background image

6 — Español

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para infligir una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre retire de la herramienta el paquete de baterías al 
montarle piezas, hacerle ajustes, montarle o desmontarle 
hojas, limpiarla o tenerla desocupada. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente 
la unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan 
provocarle lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

ARMADO

CARACTERÍSTICAS

FUNCIONAMIENTO

APLICACIONES

Esta herramienta puede emplearse para los fines siguientes:

 

Lijado de superficies de madera

 

Éliminación de herrumbre y lijado de superficies de acero

 ADVERTENCIA:

Las productos de baterías siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar en 
la posición de apagado el interruptor cuando no esté 
usándose la unidad o el operador la lleve por un lado.

INSTALACIÓN/QUITAR DEL PAQUETE DE 

BATERÍAS

Vea la figura 1, página 10.

Para instalar:

 

Coloque el paquete de baterías.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 
del paquete de baterías entren a presión en su lugar y de 
que el paquete se coloque correctamente en el producto 
antes de empezar a utilizarlo.

Para quitar:

  Oprima los pestillos de cada lado del paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería. 

 ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado 
o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un 
producto que no está adecuadamente y completamente 
ensamblado o posee partes dañadas o faltantes puede 
resultar en lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear accesorios 
que no estén recomendados para usar con este producto. 
Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso 
indebido y podrían provocar una situación de riesgo que 
cause posibles lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, llame al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia. En México, llame al  
800-843-1111.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Diámetro del disco de lija ..............................................................................................................................127 mm (5 pulg.)
Diámetro de la órbita ...............................................................................................................................2,54 mm (3/32 pulg.)
Velocidad en vacío ...............................................................................................................................................10 000 OPM

Summary of Contents for PCL406

Page 1: ...ngs 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 8 Maintenance 9 Illustrations 10 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Avertissements de s curit g n rales relatives aux outils lect...

Page 2: ...edication A moment of inatten GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Pro...

Page 3: ...reate a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection f...

Page 4: ...uce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush d...

Page 5: ...teries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of c...

Page 6: ...not in use or carrying at your side INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 10 To install Insert the battery pack Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and th...

Page 7: ...ortant step in achieving a high quality sanded finish Aluminum oxide silicon carbide and other synthetic abrasives are best for power sanding Natural abrasives such as flint and garnet are too soft fo...

Page 8: ...er the workpiece NOTE The speed of orbit observed during use is de signed to give optimum results and is not an indicator of the tool s actual sanding performance Make successive passes in parallel li...

Page 9: ...rom the tool when cleaning performing any maintenance or when storing the tool MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage...

Page 10: ...rique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et l...

Page 11: ...issantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant...

Page 12: ...e flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est...

Page 13: ...e interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de...

Page 14: ...nd s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Pon age du bois limination de la rouille et pon age de l acier AVERTISSEMENT Les outils...

Page 15: ...orrectement Appuyer la face boucles du disque abrasif le plus fermement possible contre le coussinet NOTE Les disques boucles et crochets peuvent tre r utilis s tant que l abrasif n est pas us Il est...

Page 16: ...e 6 secondes S il prend plus de 6 secondes retourner la ponceuse au centre de r paration agr le plus proche pour la faire r parer Le non respect de cet avertissement pourra t entra ner des blessures l...

Page 17: ...ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ATTENTION Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation...

Page 18: ...se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI...

Page 19: ...uperficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER AS S lo cargue el paquete de bater...

Page 20: ...regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el...

Page 21: ...ejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo d...

Page 22: ...be estar en la posici n de apagado el interruptor cuando no est us ndose la unidad o el operador la lleve por un lado INSTALACI N QUITAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 10 Para instalar...

Page 23: ...omo sea posible NOTA Se puede volver a utilizar los discos de lija del tipo de gancho y lazada durante la vida de servicio del material abrasivo de lijado del disco Recomendamos la limpieza ocasional...

Page 24: ...6 segundos para detenerse Si se toma m s de 6 segundos para detenerse lleve la lijadora al centro de servicio autorizado de productos de su preferencia para que se la reparen No seguir esta advertenc...

Page 25: ...itar lesiones corporales graves siempre retire el paquete de bater as de la herramienta al limpiarla darle mantenimiento o guardarla MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar pieza...

Page 26: ...exhaust port orifice d chappement de poussi re orificio de escape de polvo B Dust bag assembly ensemble de sac poussi re conjunto del saco captapolvo Fig 4 A Dust exhaust port orifice d chappement de...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...es al final Estas designan informaci n de fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service C...

Reviews: