background image

3 — Español

 

Mantenga el producto y el mango secos, limpios y sin 
aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes 
fuertes para limpiar el producto. Con el cumplimiento de 
esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control 
y el deterioro del alojamiento de plástico de la unidad. 

 

Familiarícese con su producto eléctrico. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de este producto. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente  
los producto de baterías; por lo tanto, siempre están  
en condiciones de funcionamiento. Esté consciente 
de los posibles peligros cuando no esté usando el 
producto de baterías o cuando esté cambiando los 
accesorios del mismo. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 
lesión corporal seria.

 

No coloque productos de baterías ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera 

se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

Nunca vuelva a utilizar una batería que haya sufrido 
una caída o un golpe sólido. 

Las baterías dañadas 

pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda 
batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una 
fuente de inflamación, como una luz guía. 

Para reducir 

el riesgo de lesiones corporales serias, nunca use un 
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 
La explosión de una batería puede lanzar fragmentos 
y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la 
explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue producto de baterías en lugares mojados o 
húmedos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de una descarga eléctrica.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega 
a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y 
jabón, y después neutralice los efectos con jugo 
de limón o vinagre. Si le entra líquido en los ojos, 
láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y 
después busque de inmediato atención médica. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

No incinere este aparato, incluso si está dañado 
seriamente. 

Las baterías pueden estallar e incendiarse.

 

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, 
no utilice este producto con ningún dispositivo de 
control de velocidad de estado sólido.

 

No es para uso en cocinas.

 

Para reducir el riesgo de lesión personal y descarga 
eléctrica, el producto portátil no debe usarse o 
colocarse al alcance de niños pequeños.

 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no lo 
exponga a la lluvia o al agua.

 

Asegúrese de que la cubierta del compartimiento de 
la batería esté completamente cerrada para evitar que 
el agua entre en contacto con la batería o ingrese al 
puerto de la batería.

SERVICIO

 

El servicio del producto sólo debe ser efectuado 
por personal de reparación calificado. 

Todo servicio 

o mantenimiento efectuado por personal no calificado 
puede significar un riesgo de lesiones.

 

Al dar servicio a un producto, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección Mantenimiento de este manual. 

El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 
las instrucciones de mantenimiento puede significar un 
riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 
utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 
herramienta, facilítele también las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for PMP01

Page 1: ...doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Sa...

Page 2: ...USE AND CARE Use battery operated products only with specifically designated battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Use battery only with charger listed For use with 18V lit...

Page 3: ...injury Do not incinerate the misting kit even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire To reduce the risk of fire or electric shock do not use this product with any solid state sp...

Page 4: ...all hazard Wet Conditions Alert Riskoffireandburns Donotexposebattery batterycompartment or electronic components to rain water or liquids Close cover during use Do not operate on wet ground Recycle S...

Page 5: ...product to spray pesticides liquid fertilizers chemicals or any liquids other than clean water Spraying these substances could result in serious injury or illness to the operator or bystanders APPLIC...

Page 6: ...CLUDED See Figures 6 8 pages 10 and 11 WARNING Children can fall into buckets and drown Keep children away from buckets with even a small amount of liquid The misting kit is designed to operate on top...

Page 7: ...RNING With the battery pack removed from the misting kit always clean and thoroughly dry out all parts of the misting kit intake tube and buckets when not in use to prevent the possible formation of b...

Page 8: ...is in misting kit End cap not installed Follow instructions for flushing the system in Assembly Install end cap ACCESSORIES To order these accessories call 1 800 525 2579 Brass Nozzle Model No PMC080...

Page 9: ...u flexible endommag ou toute pi ce endommag e S assurer que tous les raccords sont solidement fix s avant d utiliser le syst me tre prudent lors d une utilisation par grand vent Les ventes peuvent tra...

Page 10: ...s parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Si l outil est utili...

Page 11: ...te Avertissement concernant l humidit Risque d incendie et de br lures Ne pas exposer la pile le compartimentdelapile oulescomposants lectroniques lapluie l eau ou d autres liquides Fermer le couvercl...

Page 12: ...aution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ce trousse de brumisation pour vaporiser des pesticides liquides fertili...

Page 13: ...boyau de vaporisation un support lev Toujours installer et loigner l ensembledebrumisationdesdispositifsetdesinterrupteurs lectriques Pour installer l ensemble de brumisation teindre la pompe en metta...

Page 14: ...ts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base...

Page 15: ...misation Capuchon non install Suivre les instructions de nettoyage de la cr pine au chapitre Entretien Installer le capuchon ACCESSOIRES Pour obtenir ces accessoires appeler le 1 800 525 2579 Buse en...

Page 16: ...ue todas las conexiones est n firmes antes de operar la unidad Sea precavido cuando use la unidad cuando haya mucho viento El viento fuerte puede hacer que el producto rociado ingrese a cables o dispo...

Page 17: ...ue producto de bater as en lugares mojados o h medos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden em...

Page 18: ...de condiciones h medas Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compartimento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos Cierre la tapa durante el uso No...

Page 19: ...es serias ADVERTENCIA No utilice este producto para rociar pesticidas fertilizantes productos qu micos o l quidos que no sean agua potable Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al...

Page 20: ...a bomba en la posici n APAGADO O y quite el paquete de bater as Utilice las cintas pl sticas de las abrazaderas de caim n para asegurar el tubo para rociar a las abrazaderas Apriete los extremos de la...

Page 21: ...es penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias ADVERTENCIA C...

Page 22: ...tapa del extremo no est instalada Siga las instrucciones para limpiar el tamiz en la secci n Mantenimiento Instale la tapa del extremo ACCESORIOS Para pedir estos accesorios llame al 1 800 525 2579 Bo...

Page 23: ...marche I encendido I D Alligator clamp pince crocodile abrazadera de caim n E Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera de jard n F Intake tube tube d admission tubo de...

Page 24: ...choire de pince boca de la abrazadera B Squeeze to open presser pour ouvrir apriete para abrir D Latches loquets pestillos E Battery compartment compartimiento de bater a F Battery compartment cover c...

Page 25: ...Fig 8 A Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n B O Ring joint torique junta t rica C Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera de jard n A B C Fig 9 A A Intake...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...y Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r p...

Reviews: