background image

4 — Français

 

Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de 
le mettre en contact avec des fils électriques cachés, 
le tenir par les surfaces de prise isolées.

 Le contact 

d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension « 
électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil et 
peut électrocuter l’utilisateur.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le 
manuel d’utilisation. Apprendre les applications et 
les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques 
relatifs à son utilisation. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire certifiée 
conforme à la norme ANSI Z87.1. 

Le respect de cette 

règle réduira les risques de blessures graves.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque antipoussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les 

risques de blessures graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive 
lors de l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 
d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 
en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 
possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 
remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 
blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 
piles à proximité de flammes ou d’une source de 
chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-
piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 
été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 
toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 
sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 
vive. En explosant, une pile peut projeter des débris 
et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer 
immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles 
dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, 
remiser ou charger le bloc-piles ou produits dans des 
emplacements où la température est inférieure 10 °C 
(50 °F) à ou supérieure à 38 °C (100 °F). 

Ne pas ranger 

l’outil à l’extérieur ou dans un véhicule.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau 
fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter 
immédiatement un médecin. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de blessures graves.

  

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 
de ces instructions.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PONCEUSE

Summary of Contents for PCL406

Page 1: ...ngs 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 8 Maintenance 9 Illustrations 10 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Avertissements de s curit g n rales relatives aux outils lect...

Page 2: ...edication A moment of inatten GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Pro...

Page 3: ...reate a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection f...

Page 4: ...uce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush d...

Page 5: ...teries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of c...

Page 6: ...not in use or carrying at your side INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 10 To install Insert the battery pack Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and th...

Page 7: ...ortant step in achieving a high quality sanded finish Aluminum oxide silicon carbide and other synthetic abrasives are best for power sanding Natural abrasives such as flint and garnet are too soft fo...

Page 8: ...er the workpiece NOTE The speed of orbit observed during use is de signed to give optimum results and is not an indicator of the tool s actual sanding performance Make successive passes in parallel li...

Page 9: ...rom the tool when cleaning performing any maintenance or when storing the tool MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage...

Page 10: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et l...

Page 11: ...issantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant...

Page 12: ...e flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est...

Page 13: ...e interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de...

Page 14: ...nd s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Pon age du bois limination de la rouille et pon age de l acier AVERTISSEMENT Les outils...

Page 15: ...orrectement Appuyer la face boucles du disque abrasif le plus fermement possible contre le coussinet NOTE Les disques boucles et crochets peuvent tre r utilis s tant que l abrasif n est pas us Il est...

Page 16: ...e 6 secondes S il prend plus de 6 secondes retourner la ponceuse au centre de r paration agr le plus proche pour la faire r parer Le non respect de cet avertissement pourra t entra ner des blessures l...

Page 17: ...ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ATTENTION Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation...

Page 18: ...se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI...

Page 19: ...uperficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER AS S lo cargue el paquete de bater...

Page 20: ...regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el...

Page 21: ...ejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo d...

Page 22: ...be estar en la posici n de apagado el interruptor cuando no est us ndose la unidad o el operador la lleve por un lado INSTALACI N QUITAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 10 Para instalar...

Page 23: ...omo sea posible NOTA Se puede volver a utilizar los discos de lija del tipo de gancho y lazada durante la vida de servicio del material abrasivo de lijado del disco Recomendamos la limpieza ocasional...

Page 24: ...6 segundos para detenerse Si se toma m s de 6 segundos para detenerse lleve la lijadora al centro de servicio autorizado de productos de su preferencia para que se la reparen No seguir esta advertenc...

Page 25: ...itar lesiones corporales graves siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla darle mantenimiento o guardarla MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar pieza...

Page 26: ...exhaust port orifice d chappement de poussi re orificio de escape de polvo B Dust bag assembly ensemble de sac poussi re conjunto del saco captapolvo Fig 4 A Dust exhaust port orifice d chappement de...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...es al final Estas designan informaci n de fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service C...

Reviews: