background image

4 — Español

 

Use solamente cables de extensión con protección de 

interruptor de circuito accionado por falla de conexión 

a tierra (GFCI). 

El GFCI del cable de alimentación de la 

máquina no evitará una descarga eléctrica que provenga 

de los cables de extensión.

 

Tome el cable giratorio solamente con guantes 

recomendados por el fabricante. 

Los trapos o guantes 

de látex o encaje suelto podrían quedar enganchados 

alrededor del cable y ocasionar lesiones personales graves.

 

No permita que el cortador deje de girar mientras gira 

el cable. 

Esto puede sobrecargar el cable y hacer que se 

doble, enrede o rompa, y ocasionar lesiones personales 

graves.

 

Una sola persona debe controlar tanto el cable como el 

interruptor. 

Si el cortador deja de girar, el operador debe 

poder apagar la herramienta para evitar que el cable se 

doble, enrede o rompa.

 

Use guantes de látex o goma recomendados por 

el fabricante, gafas, protectores faciales, ropa de 

protección y respirador cuando sospeche la presencia 

de químicos, bacterias y otras sustancias tóxicas o 

infecciosas en la tubería de desagüe.

 Los desagües 

pueden contener químicos, bacterias y otras sustancias 

que podrían causar incendios, ser tóxicas o infecciosas, 

u ocasionar otras lesiones personales graves.

 

Mantenga una buena higiene. No coma ni fume 

mientras manipula u opera la herramienta. Después de 

manipular u operar el equipo de limpieza de desagües, 

lávese las manos y las partes del cuerpo expuestas al 

contenido de desagüe que correspondan con agua 

caliente y jabón. 

Esto ayudará a reducir el riesgo de 

peligros para la salud debido a la exposición a tóxicos y 

material infeccioso.

 

Use solamente el limpiador de desagües de tamaño de 

desagüe recomendado. 

Si usa un limpiador de tamaño 

incorrecto, el cable podría doblarse, enredarse o romperse, 

y ocasionar lesiones personales.

 

Siempre use gafas de seguridad o protección ocular 

con laterales protectores con la marca de cumplimiento 

con la norma ANSI Z87.1 al ensamblar piezas, utilizar la 

herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones personales serias.

 

Posicione la barrena de drenaje dentro de 610 mm 

(2 pies)del drenaje o de la entrada que se está 

limpiando. 

Utilizar la herramienta a distancias mayores 

puede provocar que el cable se tuerza o se atasque.

 

Evite utilizar la herramienta en sentido horario (

durante extensos períodos de tiempo 

ya que esto podría 

dañar el cable.

 

No coloque la mano cerca del tambor o del cable 

mientras está girando. 

Cumplir con esta norma reducirá 

el riesgo de sufrir lesiones personales graves.

 

Los drenajes atascados podrían contener bacterias, 

soluciones de limpieza, u otras sustancias 

potencialmente peligrosas. 

Use siempre ropa de 

protección, protección ocular, y guantes mientras utilice 

esta herramienta para prevenir que estas sustancias entren 

en contacto con la piel y los ojos.

 

Cuando extraiga el cable de un drenaje, retírelo 

lentamente para evitar “salpicaduras”. 

Use agua 

caliente y jabón para lavarse las manos y otras partes del 

cuerpo que puedan haber sido expuestas a sustancias 

potencialmente peligrosas.

 

Ubique el cable de alimentación cuidadosamente 

durante el uso. 

Evite que el cable de alimentación esté 

ubicado en el lugar donde camina ya que podría tropezarse.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están 

en condiciones de funcionamiento. Esté consciente 

de los posibles peligros cuando no esté usando la 

herramienta de baterías o cuando esté cambiando 

los accesorios de la misma. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 

mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice 

una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 

recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 

de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir 

explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 

sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de 

fuentes de inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir el riesgo de lesiones serias, nunca use un 

producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 

La explosión de una batería puede lanzar fragmentos 

y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la 

explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares 

mojados o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue la 

paquete de baterías o la unidad en lugares donde la 

temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 38 

°C (100 °F). 

No guarde la herramienta a la intemperie ni 

en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 

baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 

tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. 

Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua 

limpia por lo menos 10 minutos, y después busque de 

inmediato atención médica. 

Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA BARRENA DE DRENAJE

Summary of Contents for P4003

Page 1: ...Safety Warnings 2 3 Drain Auger Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbols 6 7 Features 7 Assembly 7 Operation 8 10 Maintenance 11 Illustrations 12 14 Parts Ordering and Service Back page INCLUT D gorgeo...

Page 2: ...ces the risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what y...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...he cable Never place your hand near the drum or the cable as it is rotating Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Clogged drains may contain bacteria cleaning solutions o...

Page 5: ...y that is 120 volts AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC through the power cord A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor w...

Page 6: ...lip heavy duty protective gloves when handling the drain auger Long Hair Risk of long hair being drawn into rotating drum Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into rotating drum Recycle S...

Page 7: ...able Diameter 0 3125 in Cable Length 50 ft Power Source 18 Volt DC 120 V AC only 60 Hz Minimum Pipe Size diameter 1 25 in Maximum Pipe Size diameter 3 in No Load Speed 60 360 min WARNING Do not attemp...

Page 8: ...n the cover then push the bottom of the latch toward the auger housing to secure NOTE When finished using the tool open the battery compartment cover and depress the latches on the battery pack to rem...

Page 9: ...secured properly Check to see that the tip is secure To remove an auger tip Remove the battery pack or power cord from the tool Hold the cable and pull the collar back Remove the auger tip by sliding...

Page 10: ...through your drain to confirm that the water is flowing freely After the cable has been properly cleaned as described in the next section store the unit for later use CLEANING THE DRAIN AUGER See Figu...

Page 11: ...Once properly seated release the knob to secure in place Pull on the drum to ensure it is secure before operating the tool WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other...

Page 12: ...r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r dui...

Page 13: ...prise s ches propres et exemptes d huile et de graisse Des poign es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vue...

Page 14: ...nt qu il tourne Suivre cette r gle pour r duire le risque de blessure grave Les tuyaux obstru s contiennent des bact ries des solutions de nettoyage ou d autres substances pouvant tre nocives Toujours...

Page 15: ...iquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas l utiliser sur une source de courant continu c c en le reliant par le cordon d alimentation Une chute de tension impor...

Page 16: ...alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation ava...

Page 17: ...3125 po Longueur du c ble 15 2 m 50 pi Source d alimentation 18 V c c 120 V c a seulement 60 Hz Dimension min du tuyau diam tre 31 8 mm 1 25 po Dimension maximum du tuyau diam tre 76 2 mm 3 po Vitesse...

Page 18: ...uet par dessus la languette du couvercle puis pousser le bas du loquet vers le logement du furet pour s curiser NOTE Apr s avoir fini d utiliser l outil ouvrir le couvercle du compartiment piles en ap...

Page 19: ...bouton de la tension dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu ce que le c ble circule librement puis repousser le c ble dans le tambour avec les deux mains RETRAIT ET INSTALLATION DES B...

Page 20: ...e jusqu ce que l obstruction soit d gag e AVIS Ne pas faire fonctionner le d gorgeoir pour tuyauterie en postion dans le sens horaire pendant de longues p riodes de temps Ne pas respecter ces instruct...

Page 21: ...nouveau tambour dans l arbre en s assurant que l ouverture sur la broche du tambour touche la barre l int rieur de l arbre de l outil Une fois bien positionn rel cher le bouton pour s curiser en place...

Page 22: ...ord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida...

Page 23: ...ciones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y supe...

Page 24: ...najes atascados podr an contener bacterias soluciones de limpieza u otras sustancias potencialmente peligrosas Use siempre ropa de protecci n protecci n ocular y guantes mientras utilice esta herramie...

Page 25: ...a uso dom stico 60 Hz No opere este producto con corriente directa corr cont a trav s del cord n el ctrico Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del moto...

Page 26: ...renadedrenaje p ngaseguantesprotectoresantideslizantes de uso pesado Cabello largo Riesgo de que el cabello largo quede atrapado en el tambor Ropa holgada Riesgo de que la ropa suelta quede atrapada e...

Page 27: ...25 pulg Longitud del cable 15 2 m 50 pies Tiempo de funcionamiento 18 V corr cont 120 V s lo corr alt 60 Hz Tama o m n de la tuber a di metro 31 8 mm 1 25 pulg Tama o m x de la tuber a di metro 76 2 m...

Page 28: ...licen completamente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto antes de empezar a utilizarlo Cierre la tapa del compartimento de la bater a coloque la parte superior del pestillo s...

Page 29: ...mueva libremente Con ambas manos tire del cable hacia fuera para retirarlo del tambor e insertarlo en el desag e hasta que alcance la longitud deseada Gire la perilla de tensi n completamente en sent...

Page 30: ...el cable sigue sin girar coloque el selector en posici n de apagado y empuje el cable o j lelo manualmente hasta expulsar la obstrucci n AVISO No ejecute la barrena de drenaje en posici n sentido hora...

Page 31: ...tambor en el eje asegur ndose de que el extremo del husillo del tambor se enganche en la barra del interior del eje de la herramienta Una vez colocado de forma apropiada suelte la perilla para asegura...

Page 32: ...ango B Direction of rotation selector s lecteur de sens de rotation selector de sentido de rotaci n C Cable c ble cable D Auger tip bout du furet punta de la barrena E Drum tambour tambor F Drain tab...

Page 33: ...en T ranura en T C Auger tip bout du furet punta de la barrena C B Fig 5 A Tension knob bouton de la tension perilla de tensi n A A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Depress latches to re...

Page 34: ...indle broche husillo C Opening opening opening D Shaft arbre eje E Bar barre barra A A C B A Fig 8 A Drain pipe tuyau de drainage tubo de drenaje B Cable c ble cable C Foot pedal p dale de pied pedal...

Page 35: ...15 NOTES NOTAS...

Page 36: ...e is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour...

Reviews: