background image

— Français

chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de 
liquide de freins, d’essence, de produits à base de pétrole 
ou de solvants forts pour nettoyer l’produit. Le respect 
de ces règles réduira les risques de perte de contrôle et 
d’endommagement du boîtier en plastique.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le 
manuel d’utilisation. Apprendre les applications et 
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 
piles à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 
sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En 
explosant, une pile peut projeter des débris et des produits 
chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les 
parties atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 
un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau 
fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter 
immédiatement un médecin. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Ne pas incinérer le produit même s’il est très 
endommagé. 

Les piles peuvent exploser dans le feu.

 

Pour réduire les risques d’incendie et de choc 
électrique, ne pas utiliser de produit avec un dispositif 
de contrôle de vitesse à circuit solide.

 

Pas pour l’usage dans les cuisines.

 

Pour réduire le risque de blessure et de chocs 
électriques, le produit ne doit pas être utilisé comme 
un jouet ou placé à portée des enfants.

 

Pour réduire le risque de chocs électriques, ne pas 
exposer à l’eau ou à la pluie.

 

S’assurer que le couvercle du logement de piles est 
fermé correctement afin de prévenir tout contact et 
toute infiltration d’eau vers la pile.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 
à celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux 
instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for PMP01

Page 1: ...doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Sa...

Page 2: ...USE AND CARE Use battery operated products only with specifically designated battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Use battery only with charger listed For use with 18V lit...

Page 3: ...injury Do not incinerate the misting kit even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire To reduce the risk of fire or electric shock do not use this product with any solid state sp...

Page 4: ...all hazard Wet Conditions Alert Riskoffireandburns Donotexposebattery batterycompartment or electronic components to rain water or liquids Close cover during use Do not operate on wet ground Recycle S...

Page 5: ...product to spray pesticides liquid fertilizers chemicals or any liquids other than clean water Spraying these substances could result in serious injury or illness to the operator or bystanders APPLIC...

Page 6: ...CLUDED See Figures 6 8 pages 10 and 11 WARNING Children can fall into buckets and drown Keep children away from buckets with even a small amount of liquid The misting kit is designed to operate on top...

Page 7: ...RNING With the battery pack removed from the misting kit always clean and thoroughly dry out all parts of the misting kit intake tube and buckets when not in use to prevent the possible formation of b...

Page 8: ...is in misting kit End cap not installed Follow instructions for flushing the system in Assembly Install end cap ACCESSORIES To order these accessories call 1 800 525 2579 Brass Nozzle Model No PMC080...

Page 9: ...u flexible endommag ou toute pi ce endommag e S assurer que tous les raccords sont solidement fix s avant d utiliser le syst me tre prudent lors d une utilisation par grand vent Les ventes peuvent tra...

Page 10: ...s parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Si l outil est utili...

Page 11: ...te Avertissement concernant l humidit Risque d incendie et de br lures Ne pas exposer la pile le compartimentdelapile oulescomposants lectroniques lapluie l eau ou d autres liquides Fermer le couvercl...

Page 12: ...aution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ce trousse de brumisation pour vaporiser des pesticides liquides fertili...

Page 13: ...boyau de vaporisation un support lev Toujours installer et loigner l ensembledebrumisationdesdispositifsetdesinterrupteurs lectriques Pour installer l ensemble de brumisation teindre la pompe en metta...

Page 14: ...ts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base...

Page 15: ...misation Capuchon non install Suivre les instructions de nettoyage de la cr pine au chapitre Entretien Installer le capuchon ACCESSOIRES Pour obtenir ces accessoires appeler le 1 800 525 2579 Buse en...

Page 16: ...ue todas las conexiones est n firmes antes de operar la unidad Sea precavido cuando use la unidad cuando haya mucho viento El viento fuerte puede hacer que el producto rociado ingrese a cables o dispo...

Page 17: ...ue producto de bater as en lugares mojados o h medos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden em...

Page 18: ...de condiciones h medas Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compartimento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos Cierre la tapa durante el uso No...

Page 19: ...es serias ADVERTENCIA No utilice este producto para rociar pesticidas fertilizantes productos qu micos o l quidos que no sean agua potable Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al...

Page 20: ...a bomba en la posici n APAGADO O y quite el paquete de bater as Utilice las cintas pl sticas de las abrazaderas de caim n para asegurar el tubo para rociar a las abrazaderas Apriete los extremos de la...

Page 21: ...es penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias ADVERTENCIA C...

Page 22: ...tapa del extremo no est instalada Siga las instrucciones para limpiar el tamiz en la secci n Mantenimiento Instale la tapa del extremo ACCESORIOS Para pedir estos accesorios llame al 1 800 525 2579 Bo...

Page 23: ...marche I encendido I D Alligator clamp pince crocodile abrazadera de caim n E Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera de jard n F Intake tube tube d admission tubo de...

Page 24: ...choire de pince boca de la abrazadera B Squeeze to open presser pour ouvrir apriete para abrir D Latches loquets pestillos E Battery compartment compartimiento de bater a F Battery compartment cover c...

Page 25: ...Fig 8 A Garden hose tuyau d arrosage manguera de jard n B O Ring joint torique junta t rica C Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera de jard n A B C Fig 9 A A Intake...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...y Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r p...

Reviews: