
Italiano
14
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni
IDWWRUL GL ULVFKLR UHVLGXR 6L SRWUDQQR YHUL¿FDUH L VHJXHQWL
rischi e l’operatore dovrà prestare particolare attenzione
per evitare quanto segue:
Ŷ
Il rumore può causare danni all’udito.
–
Indossare una protezione idonea per l’udito e
limitare l’esposizione.
Ŷ
Lesioni oculari
–
Indossare occhiali o schermi di protezione quando
si utilizza il prodotto.
Ŷ
Lesioni causate da vibrazioni
–
Limitare l’esposizione. Seguire le istruzioni riportate
in Riduzione dei rischi
Ŷ
Folgorazione causata dal contatto con fili nascosti
–
Reggere il prodotto solo dalle superfici isolate.
Ŷ
Lesioni causate dalla polvere
–
La polvere creata dalla messa in funzione del
prodotto potrà causare lesioni all’apparato
respiratorio. Indossare una maschera antipolvere
dotata di filtri idonei per la protezione contro le
particelle generate dal materiale in lavorazione.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
Ŷ
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a
causare la Sindrome di Raynaud.
Ŷ
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
Ŷ
Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione,
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e
consultare un dottore.
AVVERTENZE
L'utilizzo prolungato dell'utensile potrà causare o
aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza questo
utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di
fare sempre delle pause regolari.
FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere a pagina 81.
1. Mandrino senza chiave
2. Anello di regolazione torsione
3. Selettore rapido a due velocità
4. Indicatore LED (Indicatore livello carburante)
5.
7DVWRDYDQWLLQGLHWUR
6. Grilletto interruttore
7. Porta batterie
8. Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
MANUTENZIONE
Ŷ
Quando si svolgono operazioni di manutenzione,
utilizzare solo ricambi identici. Utilizzare parti di
ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare
il prodotto.
Ŷ
Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti
in plastica. La maggior parte dei materiali plastici è
soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi.
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
sporco, polvere, olio, grasso, ecc.
Ŷ
Non tentare di modificare l’utensile o creare accessori
non raccomandati per l’utilizzo con questo utensile.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Riciclare le materie prime anziché gettarle
WUDLUL¿XWLGRPHVWLFL3HUWXWHODUHO¶DPELHQWH
l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi
devono essere smaltiti separatamente.
INDICATORE LED
Carica batteria
Colore LED
66% - 100%
Verde + Rosso
33% - 66%
Rosso
< 33%
Rosso
NOTE:
Se il LED indicatore si illumina di rosso, la carica
della batteria è bassa. La batteria deve essere ricaricata.