background image

8 – Español

Para disminuir el peligro de un contragolpe, siga estas 

prácticas de seguridad: 

 

Mantenga la hoja a un ajuste de profundidad correcto. 

El ajuste de profundidad no debe sobrepasar 1/4 pulg. 

(6,35 mm) por abajo de la pieza de trabajo.

 

Inspeccione la pieza de trabajo para ver si contiene nudos 

o clavos antes de empezar a cortar. Nunca corte nudos ni 

clavos.

 

Corte en línea recta. Siempre utilice una guía recta al efectuar 

cortes al hilo. Esto ayuda a evitar el torcimiento de la hoja.

 

Use hojas limpias, afiladas y triscadas correctamente. Nunca 

efectúe cortes con hojas sin filo.

 

Apoye adecuadamente la pieza de trabajo antes de iniciar 

un corte.

 

Aplique una presión estable y uniforme al efectuar el corte. 

Nunca efectúe cortes forzados.

 

No corte madera combada o húmeda.

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y mantenga 

el cuerpo en una postura bien equilibrada de manera que 

pueda resistir las fuerzas de un contragolpe si llegara a 

ocurrir.

  ADVERTENCIA:

Al utilizar la sierra siempre permanezca alerta y en control 

de la herramienta. No retire la sierra de la pieza de trabajo 

mientras continúe en movimiento la hoja.

HOJAS DE SIERRA

Incluso las mejores hojas para sierra no cortan eficientemente 

si no se mantienen, limpias, afiladas y debidamente triscadas. 

Si se utiliza una hoja desafilada se le impone una carga muy 

pesada a la sierra y se aumenta el peligro de un contragolpe. 

Mantenga hojas extra a la mano, de manera que siempre haya 

hojas afiladas disponibles.
La goma y la resina endurecidas en las hojas hacen más lenta la 

sierra. Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de goma y de 

resina, agua caliente o queroseno para limpiar la acumulación 

de aquéllas. 

NO UTILICE GASOLINA.

SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA HOJA

Vea la figura 8, página 14.

La protección inferior montada en la sierra circular es para 

protegerlo a usted y para su seguridad. No la altere de ninguna 

forma. Si se daña, no utilice la sierra hasta que haya reparado 

o reemplazado la protección, según sea necesario. Siempre 

deje la protección en la posición de trabajo al utilizar la sierra.

  PELIGRO:

Al cortar de lado a lado, la protección inferior no cubre la 

hoja por dicho lado de la pieza de trabajo. Puesto que la hoja 

queda expuesta por la parte inferior de la pieza de trabajo, 

mantenga las manos y los dedos alejados del área de corte. 

Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en movimiento 

puede resultar lesionada seriamente.

FUNCIONAMIENTO

  PRECAUCIÓN: 

Nunca utilice la sierra cuando no esté funcionando 

correctamente la protección. Siempre verifique el 

funcionamiento de la protección cada vez antes de utilizar la 

herramienta. La protección funciona correctamente cuando 

se mueve librememente y regresa de inmediato a la posición 

cerrada. Si deja caer la sierra, revise la protección inferior de 

la hoja y el parachoques para ver si tienen daños en todos los 

ajustes de la profundidad antes de volver a usar la unidad.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA

Vea las figuras 9 y 10, página 14.

Esta sierra está equipada con una luz de trabajo que se encenderá 

al presionar el gatillo y se apagará al soltarlo.

Para arrancar la sierra:

 

  Oprima el botón del seguro de apagado. 

  Oprima el gatillo del interruptor. 

Siempre permita que la hoja alcance su velocidad máxima, y 

hasta después introdúzcala en la pieza de trabajo.

  ADVERTENCIA:

Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la 

velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la sierra 

hacia usted y podría producirle lesiones graves.

Para apagar la sierra: 

Suelte el gatillo del interruptor.

Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se detenga 

completamente la hoja de corte.

 No retire la sierra de la pieza 

de trabajo mientras continúe en movimiento la hoja.

BOTÓN DEL SEGURO DE APAGADO 

Vea la figura 9, página 14.

El botón del seguro de apagado reduce la posibilidad de 

un arranque accidental. El botón del seguro de apagado se 

encuentra en el mango, arriba del gatillo del interruptor. Debe 

oprimir el botón del seguro de apagado antes de oprimir el 

gatillo del interruptor. El seguro se autoengancha cada vez que 

se suelta el gatillo.

NOTA: 

El botón del seguro de apagado puede oprimirse desde 

cualquier lado, el izquierdo o el derecho.

INSTALACIÓN DEL ACCESORIO 

 

PARA ASPIRADORA

Vea la figura 11, página 14.

El accesorio de aspiradora provisto con la sierra puede instalarse 

para eliminar y desechar polvo fácilmente. El accesorio de 

aspiradora encaja en el vertedero de polvo que está ubicado 

en el protector de la hoja inferior. La manguera de la aspiradora 

se conecta al accesorio de aspiradora. 

NOTA:

 Si utiliza el accesorio de aspiradora, debe conectarla 

siempre a una manguera de aspiradora estándar. Para conectar 

el accesorio de aspiradora:

  Retire el paquete de baterías.

Summary of Contents for PBLCS300

Page 1: ...ety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Accessories 11 Maintenance 12 Troubleshooting 12 Illustrations 13 15 Parts Ordering Se...

Page 2: ...Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the swi...

Page 3: ...may damage the battery and increase the risk of fire SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the p...

Page 4: ...r special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing t...

Page 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Page 6: ...or 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 3 4 in No Load Speed 4 300 min RPM ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefull...

Page 7: ...his product for the purposes listed below Cutting all types of wood products lumber plywood paneling composition board and hard wood WARNING Never use abrasive cut off wheels of any kind with this saw...

Page 8: ...f work keep hands and fingers away from cutting area Any part of your body coming in contact with moving blade will result in serious injury OPERATION CAUTION Never use saw when guard is not operating...

Page 9: ...iece so that the cut kerf is always to your side Support the workpiece near the cut Use clamps or other practical ways to secure the workpiece so that the workpiece will not move during the cut Always...

Page 10: ...ous injury Hold the lower blade guard by the handle OPERATION WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers may result in con tact with the blade...

Page 11: ...y pack Pull depth lock lever upward away from the base to release Pull saw base down to the minimum depth of cut position then push the depth lock lever down toward the base to secure Insert a flathea...

Page 12: ...y be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRED Normal Solid Light No Flashes No Action...

Page 13: ...nce de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une...

Page 14: ...sente un risque d explosion Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc piles ou l outil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge inco...

Page 15: ...a garde inf rieure Lagardedoit trer tract emanuellementseulementpour des coupes sp ciales comme des coupes plongeantes ou des coupes combin es Relever le prot ge lame avec la poign e de r traction pui...

Page 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Page 17: ...cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile de l produit avant d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 13 AVERTISSEME...

Page 18: ...ambrissage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures gra...

Page 19: ...e de la lame se trouvant au dessous de la planche De ce fait il est imp ratif de garder les mains l cart de la zone de coupe et de la lame Le contact de toute partie du corps avec la lame en rotation...

Page 20: ...guide lame de 45 sur la base Effectuer un essai sur une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION Orientez l adaptateur pour qu il s ins re dans l ouverture de...

Page 21: ...inf rieure pour viter des blessures Maintenir la garde relev e par la poign e AVERTISSEMENT Ne jamais s tendre les doigts pendant que tenant la poign e de garde de lame plus basse Etendre vos doigts p...

Page 22: ...er en suivant les tapes suivantes Retirer le bloc piles Pour rel cher le levier de verrouillage de la profondeur le soulever loin de la base Abaisser la base de la scie la position minimale de coupe p...

Page 23: ...un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D PANNAGE FONCTIONS DES T MOINS DEL TAT DE L OUTIL SC NARIO DES LUMI RES DEL ACTION REQUISE Normale Lumi re continue aucun...

Page 24: ...CIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Page 25: ...era de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios SERVICIO Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la herramienta el ctr...

Page 26: ...ector inferior se deber retraer manualmente s lo en el caso de cortes especiales como cortes de penetraci n y cortes compuestos Levante el protector inferior retrayendo el mango y ni bien la hoja ingr...

Page 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Page 28: ...a herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 13 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la...

Page 29: ...a os f sicos o graves lesiones personales INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 3 p gina 13 Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los pes...

Page 30: ...pieza de trabajo mantenga las manos y los dedos alejados del rea de corte Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en movimiento puede resultar lesionada seriamente FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Nunca...

Page 31: ...eterminar qu tanto debe desplazar la l nea gu a en la pieza de trabajo Oriente el adaptador para que encaje en la abertura del vertedero de polvo en el protector de la hoja superior Asegure el adaptad...

Page 32: ...on la manija ADVERTENCIA Nunca extienda los dedos al tener el asidero m s bajo de guardia de hoja Extender los dedos puede tener como resultado el contacto con la hoja por consecuencia posibles lesion...

Page 33: ...loqueo de profundidad hacia afuera de la base para liberarla Tire de la base de la sierra hasta la posici n de m nima profundidad de corte empuje la palanca de bloqueo de profundidad hacia abajo contr...

Page 34: ...es y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LU...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer...

Page 37: ...aking a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse cortes B Blade exposed on underside of workpiece lame d passant a...

Page 38: ...blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a de la hoja de 45 B Guideline ligne de coupe l nea gu a C 0 blade guide notch encoche guide de lame de 0 muesca gu a de la hoja de 0 TOP VIEW...

Page 39: ...de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videment corte en cavidad C Lower blade guard garde de lame inf rieure protecci n inferior de la hoja A Edge guide...

Page 40: ...OLOGIES INC P O Box 1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate a...

Reviews: