
Dansk
23
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
følgende:
Ŷ
+¡UHVNDGHIRUnUVDJHWDIVW¡M
–
Brug passende høreværn og begræns
eksponeringen.
Ŷ
MHQVNDGHU
–
Benyt beskyttelsesbriller under brug af dette
produkt.
Ŷ
Personskader forårsaget af vibration
–
Begræns eksponering. Følg anvisningerne i
Risikoreducering.
Ŷ
(OHNWULVN VW¡G IRUnUVDJHW DI NRQWDNW PHG VNMXOWH
ledninger
–
Produktet må kun holdes i de isolerede overflader.
Ŷ
Personskader forårsaget af støv
–
Støv, som dannes under brug af produktet, kan
skade åndedrætsorganerne Bær passende
støvmaske med filtrer, der er velegnet til beskyttelse
PRGSDUWLNOHUIUDGHWPDWHULDOHGHUEOLYHUDUEHMGHW
på.
RISIKOREDUKTION
Der er rapporteret om, at vibrationer fra håndholdte
Y UNW¡MHU NDQ Y UH PHGYLUNHQGH WLO HQ OLGHOVH NDOGHW
Raynauds syndrom hos visse personer. Symptomerne
herpå kan være prikken, følelsesløshed og blegning
DI ¿QJUHQH GHU QRUPDOW YLVHU VLJ YHG NXOGHSnYLUNQLQJ
Faktorer som arvelighed, udsættelse for kulde og fugt,
NRVW U\JQLQJ RJ DUEHMGVYDQHU PHQHV DOOH DW PHGYLUNH WLO
XGYLNOLQJHQDIGLVVHV\PSWRPHU'HU¿QGHVIRUKROGVUHJOHU
som operatøren kan træffe for at begrænse påvirkningen
fra vibrationer:
Ŷ
+ROG NURSSHQ YDUP L NROGW YHMU %UXJ KDQGVNHU Vn
K QGHURJYULVWHKROGHVYDUPHXQGHUDUEHMGHW'HUHU
UDSSRUWHUHWRPDWNROGWYHMUHUHQY VHQWOLJIDNWRUWLO
Raynauds syndrom.
Ŷ
0RWLRQpU HIWHU KYHU DUEHMGVSHULRGH IRU DW ¡JH
blodcirkulationen.
Ŷ
+ROGK\SSLJHDUEHMGVSDXVHU%HJU QVHNVSRQHULQJHQ
for vibrationer pr. dag.
Hvis du mærker nogen af symptomerne på denne tilstand,
VNDOGXVWUDNVRSK¡UHPHGDUEHMGHWRJV¡JHO JH
ADVARSEL
/ QJHUH WLGV EUXJ DI HW Y UNW¡M NDQ IRUnUVDJH HOOHU
IRUY UUH SHUVRQVNDGHU 1nU PDQ EUXJHU HW Y UNW¡M L
længere perioder ad gangen, skal man huske at holde
hyppige pauser.
KEND PRODUKTET
Se side 81.
1. Automatisk spændepatron
2.
5LQJWLOLQGVWLOOLQJDIGUHMQLQJVPRPHQW
3. Hurtigtilstand-vælger To-trins gear
4. LED-indikator (brændstofmåler)
5.
)UHP7LOEDJHNQDS
6. Kontaktudløser
7. Batteriåbning
8. Håndtag, isoleret gribeflade
VEDLIGEHOLDELSE
Ŷ
, IRUELQGHOVH PHG VHUYLFHDUEHMGH Pn GHU NXQ EUXJHV
originale reservedele. Brug af alternative dele kan
forårsage farlige situationer eller ødelægge produktet.
Ŷ
Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af
plastdele. De fleste plastdele tåler ikke forskellige typer
kommercielle opløsningsmidler og risikerer at blive
¡GHODJWDIGLVVH)MHUQVQDYVVW¡YROLHVP¡UHIHGWRVY
med en ren klud.
Ŷ
)RUV¡J LNNH DW IRUHWDJH QGULQJHU Sn GHWWH Y UNW¡M
eller at fremstille tilbehør, som ikke anbefales til brug
PHGGHWWHY UNW¡M
MILJØBESKYTTELSE
Råmaterialerne skal genbruges og ikke
bortskaffes som almindeligt affald. Af
KHQV\QWLOPLOM¡HWVNDOUHGVNDEWLOEHK¡URJ
emballage sorteres.
LED-INDIKATOR
Batteriopladning
LED-farve
66% - 100%
Grøn + Gul + Rød
33% - 66%
Gul + Rød
< 33%
Rød
BEMÆRK:
Hvis kun den røde LED-indikator lyser, betyder
det, at batteriladningen er lav. Batteriet skal genoplades.
BATTERIOVERBELASTNINGS-BESKYTTELSE
9 UNW¡MHW HU NRQVWUXHUHW Vn GHW EHVN\WWHU EDWWHULHW PRG
overbelastning. Når der detekteres en overbelastning,
VOXNNHU Y UNW¡MHW DXWRPDWLVN 0DQ JHQVWDUWHU YHG DW
VOXNNHRJW QGHNRYLVY UNW¡MHWLNNHYLOVWDUWH
EHW\GHUGHWDWEDWWHULHWHUDÀDGHWRJVNDOJHQRSODGHVLHQ
kompatibel oplader.