background image

2 – Español

 ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones 

y especificaciones proporcionadas con esta herramienta 

eléctrica. 

No seguir las instrucciones indicadas a continuación 

puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones 
graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas 

en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias 

se refiere a las herramientas eléctricas que funcionan con corriente 
(con cordón) o las que funcionan con batería (inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área 

de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y 

polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas generan chispas 

que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar 

una herramienta eléctrica. 

Toda distracción puede causar la 

pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 

Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice 

ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas 

dotadas de contacto a tierra. 

Conectando las clavijas originales 

en las tomas de corriente donde corresponden se disminuye el 

riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 

conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y 

refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas 

si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a 

condiciones de humedad. 

La introducción de agua en una 

herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón para 

trasladar, desconectar o tirar de la herramienta eléctrica. 

Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 

piezas móviles. 

Los cordones eléctricos dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use 

un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando 

un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de 

descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor de circuito con 

pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el cargadors 

indicados en el folleto de la herramienta/aparato/paquete de 

baterías/cargador complementario 987000-432

.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 

aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. 

No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se 

encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 

medicamento. 

Un momento de inatención al utilizar una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase 

protección ocular. 

El uso de equipo protector como mascarilla 

para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para 

los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye 

el riesgo de lesiones.

 

Evite que la herramienta se active accidentalmente. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar la herramienta a un suministro 

de corriente o de colocar un paquete de baterías. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar 

herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede 

ocasionar accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 

la herramienta eléctrica. 

Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 

causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga 

una postura firme y buen equilibrio en todo momento. 

De esta 

manera se logra un mejor control de la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 

piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras de 

extracción y captación de polvo, asegúrese de que éstas 

estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de la 

captación de polvo puede reducir los peligros relacionados con 

éste.

 

No permita que la familiaridad obtenida por el uso frecuente 

de las herramientas lo vuelva complaciente e ignore los 

principios de seguridad de las herramientas. 

Una acción 

descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de 

segundo.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está 

largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, 

pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas de 

ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 

soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta eléctrica 

adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si 

además se maneja a la velocidad para la que está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 

apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse 

con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire 

el paquete de baterías, si es desmontable, de la herramienta 

eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios 

o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha 

accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 

alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 

no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas 

no capacitadas en el uso de las mismas.

Summary of Contents for PBLCS300

Page 1: ...ety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Accessories 11 Maintenance 12 Troubleshooting 12 Illustrations 13 15 Parts Ordering Se...

Page 2: ...Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the swi...

Page 3: ...may damage the battery and increase the risk of fire SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the p...

Page 4: ...r special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing t...

Page 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Page 6: ...or 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 3 4 in No Load Speed 4 300 min RPM ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefull...

Page 7: ...his product for the purposes listed below Cutting all types of wood products lumber plywood paneling composition board and hard wood WARNING Never use abrasive cut off wheels of any kind with this saw...

Page 8: ...f work keep hands and fingers away from cutting area Any part of your body coming in contact with moving blade will result in serious injury OPERATION CAUTION Never use saw when guard is not operating...

Page 9: ...iece so that the cut kerf is always to your side Support the workpiece near the cut Use clamps or other practical ways to secure the workpiece so that the workpiece will not move during the cut Always...

Page 10: ...ous injury Hold the lower blade guard by the handle OPERATION WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers may result in con tact with the blade...

Page 11: ...y pack Pull depth lock lever upward away from the base to release Pull saw base down to the minimum depth of cut position then push the depth lock lever down toward the base to secure Insert a flathea...

Page 12: ...y be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRED Normal Solid Light No Flashes No Action...

Page 13: ...nce de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une...

Page 14: ...sente un risque d explosion Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc piles ou l outil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge inco...

Page 15: ...a garde inf rieure Lagardedoit trer tract emanuellementseulementpour des coupes sp ciales comme des coupes plongeantes ou des coupes combin es Relever le prot ge lame avec la poign e de r traction pui...

Page 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Page 17: ...cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile de l produit avant d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 13 AVERTISSEME...

Page 18: ...ambrissage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures gra...

Page 19: ...e de la lame se trouvant au dessous de la planche De ce fait il est imp ratif de garder les mains l cart de la zone de coupe et de la lame Le contact de toute partie du corps avec la lame en rotation...

Page 20: ...guide lame de 45 sur la base Effectuer un essai sur une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION Orientez l adaptateur pour qu il s ins re dans l ouverture de...

Page 21: ...inf rieure pour viter des blessures Maintenir la garde relev e par la poign e AVERTISSEMENT Ne jamais s tendre les doigts pendant que tenant la poign e de garde de lame plus basse Etendre vos doigts p...

Page 22: ...er en suivant les tapes suivantes Retirer le bloc piles Pour rel cher le levier de verrouillage de la profondeur le soulever loin de la base Abaisser la base de la scie la position minimale de coupe p...

Page 23: ...un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D PANNAGE FONCTIONS DES T MOINS DEL TAT DE L OUTIL SC NARIO DES LUMI RES DEL ACTION REQUISE Normale Lumi re continue aucun...

Page 24: ...CIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Page 25: ...era de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios SERVICIO Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la herramienta el ctr...

Page 26: ...ector inferior se deber retraer manualmente s lo en el caso de cortes especiales como cortes de penetraci n y cortes compuestos Levante el protector inferior retrayendo el mango y ni bien la hoja ingr...

Page 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Page 28: ...a herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 13 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la...

Page 29: ...a os f sicos o graves lesiones personales INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 3 p gina 13 Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los pes...

Page 30: ...pieza de trabajo mantenga las manos y los dedos alejados del rea de corte Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en movimiento puede resultar lesionada seriamente FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Nunca...

Page 31: ...eterminar qu tanto debe desplazar la l nea gu a en la pieza de trabajo Oriente el adaptador para que encaje en la abertura del vertedero de polvo en el protector de la hoja superior Asegure el adaptad...

Page 32: ...on la manija ADVERTENCIA Nunca extienda los dedos al tener el asidero m s bajo de guardia de hoja Extender los dedos puede tener como resultado el contacto con la hoja por consecuencia posibles lesion...

Page 33: ...loqueo de profundidad hacia afuera de la base para liberarla Tire de la base de la sierra hasta la posici n de m nima profundidad de corte empuje la palanca de bloqueo de profundidad hacia abajo contr...

Page 34: ...es y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LU...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer...

Page 37: ...aking a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse cortes B Blade exposed on underside of workpiece lame d passant a...

Page 38: ...blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a de la hoja de 45 B Guideline ligne de coupe l nea gu a C 0 blade guide notch encoche guide de lame de 0 muesca gu a de la hoja de 0 TOP VIEW...

Page 39: ...de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videment corte en cavidad C Lower blade guard garde de lame inf rieure protecci n inferior de la hoja A Edge guide...

Page 40: ...OLOGIES INC P O Box 1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate a...

Reviews: