background image

7 — Español

SELECCIÓN DE BANDAS DE LIJA

La selección de la banda de lija del tamaño y tipo adecuados 
es un paso importante en el logro de un lijado con acabado de 
alta calidad. Los abrasivos de óxido de aluminio, de carburo 
de silicón y otros productos sintéticos son los mejores para 
el lijado con herramientas eléctricas.
En general, al lijar, el grano grueso elimina más material, y el 
grano fino produce mejor acabado. El estado de la superficie 
por lijar determina cuál grano es el más adecuado. Si la 
superficie está áspera, comience con un grano grueso y líjela 
hasta que quede uniforme. Después utilice un grano mediano 
para eliminar los rasguños producidos por el grano grueso. 
Finalmente utilice un grano fino para acabar la superficie. 
Siempre continúe lijando con cada grano hasta que esté 
uniforme la superficie.

EMPLEO DE LAS BANDAS DE LIJA

Vea las figuras 4 y 5, página 11.

Para instalar o cambiar la banda de lija:

  Retire el paquete de baterías.

  ADVERTENCIA: 

En todo momento mantenga las manos y los dedos 
alejados de ambos rodillos y del mecanismo de resorte. 
De lo contrario la unidad pueden resultar pellizcados los 
dedos, con el consiguiente riesgo de lesiones serias.

  Suba la palanca de afloje de tensión.

  NOTA: 

Si va a poner otra banda de lija, en este momento 

retire la banda vieja.

  Instale la banda de lija.

  PRECAUCIÓN:

Si la banda de lija no es bidireccional, asegúrese de 
que la flecha impresa en el interior de la banda apunte 
en la dirección de desplazamiento (hacia la derecha, 
vista desde el lado abierto de la lijadora). Si se instala 
en dirección inversa una banda unidireccional, puede 
suscitarse una condición de peligro.

  Alinee la banda de lija para dejarla en la posición correcta.

  Baje la palanca de afloje de tensión para asegurar la 

banda de lija.

PARA AJUSTAR LA ALINEACIÓN DE LA 
BANDA DE LIJA

Vea la figura 6, página 11.

La duración de la banda de lija se incrementa notablemente si 
se ajusta con regularidad la alineación de la misma. Cuando 
se ajusta correctamente, el borde exterior de la banda de 
lija debe quedar a nivel con el borde correspondiente de la 
base de la lijadora.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA LIJADORA

Vea la figura 2, página 10.

Para ENCENDER

 la lijadora:

 

Coloque el paquete de baterías.

 

Oprima el gatillo del interruptor.

Para APAGAR

 la lijadora:

  Suelte el gatillo del interruptor.

BOTÓN DE SEGURO DE ENCENDIDO

Vea la figura 2, página 10.

El seguro de encendido permite inmovilizar el gatillo del 
interruptor en la posición de 

ENCENDIDO

. Asegurando el 

gatillo del interruptor en la posición de encendido permite 
utilizar la lijadora durante períodos de tiempo prolongados.
Si tiene el seguro de encendido puesto al usar la lijadora y 
el paquete de baterías se extrae de la herramienta, quite el 
seguro de encendido de inmediato. Además, no asegure el 
gatillo del interruptor si fuera a necesitar apagar súbitamente 
la lijadora.

  ADVERTENCIA: 

Antes de conectar la lijadora al suministro de voltaje, 
siempre asegúrese de que no esté puesto el seguro 
de encendido. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar un arranque accidental de la lijadora, y por 
consecuencia posibles lesiones serias.

Para asegurar la lijadora en la posición de encendido:

  Oprima el gatillo del interruptor.

  Oprima el botón del seguro de encendido.

  Suelte el gatillo del interruptor.

  Suelte el botón del seguro de encendido.

  NOTA: 

Para quitar el seguro, oprima el gatillo del 

interruptor y suéltelo.

INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 3, página 10.

El interruptor de velocidad variable, ubicado en la parte 
superior de la herramienta, permite que la lijadora de banda 
funcione a diferentes velocidades máximas. La velocidad 
máxima puede ajustarse antes o durante el funcionamiento 
de la herramienta. Para cambiar la velocidad máxima mientras 
usa la herramienta, sostenga la lijadora de banda en una 
posición normal de funcionamiento, presione el gatillo del 
interruptor hasta el fondo y lleve el palanca hacia delante o 
hacia atrás. Para cambiar la velocidad máxima antes de usar 
la herramienta, lleve el palanca hacia delante o hacia atrás 
y presione el gatillo del interruptor para que la herramienta 
funcione entre 268,2 m/min (880 pies/min) y 629,4 m/min 
(2 065 pies/min).

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for PSD101

Page 1: ...Features 6 Assembly 6 Operation 6 9 Maintenance 9 Illustrations 10 11 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Avertissements de s curit g n rales relatives aux outils lectriques 2 3 Av...

Page 2: ...in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriat...

Page 3: ...packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a...

Page 4: ...or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not u...

Page 5: ...teries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of c...

Page 6: ...ing adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked...

Page 7: ...rbide and other synthetic abrasives are best for power sanding In general when sanding coarse grit removes the most material and fine grit produces the best finish The condi tion of the surface to be...

Page 8: ...ng or jewelry when operating the sander They could get caught in moving parts and foreign objects could get thrown away from the sander causing injury OPERATION OPERATING THE SANDER Secure the work to...

Page 9: ...e When this oc curs remove the sander from the workpiece If you prop erly adjust the belt tracking the sanding belt will return to its normal and correct position on the drive roller and front roller...

Page 10: ...S AUX OUTILS LECTRIQUES S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de...

Page 11: ...et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l apparei...

Page 12: ...ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc pi...

Page 13: ...rdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract r...

Page 14: ...ages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Toujou...

Page 15: ...ois l alignement de la bande abrasive jusqu ce que la bande soit conditionn e UTILISATION MISE EN MARCHE ARR T DE LA PONCEUSE Voir la figure 2 page 10 Pour mettre la ponceuse en MARCHE Installer le bl...

Page 16: ...rter ni v tements amples ni bijoux pendant l utilisation de la ponceuse Ils peuvent tre pris dans les pi ces en mouvement et des objets trangers peuvent tre expuls s de la ponceuse en causant des bles...

Page 17: ...ne sa position normale et dans la position correcte sur le rouleau d entra nement et sur le rouleau tendeur avant Pour les pon ages importants utiliser une bande abrasive au grain plus grossier et non...

Page 18: ...rd n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a...

Page 19: ...utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Lo...

Page 20: ...descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesio...

Page 21: ...andesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Volta...

Page 22: ...ajustes limpiando o cuando sta no est en uso Retirando el paquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n oc...

Page 23: ...banda de lija debe quedar a nivel con el borde correspondiente de la base de la lijadora APAGADO Y ENCENDIDO DE LA LIJADORA Vea la figura 2 p gina 10 Para ENCENDER la lijadora Coloque el paquete de b...

Page 24: ...as holgadas ni joyas Podr an engancharse en las piezas m viles y objetos extra os podr an salir lanzados de la lijadora lo cual podr a causar lesiones FUNCIONAMIENTO UTILIZACI N DE LA LIJADORA Asegure...

Page 25: ...te la alineaci n de la banda sta regresa a su posici n normal y correcta en el rodillo de impulsi n y en el frontal Para lijado recio utilice una banda de lija de grano m s grueso en lugar de aplicar...

Page 26: ...perilla de alineaci n F Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido G Variable speed switch commande vitesse variable interruptor de velocidad variable Fig 1 Fig 3 B B A B A F...

Page 27: ...la hacia la derecha si la banda se desplaza hacia afuera Fig 5 Fig 7 A Install unidirectional belts in the direction of the rotation installer les bandes unidirectionnelles dans le sens de rotation la...

Page 28: ...parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525...

Reviews: