background image

7 — Français

En général, lors du ponçage, les grains les plus grossiers sont 
utilisés pour enlever la plus grande partie du matériau, et les 
grains les plus fins pour obtenir le meilleur fini possible. L’état 
de la surface à poncer détermine la taille de grain à utiliser 
pour obtenir le meilleur résultat. Si la surface est rugueuse, 
commencer avec un grain grossier pour la rendre uniforme. 
Puis utiliser un grain moyen pour éliminer les rayures laissées 
par le grain grossier. Utiliser finalement le grain plus fin pour 
finir la surface. Toujours poncer avec chaque grain jusqu’à 
ce que la surface soit uniforme.

UTILISATION DE BANDES ABRASIVES

Voir les figures 4 et 5, page 11.

Pour installer ou changer une bande abrasive :

  Retirer le bloc-piles.

  AVERTISSEMENT :

Garder en permanence les mains et les doigts dégagés 
des rouleaux et des mécanismes à ressorts. Le non 
respect de cette précaution peut entraîner un pincement 
des doigts et des blessures graves.

  Lever le levier de soulagement de tension.

  NOTE : 

Si la bande abrasive doit être changée, retirer 

alors l’ancienne bande abrasive.

  Installer la bande abrasive.

  ATTENTION :

Si la bande abrasive n’est pas bi-directionnelle, s’assurer 
que la flèche à l’intérieur de la bande est orientée dans le 
sens de rotation (dans le sens des aiguilles d’une montre 
en regardant le côté ouvert de la ponceuse). Installer 
les bandes abrasives unidirectionnelles à l’envers peut 
entraîner une condition dangereuse.

  Aligner la bande abrasive dans sa position correcte.

  Abaisser le levier de soulagement de la tension pour 

bloquer la bande abrasive.

POUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA BANDE 
ABRASIVE

Voir la figure 6, page 11.

La durée de vie de la bande est fortement accrue si vous 
réglez régulièrement l’alignement de la bande. Lorsqu’elle est 
correctement réglée, le bord extérieur de la bande abrasive 
doit être aligné sur le bord extérieur de la base de la ponceuse.
Lors de l’installation d’une nouvelle bande abrasive, il peut 
être nécessaire de régler plusieurs fois l’alignement de la 
bande abrasive jusqu’à ce que la bande soit conditionnée.

UTILISATION

MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA PONCEUSE

Voir la figure 2, page 10.

Pour mettre la ponceuse en MARCHE :

 

Installer le bloc-pile.

 

Appuyer sur la gâchette.

Pour mettre la ponceuse en 

ARRÊT

 :

  Relâcher la gâchette.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Voir la figure 2, page 10.

La fonction de verrouillage permet de verrouiller la gâchette 
en position 

MARCHE

. Le verrouillage de la gâchette permet 

de poncer en continu pendant une longue durée.
Si la fonction de verrouillage est engagée pendant l’utilisation 
et le bloc-piles est retiré de l’outil, désengager le verrouillage 
immédiatement. En outre, ne pas verrouiller la gâchette 
s’il peut s’avérer nécessaire d’arrêter immédiatement la 
ponceuse.

  AVERTISSEMENT :

Avant de brancher la ponceuse sur une prise secteur, 
toujours vérifier que la gâchette n’est pas verrouillée. Ne 
pas prendre cette précaution peut causer un démarrage 
accidentel, entraînant des blessures graves.

Pour verrouiller la ponceuse :

  Appuyer sur la gâchette.

  Pousser le bouton de verrouillage vers l’intérieur.

  Relâcher la gâchette.

  Relâcher  le bouton de verrouillage.

  NOTE :

 Pour désengager le verrouillage, appuyer sur la 

gâchette, puis la relâcher.

COMMANDE DE VITESSE VARIABLE 

Voir la figure 3, page 10.

Le levier de vitesse variable, situé sur le dessus de l’outil, 
permet à la ponceuse à bande de fonctionner à différentes 
vitesses maximales. La vitesse maximale peut être ajustée 
avant ou pendant l’utilisation. Pour changer la vitesse 
maximale pendant l’utilisation, tenir la ponceuse à bande en 
position d’utilisation normale, enfoncer la gâchette jusqu’au 
fond et tourner le levier vers l’avant ou l’arrière. Pour changer 
la vitesse maximale avant l’utilisation, tourner le levier vers 
l’avant ou l’arrière, puis enfoncer la gâchette pour utiliser la 
ponceuse à bande entre 268,2 m/min (880 pi/min) et 629,4 m/
min (2 065 pi/min).

SÉLECTION DE BANDE ABRASIVE

Le choix de la taille et du type de bande abrasive est 
essentiel pour l’obtention d’un ponçage de qualité. 
L’usage d’aluminium, de carbure de silicium et d’autres 
abrasifs synthétiques est recommandé pour les ponceuses 
électriques.

Summary of Contents for PSD101

Page 1: ...Features 6 Assembly 6 Operation 6 9 Maintenance 9 Illustrations 10 11 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Avertissements de s curit g n rales relatives aux outils lectriques 2 3 Av...

Page 2: ...in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriat...

Page 3: ...packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a...

Page 4: ...or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not u...

Page 5: ...teries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of c...

Page 6: ...ing adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked...

Page 7: ...rbide and other synthetic abrasives are best for power sanding In general when sanding coarse grit removes the most material and fine grit produces the best finish The condi tion of the surface to be...

Page 8: ...ng or jewelry when operating the sander They could get caught in moving parts and foreign objects could get thrown away from the sander causing injury OPERATION OPERATING THE SANDER Secure the work to...

Page 9: ...e When this oc curs remove the sander from the workpiece If you prop erly adjust the belt tracking the sanding belt will return to its normal and correct position on the drive roller and front roller...

Page 10: ...S AUX OUTILS LECTRIQUES S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de...

Page 11: ...et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l apparei...

Page 12: ...ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc pi...

Page 13: ...rdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract r...

Page 14: ...ages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Toujou...

Page 15: ...ois l alignement de la bande abrasive jusqu ce que la bande soit conditionn e UTILISATION MISE EN MARCHE ARR T DE LA PONCEUSE Voir la figure 2 page 10 Pour mettre la ponceuse en MARCHE Installer le bl...

Page 16: ...rter ni v tements amples ni bijoux pendant l utilisation de la ponceuse Ils peuvent tre pris dans les pi ces en mouvement et des objets trangers peuvent tre expuls s de la ponceuse en causant des bles...

Page 17: ...ne sa position normale et dans la position correcte sur le rouleau d entra nement et sur le rouleau tendeur avant Pour les pon ages importants utiliser une bande abrasive au grain plus grossier et non...

Page 18: ...rd n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a...

Page 19: ...utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Lo...

Page 20: ...descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesio...

Page 21: ...andesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Volta...

Page 22: ...ajustes limpiando o cuando sta no est en uso Retirando el paquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n oc...

Page 23: ...banda de lija debe quedar a nivel con el borde correspondiente de la base de la lijadora APAGADO Y ENCENDIDO DE LA LIJADORA Vea la figura 2 p gina 10 Para ENCENDER la lijadora Coloque el paquete de b...

Page 24: ...as holgadas ni joyas Podr an engancharse en las piezas m viles y objetos extra os podr an salir lanzados de la lijadora lo cual podr a causar lesiones FUNCIONAMIENTO UTILIZACI N DE LA LIJADORA Asegure...

Page 25: ...te la alineaci n de la banda sta regresa a su posici n normal y correcta en el rodillo de impulsi n y en el frontal Para lijado recio utilice una banda de lija de grano m s grueso en lugar de aplicar...

Page 26: ...perilla de alineaci n F Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido G Variable speed switch commande vitesse variable interruptor de velocidad variable Fig 1 Fig 3 B B A B A F...

Page 27: ...la hacia la derecha si la banda se desplaza hacia afuera Fig 5 Fig 7 A Install unidirectional belts in the direction of the rotation installer les bandes unidirectionnelles dans le sens de rotation la...

Page 28: ...parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525...

Reviews: