background image

3 – Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIVES SCIE CIRCULAIRE

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce 

mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce 

n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne  

risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de 

nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils 

mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien 

affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à 

contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 

conformément à ces instrutions pour les applications 

pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 

conditions et du type de travail à exécuter. 

L’usage d’un 

outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n’est 

pas conçu peut être dangereux.

 

Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse. 

Des poignées et 

des surfaces de prise glissantes empêchent la manipulation 

et le contrôle sécuritaires de l’outil dans des circonstances 

imprévues.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un 

risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué 

pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque 

de blessures et d’incendie.

 

Lorsque  le  bloc-piles  n’est  pas  en  usage,  le  garder  à 

l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 

monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques 

risquant d’établir le contact entre les deux bornes. 

La 

mise en court-circuit des bornes de piles peut causer des 

étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 

contact accidentel, rincer immédiatement les parties 

atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 

yeux consulter un médecin. 

Le liquide s’échappant des 

piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé ou 

modifié. 

Les piles endommagées ou modifiées peuvent 

produire un comportement imprévisible pouvant provoquer 

un incendie, une explosion ou des blessures.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil près d’un incendie 

ou à une température extrême. 

L’exposition à un incendie 

ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) représente 

un risque d’explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et  ne  pas  recharger  le  bloc-piles  ou  l’outil  hors  des 

températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées 

peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 

celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l’outil.

 

Ne  réparez  jamais  de  blocs-piles  endommagés. 

Seuls 

le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent 

effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-piles.

MÉTHODE DE COUPE

  DANGER :

Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la 

lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire 

ou le boîtier du moteur. 

Lorsque les mains sont utilisées 

pour tenir la scie, elle ne risquent pas d’être coupées par 

la lame.

 

Ne  pas  passer  les  mains  au-dessous  de  la  pièce  à 

travailler à couper. 

La garde de lame n’offre aucune 

protection au-dessous de la pièce à couper.

 

Ajuster la profondeur de coupe en fonction de l’épaisseur 

de la pièce à travailler. 

Sous la pièce à travailler, on devrait 

pouvoir distinguer moins d’une dent entière parmi celles de 

la lame.

 

Ne jamais tenir une pièce en train d’être coupée à la 

main ou  posée sur la jambe. Immobiliser la pièce à 

travailler sur une surface stable. 

Il est essentiel de soutenir 

correctement la pièce à couper pour éviter les risques de 

coupure, de blocage de la lame et de perte du contrôle.

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors 

des opérations pendant lesquelles l’accessoire de coupe 

peut entrer en contact avec du câblage caché. 

Le contact 

avec un fil sous tension « électrifie » les pièces métalliques 

exposées de l’outil, ce qui peut électrocuter l’utilisateur.

 

Pour la refente, toujours utiliser un guide longitudinal ou 

une règle. 

Ceci accroît la précision de la coupe et réduit le 

risque de blocage de la lame.

 

Toujours utiliser des lames dont l’alésage central est de 

dimension et de forme adéquates (ruban à tranchant au 

diamant ou lame ronde). 

Une lame incompatible avec la 

quincaillerie de montage de la scie tournerait en faux rond, 

causant la perte du contrôle.

 

Ne jamais utiliser de rondelles ou boulon de lame 

incorrects ou endommagés. 

Les rondelles et boulon de 

lame fournis sont conçus spécialement pour assurer une 

efficacité et une sécurité maximum.

CAUSES DES EFFETS DE REBOND ET 
AUTRES AVERTISSEMENTS

 

 Le rebond est une réaction soudaine, causée par une lame 

coincée, bloquée ou mal alignée et projetant la scie hors de 

la pièce coupée vers le haut, en direction de l’opérateur;

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GENERALES RELATIVES  

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Summary of Contents for PBLCS300

Page 1: ...ety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 10 Accessories 11 Maintenance 12 Troubleshooting 12 Illustrations 13 15 Parts Ordering Se...

Page 2: ...Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the swi...

Page 3: ...may damage the battery and increase the risk of fire SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the p...

Page 4: ...r special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing t...

Page 5: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a charac...

Page 6: ...or 18 V DC Blade Diameter 7 1 4 in Blade Arbor 5 8 in Cutting Depth at 0 2 7 16 in Cutting Depth at 45 1 3 4 in No Load Speed 4 300 min RPM ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefull...

Page 7: ...his product for the purposes listed below Cutting all types of wood products lumber plywood paneling composition board and hard wood WARNING Never use abrasive cut off wheels of any kind with this saw...

Page 8: ...f work keep hands and fingers away from cutting area Any part of your body coming in contact with moving blade will result in serious injury OPERATION CAUTION Never use saw when guard is not operating...

Page 9: ...iece so that the cut kerf is always to your side Support the workpiece near the cut Use clamps or other practical ways to secure the workpiece so that the workpiece will not move during the cut Always...

Page 10: ...ous injury Hold the lower blade guard by the handle OPERATION WARNING Never extend your fingers while holding the lower blade guard handle Extending your fingers may result in con tact with the blade...

Page 11: ...y pack Pull depth lock lever upward away from the base to release Pull saw base down to the minimum depth of cut position then push the depth lock lever down toward the base to secure Insert a flathea...

Page 12: ...y be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc TROUBLESHOOTING LED LIGHT FUNCTIONS TOOL STATUS LED LIGHT SCENARIO ACTION REQUIRED Normal Solid Light No Flashes No Action...

Page 13: ...nce de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une...

Page 14: ...sente un risque d explosion Suivre toutes les instructions aff rentes la recharge et ne pas recharger le bloc piles ou l outil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge inco...

Page 15: ...a garde inf rieure Lagardedoit trer tract emanuellementseulementpour des coupes sp ciales comme des coupes plongeantes ou des coupes combin es Relever le prot ge lame avec la poign e de r traction pui...

Page 16: ...ugouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Courant continu Type ou caract ristiqu...

Page 17: ...cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc pile de l produit avant d assembler des pi ces INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 1 page 13 AVERTISSEME...

Page 18: ...ambrissage AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures gra...

Page 19: ...e de la lame se trouvant au dessous de la planche De ce fait il est imp ratif de garder les mains l cart de la zone de coupe et de la lame Le contact de toute partie du corps avec la lame en rotation...

Page 20: ...guide lame de 45 sur la base Effectuer un essai sur une chute pour d terminer le d port du guide avant de commencer la coupe UTILISATION Orientez l adaptateur pour qu il s ins re dans l ouverture de...

Page 21: ...inf rieure pour viter des blessures Maintenir la garde relev e par la poign e AVERTISSEMENT Ne jamais s tendre les doigts pendant que tenant la poign e de garde de lame plus basse Etendre vos doigts p...

Page 22: ...er en suivant les tapes suivantes Retirer le bloc piles Pour rel cher le levier de verrouillage de la profondeur le soulever loin de la base Abaisser la base de la scie la position minimale de coupe p...

Page 23: ...un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D PANNAGE FONCTIONS DES T MOINS DEL TAT DE L OUTIL SC NARIO DES LUMI RES DEL ACTION REQUISE Normale Lumi re continue aucun...

Page 24: ...CIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS Utilice protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco...

Page 25: ...era de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios SERVICIO Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la herramienta el ctr...

Page 26: ...ector inferior se deber retraer manualmente s lo en el caso de cortes especiales como cortes de penetraci n y cortes compuestos Levante el protector inferior retrayendo el mango y ni bien la hoja ingr...

Page 27: ...cipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasalternativas de reciclado y desecho d...

Page 28: ...a herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias MONTAJE DE LA HOJA Vea la figura 1 p gina 13 ADVERTENCIA La m xima capacidad de di metro de hoja de la...

Page 29: ...a os f sicos o graves lesiones personales INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 3 p gina 13 Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los pes...

Page 30: ...pieza de trabajo mantenga las manos y los dedos alejados del rea de corte Cualquier parte del cuerpo que toque la hoja en movimiento puede resultar lesionada seriamente FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Nunca...

Page 31: ...eterminar qu tanto debe desplazar la l nea gu a en la pieza de trabajo Oriente el adaptador para que encaje en la abertura del vertedero de polvo en el protector de la hoja superior Asegure el adaptad...

Page 32: ...on la manija ADVERTENCIA Nunca extienda los dedos al tener el asidero m s bajo de guardia de hoja Extender los dedos puede tener como resultado el contacto con la hoja por consecuencia posibles lesion...

Page 33: ...loqueo de profundidad hacia afuera de la base para liberarla Tire de la base de la sierra hasta la posici n de m nima profundidad de corte empuje la palanca de bloqueo de profundidad hacia abajo contr...

Page 34: ...es y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc CORRECCI N DE PROBLEMAS FUNCIONES DE LAS LUCES LED ESTADO DE LA HERRAMIENTA ESCENARIO DE LU...

Page 35: ...NOTES NOTAS...

Page 36: ...Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer...

Page 37: ...aking a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse cortes B Blade exposed on underside of workpiece lame d passant a...

Page 38: ...blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesca gu a de la hoja de 45 B Guideline ligne de coupe l nea gu a C 0 blade guide notch encoche guide de lame de 0 muesca gu a de la hoja de 0 TOP VIEW...

Page 39: ...de garde de lame inf rieur manija de la protecci n inferior de la hoja B Pocket cut videment corte en cavidad C Lower blade guard garde de lame inf rieure protecci n inferior de la hoja A Edge guide...

Page 40: ...OLOGIES INC P O Box 1288 Anderson SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate a...

Reviews: