fă DFXPXODWRUXO HVWH GHVFăUFDW úL WUHEXLH UHvQFăUFDW vQWU XQ vQFăUFăWRU FRPSDWLELO SIMBOLURI OHUWă GH VLJXUDQĠă V 9ROĠL 1XPăU GH URWDĠLL SH PLQXW Curent continuu Conformitate CE 0DUFDM GH FRQIRUPLWDWH XU VLDQ Semn de conformitate ucrainean 9ă UXJăP FLWLĠL LQVWUXFĠLXQLOH FX DWHQĠLH înainte de pornirea aparatului Reciclare HúHXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX ...

Page 52: ...WLHV EH VDVNDUHV DU XUEMDPR YLUVPX XQ YDU UDGƯW LHYDLQRMXPXV Ŷ 3LHPƝURMLHW VSLHGLHQX WLNDL WDLVQƗ OƯQLMƗ SUHW XUEL QHL PDQWRMLHW SƗUPƝUƯJX VSLHGLHQX Urbis var VDOLHNWLHV L UDLVRW VDOnjãDQX YDL YDGƯEDV DXGƝãDQX XQ UDGRW LHYDLQRMXPXV 3 3 8 52âƮ 6 5Ʈ 1Ɩ 80 Ŷ 1RVWLSULQLHW DSVWUƗGƗMDPR REMHNWX DU QRVWLSULQƗMXPD skavu 1HLHVSƯOƝWDV VDJDWDYHV YDU L UDLVƯW QRSLHWQDV WUDXPDV XQ ERMƗMXPXV Ŷ SNƗUWƝMƗV YLGHV WH...

Page 53: ...ULHW LHUƯFHV OLHWRãDQX XQ VD LQLHWLHV DU ƗUVWX SDU ãLHP simptomiem 5Ʈ 1Ɩ 806 OJVWRãD LQVWUXPHQWD OLHWRãDQD YDU L UDLVƯW WUDXPDV YDL SDVOLNWLQƗW YHVHOƯEDV VWƗYRNOL OJVWRãL OLHWRMRW MHENXUX LQVWUXPHQWX SƗUOLHFLQLHWLHV ND WLHN YHLNWL UHJXOƗUL SƗUWUDXNXPL 5Ʈ 6 3 Ʈâ 1 6NDWƯW OSS 1 6SƯƺSDWURQD EH DWVOƝJDV 2 ULH HV PRPHQWD UHJXOƝãDQDV JUHG HQV 3 ƖWUƗ UHåƯPD L YƝOH GLYX ƗWUXPX SLHG LƼDV VLVWƝPƗ 4 QGLNDWRU...

Page 54: ...QƗMXPD ƯPH 3LUPV LHGDUELQƗW PDãƯQX OnjG X UnjSƯJL L ODVLHW LQVWUXNFLMDV 3ƗUVWUƗGƗW OLHWRWLH HOHNWURSURGXNWL QHGUƯNVW WLNW L PHVWL NRSƗ DU PƗMVDLPQLHFƯEDV DWNULWXPLHP njG X QRGRGLHW WRV DWWLHFƯJDMƗV DWN ƗU WRWDV L PDQWRãDQDV YLHWƗV 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHWƝMR YDUDV SƗUVWƗYL YDL L SODWƯWƗMX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVSƝMDPD DWNƗUWRWD SƗUVWUƗGH ...

Page 55: ...VSDXVNLWH WLN WLHVLD OLQLMD LãLOJDL JUąåWR LU nespauskite per stipriai UąåWDL JDOL VXOLQNWL LU OnjåWL DUED JDOLPD QHVXYDOG WL ƳUDQNLR LU VXVLåDORWL 3 3 20 6 8 26 3 563Ơ 0 Ŷ 6XVSDXVNLWH UXRãLQƳ VSDXVWXYX Neprispausti UXRãLQLDL JDOL SDMXGơWL LU VXNHOWL VXQNLǐ WUDXPǐ DU DSJDGLQWL YLHWą SULH NXULRV UD WYLUWLQDPL Ŷ ƲUDQNLR GDUELQơV DSOLQNRV WHPSHUDWnjURV GLDSD RQDV QXR 0 C iki 40 C Ŷ ƲUDQNLR VDQGơOLDYLPR...

Page 56: ...L DUED SDNHQNWL VYHLNDWDL OJLDX QDXGRMDQW ƳUDQNLXV UHLNLD UHJXOLDULDL daryti pertraukas 5 â0 1 7 3 0 1Ʋ äLnjUơWL SVO 1 Beraktis laikiklis 2 6XNLPR PRPHQWR UHJXOLDYLPR åLHGDV 3 6SDUWXVLV UHåLPR ULQNLNOLV YLHMǐ JUHLþLǐ WUDQVPLVLMD 4 LQGLNDWRULXV GHJDOǐ PDWXRNOLV 5 0 JWXNDV ÄSLUP Q DWJDO 6 3HUMXQJLNOLV 7 DWHULMRV JQ EWDV 8 5DQNHQD L ROLXRWX SDYLUãLXPL 35 ä Nj5 Ŷ Sugedusias detales keiskite tik original...

Page 57: ... VLDQ DWLWLNWLHV åHQNODV 8NUDLQRV DWLWLNWLHV åHQNODV WLGåLDL SHUVLNDLW NLWH LQVWUXNFLMDV SULHã SUDGơGDPL QDXGRWL PHFKDQL Pą Perdirbkite OHNWULQLǐ SURGXNWǐ DWOLHNRV QHWXUL EnjWL PHWDPRV NDUWX VX QDPǐ njNLR DWOLHNRPLV 3UDãRPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED ơV ơO SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLWơV Ƴ VDYR YLHWLQĊ VDYLYDOG EĊ DU SDUGDYơMą ...

Page 58: ...detailiga kokku puutumata vabalt S UHOGD MD VHH Y LE S KMXVWDGD NHKDYLJDVWXVL Ŷ Avaldage survet ainult otse puuritera suunas ja vältige liiga tugevat survet Puuriterad võivad SDLQGXGD S KMXVWDGHV SXUXQHPLVW Y L NRQWUROOL NDRWDPLVW VHDGPH OH PLV S KMXVWDE NHKDYLJDVWXVL TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED Ŷ Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik võib S KMXVWDGD UDVNH NHKDYLJDVWXVH Y L WHNLWDGD YDUDNDK...

Page 59: ...H SLNDDMDOLVHO NDVXWDPLVHO Y LWH VDDGD kehavigastusi või vigastused võivad süveneda Seadme NDVXWDPLVHO SLND DMD MRRNVXO WXOHE WHKD NRUUDOLVL vaheaegasid ÕPPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 81 1 Võtmeta padrun 2 Pöördemomendi reguleermuhv 3 LLUH UHåLLPLVHOHNWRU NDKH DMDPLNLLUXVH MDRNV 4 LED märgutuli kütusenäidik 5 GDVL WDJDVLNlLJX QXSS 6 Lülitusnupp 7 Aku ühenduspesa 8 Isoleeritud haardepinnaga käepide...

Page 60: ...märgis Enne seadme kasutamist lugege palun NDVXWXVMXKHQG KRROHJD OlEL Taaskäitlus Mittekasutatavaid elektritooteid ei WRKL YLVDWD ROPHMllWPHWH KXOND 9DLG tuleb viia vastavasse kogumispunkti 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW Y L YDVWDYDOW NRKDOLNX omavalitsuse institutsioonilt ...

Page 61: ...GR YROL GD VH RNUHüH VORERGQR EH GRWLFDMD V REUDWNRP L L D YDWL WMHOHVQX R OMHGX Ŷ Pritisak izvršavajte samo u izravnoj liniji sa svrdlom i ne primjenjujte preveliki pritisak Svrdla se mogu VDYLWL X URNXMXüL VODPDQMH LOL JXELWDN NRQWUROH ãWR GRYRGL GR WMHOHVQH R OMHGH DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Ŷ 6SRMLWH XUDGDN V XUHÿDMHP D VSDMDQMH 2GVSRMHQL L UDWFL PRJX X RUNRYDWL R ELOMQH R OMHGH L RãWHüHQMH...

Page 62: ... simptome UPOZORENJE 2 OMHGH PRJX ELWL X RUNRYDQH LOL L D YDQH SURGXOMHQLP YUHPHQVNLP UD GREOMHP NRULãWHQMD DODWD DGD NRULVWLWH ELOR NRML DODW GXOMH YUHPHQD RVLJXUDMWH GD X LPDWH povremene stanke UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 81 1 6WH QD JODYD EH NOMXþD 2 3UVWHQ D SRGHãDYDQMH DNUHWQRJ PRPHQWD 3 3UHNLGDþ D EU L RGDELU QDþLQD UDGD 3RJRQVNL VNORS V GYLMH EU LQH 4 LQGLNDWRU SRND LYDþ NRO...

Page 63: ...LQXWL VWRVPMHUQD VWUXMD XVNODÿHQRVW EurAsian znak konformnosti 8NUDMLQVND R QDND D VXNODGQRVW 0ROLPR GD SDåOMLYR SURþLWDWH XSXWH SULMH SRNUHWDQMD VWURMD 5HFLNOLUDQMH 2WSDGQL HOHNWULþQL SURL YRGL QH WUHED GD VH RGODåX V RWSDGRP L GRPDüLQVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJXüH 3RWUDåLWH VDYMHW RG ORNDOQLK YODVWL LOL prodavca kako reciklirati ...

Page 64: ...GD VH ER VYHGHU SUL SURVWHP YUWHQMX EUH VWLND REGHORYDQFHP SULþHO XSRJLEDWL NDU ODKNR SRY URþL WHOHVQH SRãNRGEH Ŷ Na sveder pritiskajte le v smeri osi svedra in ne s preveliko silo 6YHGHU VH ODKNR XSRJQH DUDGL þHVDU VH ORPL DOL SD L JXELWH QDG RU QDG RURGMHP LQ VH SRãNRGXMHWH DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA Ŷ Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo 2EGHORYDQFL NL QLVR YSHWL ODKNR SRY URþLMR KXGH SRãNRG...

Page 65: ... VLPSWRPH WDNãQHJD VWDQMD WDNRM SUHQHKDMWH XSRUDER QDSUDYH LQ VH SRVYHWXMWH zdravnikom OPOZORILO DUDGL GDOMãH XSRUDEH RURGMD ODKNR SULGH GR SRãNRGE R VH PRUHELWQH SRãNRGEH SRVODEãDMR DGDU RURGMH XSRUDEOMDWH GDOM þDVD VL YHþNUDW Y HPLWH RGPRU SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 81 1 UH NOMXþQL SULWH DOQLN 2 Gumb za nastavitev navora 3 XPE D KLWUR L ELUR QDþLQD YRKLWURVWQL YHULåQL SUHQRV 4 LED indikat...

Page 66: ...o skladnosti 8NUDMLQVND R QDND D VNODGQRVW Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila 5HFLNODåD 2GSDGQH HOHNWULþQH L GHONH QH RGODJDMWH VNXSDM RVWDOLPL JRVSRGLQMVNLPL RGSDGNL 5HFLNODåR RSUDYOMDMWH QD predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti ...

Page 67: ... 3UL Y ããtFK RWiþNDFK VD YUWiN RKQH DN VD EXGH RWiþDĢ EH NRQWDNWX V REURENRP þR P åH PDĢ D QiVOHGRN RVREQp poranenie Ŷ Tlak vyvíjajte len v línii vrtáka a nevyvíjajte QDGPHUQê WODN 9UWiN VD P åX RKQ Ģ D VS VRELĢ ORPHQLH DOHER VWUDWX NRQWURO V QiVOHGNRP RVREQpKR poranenia 808 È725 3 ý12671e 9é675 Ŷ Upnite obrobok pomocou upínacieho zariadenia 1HXSQXWp REUREN P åX VS VRELĢ iYDåQp SRUDQHQLH D ãNRG Ŷ ...

Page 68: ...iVWURMD P åH VS VRELĢ DOHER KRUãLĢ SRUDQHQLD 3UL SRXåtYDQt QiVWURMD SUtOLã GOKp REGRELD VL YåG GRSUDMWH SUDYLGHOQp SUHVWiYN OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM 9Lć VWUDQD 1 H NĐ þRYp VNĐXþRYDGOR 2 3UVWHQHF QD QDVWDYHQLH WRþLYpKR PRPHQWX 3 6HOHNWRU UêFKOHKR UHåLPX YRMUêFKORVWQê FKRG 4 LED kontrolka Stav nabitia batérie 5 7ODþLGOR GRSUHGX GR DGX 6 6StQDþ 7 2WYRU QD DNXPXOiWRU 8 5 þND L RORYDQê SRYUFK QD ...

Page 69: ... XURi LMVNi QDþND KRG 8NUDMLQVNp R QDþHQLH KRG Pred zapnutím zariadenia si prosím SUHþtWDMWH LQãWUXNFLH 5HF NOXMWH Opotrebované elektrické zariadenia by VWH QHPDOL RGKDG RYDĢ GR GRPRYpKR RGSDGX 3URVtPH R UHF NOiFLX DN MH PRåQp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER SUHGDMFX SUH YLDF LQIRUPiFLt RKĐDGRP HNRORJLFNpKR VSUDFRYDQLD ...

Page 70: ...ɂ ɋȼɊȿȾɅȺ Ŷ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɟɬɟ ɫ ɩɨ ɜɢɫɨɤɚ ɫɤɨɪɨɫɬ ɨɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɚɬɚ ɡɚ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɉɪɢ ɩɨ ɜɢɫɨɤɢ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ ɚɤɨ ɫɟ ɜɴɪɬɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɛɟɡ ɞɚ ɜɥɢɡɚ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɞɟɬɚɣɥ ɢ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ Ŷ ȼɢɧɚɝɢ ɡɚɩɨɱɜɚɣɬɟ ɞɚ ɩɪɨɛɢɜɚɬɟ ɩɪɢ ɧɢɫɤɚ ɫɤɨɪɨɫɬ ɢ ɜɴɪɯɴɬ ɧɚ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɞɚ ɛɴɞɟ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɞɟɬɚɣɥ ɉɪɢ ɩɨ ɜɢɫɨɤɢ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ ɚɤɨ ɫɟ ɜɴɪɬ...

Page 71: ...ɟ ɢ ɢɡɛɥɟɞɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɴɫɬɢɬɟ ɨɛɢɤɧɨɜɟɧɨ ɫɟ ɡɚɛɟɥɹɡɜɚɬ ɩɪɢ ɢɡɥɚɝɚɧɟ ɧɚ ɫɬɭɞ ɋɦɹɬɚ ɫɟ ɱɟ ɧɚɫɥɟɞɫɬɜɟɧɢɬɟ ɮɚɤɬɨɪɢ ɢɡɥɚɝɚɧɟɬɨ ɧɚ ɫɬɭɞ ɢ ɜɥɚɝɚ ɞɢɟɬɢɬɟ ɩɭɲɟɧɟɬɨ ɢ ɧɹɤɨɢ ɪɚɛɨɬɧɢ ɧɚɜɢɰɢ ɞɨɩɪɢɧɚɫɹɬ ɡɚ ɪɚɡɜɢɬɢɟɬɨ ɧɚ ɬɟɡɢ ɫɢɦɩɬɨɦɢ Ɇɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɜɡɟɦɚɬ ɧɹɤɨɢ ɦɟɪɤɢ ɤɨɢɬɨ ɦɨɝɚɬ ɞɚ ɫɟ ɩɪɟɞɩɪɢɟɦɚɬ ɨɬ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɧɚɦɚɥɹɬ ɟɮɟɤɬɢɬɟ ɨɬ ɜɢɛɪɚɰɢɢɬɟ Ŷ ɉɨɞɞɴɪɠɚɣɬɟ ɬɟɥɟɫɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜ ɫɬɭɞɟɧɨ ɜɪɟɦɟ Ʉɨɝɚɬɨ ɛɨɪɚɜɢɬɟ...

Page 72: ...ɨɡɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɟ ɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧ ɞɚ ɩɪɟɞɩɚɡɜɚ ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ ɨɬ ɩɪɟɬɨɜɚɪɜɚɧɟ Ʉɨɝɚɬɨ ɛɴɞɟ ɡɚɫɟɱɟɧɨ ɩɪɟɬɨɜɚɪɜɚɧɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɳɟ ɫɟ ɢɡɤɥɸɱɢ Ɂɚ ɞɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟ ɪɚɛɨɬɚ ɢɡɤɥɸɱɟɬɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ ɨɬɧɨɜɨ ɝɨ ɜɤɥɸɱɟɬɟ Ⱥɤɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɴɬ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ ɬɨɜɚ ɨɡɧɚɱɚɜɚ ɱɟ ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ ɟ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɩɪɟɡɚɪɟɞɢ ɜ ɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɋɂɆȼɈɅɂ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ ɨɬɧɨɫɧɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ V ɇɚɩɪɟɠɟɧɢɟ Ɉɛɨɪɨɬɢ ɜ ɦɢɧɭɬɚ ...

Page 73: ...ɚ ɜɫɟ ɡɿɝɧɟɬɶɫɹ ɹɤɳɨ ɣɨɦɭ ɛɭɞɟ ɞɨɡɜɨɥɟɧɨ ɜɿɥɶɧɨ ɨɛɟɪɬɚɬɢɫɹ ɛɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɿɡ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸ ɳɨ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɪɚɜɦ Ŷ Ɂɚɜɠɞɢ ɩɨɱɢɧɚɣɬɟ ɫɜɟɪɞɥɿɧɧɹ ɧɚ ɧɢɡɶɤɿɣ ɲɜɢɞɤɨɫɬɿ ɤɨɥɢ ɧɚɤɨɧɟɱɧɢɤ ɫɜɟɪɞɥɚ ɤɨɧɬɚɤɬɭɽ ɡ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸ ɇɚ ɛɿɥɶɲ ɜɢɫɨɤɢɯ ɲɜɢɞɤɨɫɬɹɯ ɫɜɟɪɞɥɨ ɲɜɢɞɲɟ ɡɚ ɜɫɟ ɡɿɝɧɟɬɶɫɹ ɹɤɳɨ ɣɨɦɭ ɛɭɞɟ ɞɨɡɜɨɥɟɧɨ ɜɿɥɶɧɨ ɨɛɟɪɬɚɬɢɫɹ ɛɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɿɡ ɡɚɝɨɬɨɜɤɨɸ ɳɨ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɪɚɜɦ Ŷ ɇɚɬɢɫɤɚɣɬɟ ɥɢɲɟ ɧɚ ɩɪɹɦɭ ɱɚɫɬɢ...

Page 74: ... ɩɪɢɣɧɹɬɿ ɨɩɟɪɚɬɨɪɨɦ ɳɨɛ ɦɨɠɥɢɜɨ ɡɦɟɧɲɢɬɢ ɜɩɥɢɜ ɜɿɛɪɚɰɿʀ Ŷ Ɍɪɢɦɚɣɬɟ ɬɿɥɨ ɜ ɬɟɩɥɿ ɜ ɯɨɥɨɞɧɭ ɩɨɝɨɞɭ ɉɪɢ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ ɩɪɢɥɚɞɭ ɨɞɹɝɚɬɟ ɪɭɤɚɜɢɱɤɢ ɳɨɛ ɬɪɢɦɚɬɢ ɪɭɤɢ ɿ ɡɚɩ ɹɫɬɹ ɭ ɬɟɩɥɿ ɉɨɜɿɞɨɦɥɹɥɨɫɹ ɳɨ ɯɨɥɨɞɧɚ ɩɨɝɨɞɚ ɽ ɨɫɧɨɜɧɢɦ ɱɢɧɧɢɤɨɦ ɳɨ ɫɩɪɢɹɽ ɫɢɧɞɪɨɦɭ Ɋɟɣɧɨ Ŷ ɉɿɫɥɹ ɤɨɠɧɨɝɨ ɩɟɪɿɨɞɭ ɪɨɛɨɬɢ ɡɞɿɣɫɧɸɣɬɟ ɜɩɪɚɜɢ ɞɥɹ ɩɿɞɜɢɳɟɧɧɹ ɤɪɨɜɨɨɛɿɝɭ Ŷ Ɋɨɛɿɬɶ ɱɚɫɬɿ ɩɟɪɟɪɜɢ ɜ ɪɨɛɨɬɿ Ɂɪɨɛɿɬɶ ɨɛɦɟɠɟɧɧɹ ɤɿɥɶɤɨɫɬɿ ɜɩɥɢɜɭ ɧɚ ɞ...

Page 75: ...ɚɬɢɱɧɨ ɜɢɦɤɧɟɬɶɫɹ Ⱦɥɹ ɜɿɞɧɨɜɥɟɧɧɹ ɪɨɛɨɬɢ ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɿ ɡɧɨɜɭ ɭɜɿɦɤɧɿɬɶ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ əɤɳɨ ɿɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɧɟ ɩɪɚɰɸɽ ɰɟ ɨɡɧɚɱɚɽ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɪɨɡɪɹɞɠɟɧɢɣ ɿ ɫɥɿɞ ɡɚɪɹɞɢɬɢ ɣɨɝɨ ɫɭɦɿɫɧɢɦ ɡɚɪɹɞɧɢɦ ɩɪɢɫɬɪɨɽɦ ɋɂɆȼɈɅɂ ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ ɛɟɡɩɟɤɢ V ȼɨɥɶɬɢ Ɉɛɟɪɬɿɜ ɡɚ ɯɜɢɥɢɧɭ ɉɨɫɬɿɣɧɢɣ ɫɬɪɭɦ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ ȯɜɪɚɡɿɣɫɶɤɢɣ ɡɧɚɤ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɢɣ ɡɧɚɤ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ Ȼɭɞɶ ɥɚɫɤɚ ɭɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸ ɩɟɪɟɞ ɡɚɩɭɫɤɨɦ ɩɪɨɞɭɤɬ...

Page 76: ...estçe dönmesi bükülmeye ve NLúLVHO DUDODQPD D RO DoDELOLU Ŷ 6DGHFH PDWNDS XFX OD G oL JL KDOLQGH EDVÕQo X JXOD ÕQ YH DúÕUÕ EDVÕQo NXOODQPD ÕQ 0DWNDS XoODUÕ NÕUÕOPD D GD NRQWURO ND EÕ QHGHQL OH E N OHELOLU YH NLúLVHO DUDODQPD OD VRQXoODQDELOLU ø 9 h9 1 8 5 5 Ŷ øú SDUoDVÕQÕ ELU PHQJHQH LOH VÕNÕúWÕUÕQ 6DELWOHQPHPLú parçalar ciddi yaralanmaya ve hasara sebep olabilir Ŷ OHW LoLQ RUWDP VÕFDNOÕ Õ DUDOÕ Õ...

Page 77: ...VHQL DOHWL NXOODQPD Õ GHUKDO EÕUDNÕQ YH ELU GRNWRUD görünün UYARI LU DOHWLQ X XQ V UH NXOODQÕOPDVÕ QHGHQL OH DUDODQPDODU RODELOLU YH D PHYFXW DUDODUÕQ GXUXPX N W OHúHELOLU HUKDQJL ELU DOHWL X XQ ELU V UH ER XQFD NXOODQÕUNHQ düzenli olarak ara vermeyi ihmal etmeyin ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN 6D ID D EDNÕQ 1 QDKWDUVÕ PDQGUHQ 2 7RUN D DU KDONDVÕ 3 Õ OÕ PRG VHoLPL øNL KÕ OÕ GLúOL WDNÕPÕ 4 VWHUJH DNÕW J VWHUJHV...

Page 78: ... LúDUHWL 8NUD QD X JXQOXN LúDUHWL 0DNLQH L oDOÕúWÕUPDGDQ WDOLPDWODUÕ dikkatlice okuyun HUL G Q ú P WÕN HOHNWULNOL U QOHU HYVHO DWÕNODUOD ELUOLNWH DWÕOPDPDOÕGÕU 7HVLV EXOXQX RUVD O WIHQ JHUL G Q ú PH YHULQ HUL G Q ú POH LOJLOL WDYVL H LoLQ HUHO Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun ...

Page 79: ...ʌȐȞȚ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩ ȞĮ ȜȣȖȓıİȚ İȐȞ Įijİșİȓ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑijİIJĮȚ İȜİȪșİȡĮ ȤȦȡȓȢ ȞĮ İȓȞĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ ʌȡȐȖȝĮ ʌȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ Ŷ ȄİțȚȞȐIJİ ʌȐȞIJĮ IJȘ įȚȐIJȡȘıȘ ıİ ȤĮȝȘȜȒ IJĮȤȪIJȘIJĮ ȝİ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ Ȉİ ȣȥȘȜȩIJİȡİȢ IJĮȤȪIJȘIJİȢ IJȠ IJȡȣʌȐȞȚ İȓȞĮȚ ʌȚșĮȞȩ ȞĮ ȜȣȖȓıİȚ İȐȞ Įijİșİȓ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑijİIJĮȚ İȜİȪșİȡĮ ȤȦȡȓȢ ȞĮ İȓȞĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ İȡȖĮıȓĮȢ ʌȡȐȖȝĮ...

Page 80: ...Ȟ ʌȚșĮȞȒ ȝİȓȦıȘ IJȦȞ İʌȚįȡȐıİȦȞ țȡĮįĮıȝȫȞ Ŷ ǻȚĮIJȘȡİȓIJİ IJȠ ıȫȝĮ ıĮȢ ȗİıIJȩ ȩIJĮȞ Ƞ țĮȚȡȩȢ İȓȞĮȚ ȥȣȤȡȩȢ ĭȠȡȐIJİ ȖȐȞIJȚĮ țĮIJȐ IJȠȞ ȤİȚȡȚıȝȩ IJȠȣ ȝȘȤĮȞȒȝĮIJȠȢ ȖȚĮ ȞĮ įȚĮIJȘȡİȓIJİ ȗİıIJȐ IJĮ ȤȑȡȚĮ țĮȚ IJȠȣȢ țĮȡʌȠȪȢ ıĮȢ ȅ ȥȣȤȡȩȢ țĮȚȡȩȢ İȓȞĮȚ țȪȡȚȠȢ ʌĮȡȐȖȠȞIJĮȢ ʌȠȣ ıȣȝȕȐȜȜİȚ ıIJȘȞ İțįȒȜȦıȘ IJȠȣ ıȣȞįȡȩȝȠȣ 5D QDXG Ŷ ȂİIJȐ Įʌȩ țȐșİ ʌİȡȓȠįȠ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țȐȞİIJİ ĮıțȒıİȚȢ ȖȚĮ ȞĮ ĮȣȟȐȞİIJİ IJȘȞ țȣțȜȠijȠȡȓĮ ĮȓȝĮIJȠȢ Ŷ ȀȐȞİIJİ IJĮțIJȚțȐ į...

Page 81: ...Į īȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ țĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ ȟĮȞȐ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ǹȞ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ Ș ȝʌĮIJĮȡȓĮ IJȠȣ ȑȤİȚ İțijȠȡIJȚıIJİȓ țĮȚ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ijȠȡIJȚıIJİȓ ȟĮȞȐ ıİ ıȣȝȕĮIJȩ ijȠȡIJȚıIJȒ ȈȊȂǺȅȁǹ ȆȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘ ĮıijĮȜİȓĮȢ V ǺȜIJ ǹȡȚșȝȢ țȚȞȒıİȦȞ ĮȞȐ ȜİʌIJ ȈȣȞİȤȑȢ ȡİȪȝĮ ȈȣȝȝȩȡijȦıȘ XU VLDQ ıȒȝĮ ʌȚıIJȩIJȘIJĮȢ ȅȣțȡĮȞȚțȩ ıȒȝĮ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ įȚĮȕȐıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ʌȡȚȞ ȟİțȚȞȒıİIJİ IJȠ ȝȘ...

Page 82: ......

Page 83: ...81 1 4 7 2 3 5 8 6 ...

Page 84: ...82 20191105v8 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I 1 2 1 2 1 2 4 ...

Page 85: ...83 3 100 0 5 ...

Page 86: ... A bewerteter Schallleistungspegel Nivel de potencia acústica ponderada en A Livello di potenza sonora pesato A A gewogen geluidsniveau Nível de potência sonora ponderada A Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Incerteza K Wear ear protectors Portez une protection acoustique Tragen Sie Gehörschutz Utilice protección auditiva Indossare protezioni acus...

Page 87: ...us K Usikkerhet K Разброс K niepewność pomiaru K 5 dB A A vægtet lydeffektniveau A vägd ljudeffektsnivå A painotettu äänenteho A vektet lydeffektnivå Уровень A взвешенной звуковой мощности A ważony poziom natężenia hałasu 78 0 dB A Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K niepewność pomiaru K 5 dB A Bær høreværn Bär hörselskydd Käytä korvasuojia Bruk hørselsvern Используйте на...

Page 88: ...ređenost K Hladina akustického výkonu vážená funkcí A A súlyozott hang teljesítményszint Nivel de putere acustică ponderată A A līmeņa skaņas jaudas līmenis A svertinis garso galios lygis A kaalutud helivõimsuse tase Ponderirana razina zvučne snage nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K mõõtemääramatus K neodređenost K Používejte chrániče sluchu Viseljen hallá...

Page 89: ...kustického výkonu Ниво на силата на шума с равнище A А зважений рівень звукової потужності A ağırlıklı ses gücü seviyesi Α σταθμισμένο επίπεδο έντασης ήχου 78 0 dB A nedoloč K odchýlka K Променливост K Невизначенысть К Belirsizlik K Αβεβαιότητα K 5 dB A Nosite ščitnike za ušesa Používajte chrániče sluchu Носете антифони Носіть захисні навушники Kulak koruyucu kullanın Φοράτε ωτοασπίδες Efektivna v...

Page 90: ... al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un altro Potrà ess...

Page 91: ...ɵ ɢ ɪɚɫɩɨɪɹɞɨɤ ɪɚɛɨɬɵ PL 2675 ĩ 1 HNODURZDQ SR LRP GUJDĔ RVWDá PLHU RQ D SRPRFą VWDQGDUGRZHM PHWRG SRPLDUX RNUHĞORQHM QRUPą 1 L MHJR Z QLNL PRJą VáXĪ ü GR SRUyZQ ZDQLD WHJR XU ąG HQLD LQQ PL HNODURZDQD ZDUWRĞü GUJDĔ PRĪH VáXĪ ü GR ZVWĊSQHM RFHQ QDUDĪHQLD RSHUDWRUD QD GUJDQLD HNODURZDQ SR LRP GUJDĔ GRW F SRGVWDZRZ FK DVWRVRZDĔ XU ąG HQLD HGQDN Z SU SDGNX XĪ FLD XU ąG HQLD GR LQQ FK DVWRVRZDĔ LQQ PL...

Page 92: ...YHGHQ Y WHP LQIRUPDFLMVNHP OLVWX MH ELO L PHUMHQ Y VNODGX V VWDQGDUGL LUDQLP WHVWRP NL MH SRGDQ Y 1 SRGDWHN SD VH ODKNR XSRUDEOMD D SULPHUMDYR HQHJD RURGMD GUXJLP 8SRUDEOMD VH JD ODKNR D SUHGKRGQR RFHQR izpostavljenosti Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja 9HQGDU þH VH RURGMH XSRUDEOMD Y GUXJH QDPHQH LQ UD OLþQLPL QDVWDYNL R þH MH RURGMH VODER Y GUåHYDQR VH ODKNR HPLVLMH ...

Page 93: ...RGHOOHULQL RUJDQL H HWPHN EL ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ȉĮ İʌȓʌİįĮ İțʌȠȝʌȫȞ țȡĮįĮıȝȫȞ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ ıIJȠ ʌĮȡȩȞ İȞȘȝİȡȦIJȚțȩ ijȣȜȜȐįȚȠ ȑȤȠȣȞ ȝİIJȡȘșİȓ ȕȐıİȚ IJȣʌȠʌȠȚȘȝȑȞȘȢ įȠțȚȝȒȢ ʌȠȣ ʌȡȠȕȜȑʌİIJĮȚ ıIJȠ 1 țĮȚ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ıȣȖțȡȚșȠȪȞ ȖȚĮ IJȘ ıȪȖțȡȚıȘ IJȠȣ İȡȖĮȜİȓȠȣ ȝİ ȐȜȜĮ ȂʌȠȡȠȪȞ İʌȓıȘȢ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȖȚĮ ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒ ĮȟȚȠȜȩȖȘıȘ IJȘȢ ȑțșİıȘȢ ȉĮ įȘȜȦȝȑȞĮ İʌȓʌİįĮ İțʌȠȝʌȫȞ țȡĮįĮıȝȫȞ ĮijȠȡȠȪȞ IJȚȢ ȕĮıȚțȑȢ İijĮȡȝȠȖȑȢ IJȠȣ İȡȖĮ...

Page 94: ...terminer si une autre garantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ 3RXU WURXYHU OH VHUYLFH DSUqV YHQWH DJUpp OH SOXV SURFKH UHQGH YRXV VXU KWWS IU U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS Q DGGLWLRQ WR DQ VWDWXWRU ULJKWV UHVXOWLQJ IURP WKH SXUFKDVH WKLV SURGXFW LV covered by a warranty as stated below 1 7KH ZDUUDQW SHULRG LV PRQWKV IRU FRQVX...

Page 95: ...do para determinar si es aplicable otra garantía SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO 3DUD HQFRQWUDU HO VHUYLFLR WpFQLFR DXWRUL DGR PiV FHUFDQR YLVLWH KWWS HV U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN XVlW OLFK X GHQ JHVHW OLFKHQ 5HFKWHQ DXV GHP DXI JLOW I U GLHVHV 3URGXNW GLH QDFKVWHKHQG DXIJHI KUWH DUDQWLH 1 HU DUDQWLH HLWUDXP EHWUlJW I U 9HUEUDXFKHU 0RQDWH XQG ...

Page 96: ...QWUXP LQ XZ EXXUW WH YLQGHQ VXUIW X QDDU KWWS QO U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI Q DJJLXQWD DL GLULWWL GL OHJJH ULVXOWDQWL GDOO DFTXLVWR LO SURGRWWR q FRSHUWR GDOOD garanzia sotto descritta 1 O SHULRGR GL JDUDQ LD q GL PHVL SHU L FRQVXPDWRUL D GHFRUUHUH GDOOD GDWD GL DFTXLVWR GHO SURGRWWR D GDWD GHYH HVVHUH GRFXPHQWDWD GD XQD I...

Page 97: ...e compra do produto Esta data tem de ser documentada SRU XPD IDFWXUD RX SRU RXWUD SURYD GH FRPSUD 2 SURGXWR IRL FRQFHELGR para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado VVLP QmR p GDGD JDUDQWLD HP FDVR GH XWLOL DomR SRU SUR VVLRQDLV RX uso comercial 2 3DUD XPD SDUWH GD JDPD GH IHUUDPHQWDV HOpFWULFDV H LVWH D possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do per...

Page 98: ...WLJKHWHU VRP XSSVWnU JHQRP N SHW WlFNV GHQ KlU SURGXNWHQ DY HQ JDUDQWL VRP DQJHV QHGDQ 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N SWHV HWWD GDWXP PnVWH GRNXPHQWHUDV Sn HQ IDNWXUD HOOHU DQQDW N SEHYLV 3URGXNWHQ lU XWIRUPDG RFK DYVHGG I U NRQVXPHQWHU RFK SULYDW EUXN lUPHG WLOOKDQGDKnOOV LQJHQ JDUDQWL YLG UNHVPlVVLJW HOOHU NRPPHUVLHOOW EUXN 2 HW QQV P M...

Page 99: ...ɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɟ ɒɜɟɣɰɚɪɢɢ ɂɫɥɚɧɞɢɢ ɇɨɪɜɟɝɢɢ Ʌɢɯɬɟɧɲɬɟɣɧɟ Ɍɭɪɰɢɢ ɢ Ɋɨɫɫɢɢ ȼɧɟ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɫɜɨɟɦɭ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭ ɞɢɥɟɪɭ 5 2 ɱɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ ɩɪɢɦɟɧɹɸɬɫɹ ɥɢ ɭɫɥɨɜɢɹ ɤɚɤɢɯ ɥɢɛɨ ɞɪɭɝɢɯ ɝɚɪɚɧɬɢɣ ɍɉɈɅɇɈɆɈɑȿɇɇɕɃ ɋȿɊȼɂɋɇɕɃ ɐȿɇɌɊ ɑɬɨɛɵ ɧɚɣɬɢ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɜɟɛ ɫɚɣɬɭ KWWS UX U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV NO RYOBI GARAN...

Page 100: ... UR SRF QD VLĊ Z GQLX DNXSX SURGXNWX DWĊ DNXSX QDOHĪ XGRNXPHQWRZDü IDNWXUą OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWDá DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR XĪ WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU ZDWQHJR ZLą NX W P JZDUDQFMD QLH REHMPXMH DVWRVRZDĔ SURIHVMRQDOQ FK L NRPHUF MQ FK 2 VWQLHMH PRĪOLZRĞü Z GáXĪHQLD RNUHVX JZDUDQF MQHJR GOD F ĊĞFL DVRUW PHQWX QDU ĊG L UĊF Q FK QDSĊGHP PHFKDQLF Q P SRSU H DUHMHVWURZDQLH SURGXN...

Page 101: ...LH VDX SRúWDOH YRU VXSRUWDWH GH H SHGLWRU UHSWXULOH GYV VWDWXWDUH UH XOWDWH GLQ DFKL LĠLD SURGXVXOXL UăPkQ QHVFKLPEDWH 6 FHDVWă JDUDQĠLH HVWH YDODELOă vQ RPXQLWDWHD XURSHDQă OYHĠLD VODQGD 1RUYHJLD LHFKWHQVWHLQ 7XUFLD úL 5XVLD ÌQ DIDUD DFHVWRU RQH Yă UXJăP Vă FRQWDFWDĠL UHSUH HQWDQWXO GYV ORFDO 5 2 SHQWUX D GHWHUPLQD GDFă VH DSOLFă DOW WLS GH JDUDQĠLH CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT 3HQWUX D JăVL XQ FH...

Page 102: ...H KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH agents LV RYOBI 5 17 6 3 0Ɯ52â 1 6 126 Ʈ 80 3DSLOGXV MHENƗGƗP OLNXPLVNDMƗP WLHVƯEƗP NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWUƗGƗMXPV WLHN QRGURãLQƗWV DU WƗOƗN WHNVWƗ QRWHLNWR JDUDQWLMX 1 DUDQWLMDV SHULRGV SDWƝUƝWƗMLHP LU PƝQHãL WƗ DWVNDLWH WLHN VƗNWD QR GDWXPD NXUƗ YHLNWD L VWUƗGƗMXPD LHJƗGH âLP GDWXPDP MƗEnjW GRNXPHQWƝWDP UƝƷLQƗ YDL FLWƗ SLUNXPX DS...

Page 103: ...X QHSURPLMHQMHQD 6 2YR MDPVWYR YULMHGL X XURSVNRM XQLML âYLFDUVNRM VODQGX 1RUYHãNRM LKWHQãWDMQX 7XUVNRM L 5XVLML YDQ WLK SRGUXþMD YDV PROLPR GD VH REUDWLWH VYRMHP RYODãWHQRP DVWXSQLNX WYUWNH 5 2 NDNR ELVWH XWYUGLOL SULPMHQMXMH li se drugo jamstvo 29 â7 1 6 59 61 17 5 D SURQDODåHQMH RYODãWHQRJ VHUYLVQRJ FHQWUD SRUHG YDV SRVMHWLWH KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV ET RY...

Page 104: ...QNX KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GRORþHQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN velja spodaj navedena garancija 1 DUDQFLMVNR REGREMH MH D SRWURãQLNH PHVHFHY LQ DþQH WHþL GQHP QDNXSD L GHOND 7D GDWXP PRUD ELWL GRNXPHQWLUDQ UDþXQRP DOL GUXJLP GRND LORP R QDNXSX GHOHN MH DVQRYDQ LQ QDPHQMHQ L NOMXþ...

Page 105: ...ɽɬɶɫɹ ɿɧɲɚ ɝɚɪɚɧɬɿɹ ȺȼɌɈɊɂɁɈȼȺɇȱ ɋȿɊȼȱɋɇȱ ɐȿɇɌɊɂ Ⱦɥɹ ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɨɧɨɜɥɟɧɨɝɨ ɩɟɪɟɥɿɤɚ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɯ ɫɟɪɜɿɫɧɢɯ ɰɟɧɬɪɿɜ ɜɿɞɜɿɞɚɣɬɟ KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV BG ɍɋɅɈȼɂə ɁȺ ȼȺɅɂȾɇɈɋɌ ɇȺ ȽȺɊȺɇɐɂəɌȺ ɇȺ 5 2 ȼ ɞɨɩɴɥɧɟɧɢɟ ɤɴɦ ɡɚɤɨɧɨɭɫɬɚɧɨɜɟɧɢɬɟ ɩɪɚɜɚ ɩɪɨɢɡɬɢɱɚɳɢ ɨɬ ɩɨɤɭɩɤɚɬɚ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɟ ɨɛɯɜɚɧɚɬ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɤɚɤɬɨ ɟ ɢɡɥɨɠɟɧɨ ɩɨ ɞɨɥɭ 1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɟ ɦɟɫɟɰɚ ɡɚ ɤɥɢɟ...

Page 106: ...țIJȚțȩ ĮȖȠȡȐȢ ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ȑȤİȚ ıȤİįȚĮıIJİȓ țĮȚ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ ȖȚĮ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ Įʌȩ țĮIJĮȞĮȜȦIJȑȢ ȈȣȞİʌȫȢ įİȞ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ İȖȖȪȘıȘ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ İʌĮȖȖİȜȝĮIJȚțȒȢ Ȓ İȝʌȠȡȚțȒȢ ȤȡȒıȘȢ 2 ȊʌȐȡȤİȚ Ș įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İʌȑțIJĮıȘȢ IJȘȢ İȖȖȪȘıȘȢ ȖȚĮ ȠȡȚıȝȑȞĮ ȘȜİțIJȡȚțȐ İȡȖĮȜİȓĮ ʌȑȡĮȞ IJȠȣ ʌĮȡĮʌȐȞȦ ĮȞĮijİȡȩȝİȞȠȣ ȤȡȠȞȚțȠȪ įȚĮıIJȒȝĮIJȠȢ ȝȑıȦ İȖȖȡĮijȒȢ ıIJȠ įȚțIJȣĮțȩ IJȩʌȠ ZZZ U RELWRROV HX Ǿ İʌȚȜİȟȚȝȩIJȘIJĮ IJȦȞ İȡȖĮȜİȓȦȞ ȝİ įȣȞĮIJȩIJ...

Page 107: ...0 71364 Winnenden Germany ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Atornillador Marca RYOBI Número de modelo R12DD Intervalo del número de serie 44402704000001 44402704999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas armonizadas 2006 42 EC 2014 30 EU 201...

Page 108: ...n Alexander Krug VD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Porakone Ruuvinväännin Tuotemerkki RYOBI Mallinumero R12DD Sarjanumeroalue 44402704000001 44402704999999 noudattaa seuraavia EU direktiivejä ja harmonoituja standardeja 2006 42 EC 2...

Page 109: ...Krug Ügyvezető Igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declarăm că produsele Bormaşină Număr serie R12DD Marcă RYOBI Gamă număr serie 44402704000001 44402704999999 este în conformitate cu următoarele Directive Europene şi standarde armonizate 2006...

Page 110: ...rector Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SK PREHLÁSENIE O ZHODE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Týmto vyhlasujeme že výrobok Vŕtací Skrutkovač Značka RYOBI Číslo modelu R12DD Rozsah sériových čísiel 44402704000001 44402704999999 je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovanými normami 2006 42 EC 2014 30 EU...

Page 111: ...rvados DA RYOBI er et varemærke tilhørende Ryobi Limited og bruges under licens 2019 Techtronic Cordless GP Alle rettigheder forbeholdes SV RYOBI är en del av varumärke Ryobi Limited och dess användning är licensierad 2019 Techtronic Cordless GP Alla rättigheter förbehålls FI RYOBI on Ryobi Limitedin omistama tavaramerkki ja sitä käytetään lisenssin puitteissa 2019 Techtronic Cordless GP Kaikki oi...

Page 112: ...961075498 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: