background image

4 - Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 
o de apagado antes de instalar el paquete de baterías 
o cordón de extensión. 

Llevar los productos con el dedo 

en el interruptor o instalar el paquete de baterías o cordón 

de extensión en la producto con el interruptor puesto es 

causa común de accidentes.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en 
todo momento. 

La  postura  firme  y  el  buen  equilibrio 

permiten un mejor control de la producto en situaciones 
inesperadas.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 
si está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como 

el cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior 
de las aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 
un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una 

superficie sólida permite un mejor control de la producto 
en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA CALENTADOR A 

GAS PROPANO PORTÁTIL

 

No utilice los productos si el interruptor no enciende 
o no apaga. 

Un producto que no puede controlarse con 

el interruptor es peligroso y debe repararse.

 

Desconecte el paquete de baterías o cordón de 
extensión de el producto o ponga el interruptor en 
la posición de aseguramiento o apagado antes de 
efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de guardar 
el producto. 

Con tales medidas preventivas de seguridad 

se reduce el riesgo de poner en marcha accidentalmente 

el producto.

 

Cuando no esté usando el paquete de baterías, 
manténgalo alejado de todo objeto metálico como: 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos 
metálicos pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión 

directa entre las dos terminales puede causar chispas, 
quemaduras o incendios.

 

Mantenga el producto y el mango secos, limpios y sin 
aceite ni grasa. 

Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina,  productos  a  base  de  petróleo  ni  solventes 
fuertes para limpiar el producto. Con el cumplimiento de 
esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control 
y el deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice 
este producto cerca del agua, especialmente cuando 
está conectado a través del cable de alimentación.

 

Limpie sólo con un paño seco.

 

No instale cerca de fuentes de calor como, por 
ejemplo, radiadores, rejillas térmicas u otros aparatos 
que generen calor (entre ellos, amplificadores).

SERVICIO

 

El servicio del producto sólo debe ser efectuado 
por personal de reparación calificado. 

Todo servicio 

o mantenimiento efectuado por personal no calificado 
puede significar un riesgo de lesiones.

 

Al dar servicio a un producto, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección 

Mantenimiento

 de este manual. 

El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 
las instrucciones de mantenimiento puede significar un 
riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CALENTADOR A GAS 

PROPANO PORTÁTIL

 

Familiarícese con su calentador a gas propano. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de este producto. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar 
a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en 
condiciones de funcionamiento. 

Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 
de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de 
la misma. Con el cumplimiento de esta regla se reduce 
el  riesgo  de  una  descarga  eléctrica,  incendio  o  lesión 
corporal seria.

 

No coloque calentadors a gas propano ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe el paquete de baterías. 
No utilice el paquete de baterías ni el cargador si 
han sufrido una caída o un golpe contundente. 

Las 

baterías  dañadas  pueden  sufrir  explosiones.  Deseche 
de inmediato toda batería que haya sufrido una caída o 
que haya sido dañada.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una 
fuente de inflamación, como una luz guía. 

Para reducir 

el  riesgo  de  lesiones  corporales  serias,  nunca  use  un 
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 
La  explosión  de  una  batería  puede  lanzar  fragmentos 

Summary of Contents for P3180

Page 1: ...cos 7 Caracter sticas 8 Armado 8 Funcionamiento 8 10 Mantenimiento 11 Ilustraciones 12 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 V HYB...

Page 2: ...OSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MA...

Page 3: ...they exit from the product Unplug this product during lightning storms or when when not in use PERSONAL SAFETY Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair cl...

Page 4: ...ot for use in kitchens bathrooms or other places where water may be present n For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors n Make sure your extens...

Page 5: ...Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not expo...

Page 6: ...power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss o...

Page 7: ...f this tool The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Risk of fire Never position heater at a downward angle or towards combustible materials...

Page 8: ...not in use remove the 1 lb cylinder INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 4 page 13 Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap...

Page 9: ...place the cap on the cylinder Remove the power cord or battery from the unit AUTO SHUT OFF The unit will automatically shut off during any of the follow ing conditions Flame out If the propane tank is...

Page 10: ...de tourdi ou faible ou si vous avez un mal de t te apr s que l appareil de chauffage au propane a fonctionn trouvez de l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnem...

Page 11: ...s de propane de rechange fix sur ou proximit de le produit En cas de non respect de ces instructions un incendie peut entra ner la mort ou des blessures graves Cet appareil de chauffage doit tre plac...

Page 12: ...ie Garder le produit et sa poign e secs propres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais utiliser de liquide de freins d essence de produits bas...

Page 13: ...inimum 16 est recommand pour un cordon prolongateur de 30 m 100 pi maximum L usage d un cordon de plus de 30 m 100 pi est d conseill En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rie...

Page 14: ...mbole de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Li ion Lesr glementations localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp ten...

Page 15: ...courant de l produit Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et une surchauffe Se reporter au tableau ci dessous pour d terminer...

Page 16: ...on recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne placez jamais l appareil de...

Page 17: ...r cette fin que le type de capuchon antipoussi re fourni avec la vanne de la bouteille D autres types de capuchons ou de bouchons peuvent entra ner une fuite de propane CONSEILS DE S CURIT LORS DE L U...

Page 18: ...rche S il ne s allume toujours pas v rifier le niveau de gaz dans la bonbonne de propane NOTE Une DEL rouge en continu indique un tat d fectueux Communiquer avec le service la client le pour obtenir d...

Page 19: ...mon xido de carbono No duerma mientras el calentador con propano est en funcionamiento PELIGRO Si siente olor a gas propane cierre el suministro de gas propano al calentador en el cilindro de gas prop...

Page 20: ...rficies combustibles en no menos de 609 60 mm 24 pulg de la parte posterior y lateral del calentador y 182 88 cm 72 pulg de la parte superior y la salida delantera de este calentador Nunca llene el ci...

Page 21: ...riesgo de una p rdida de control y el deterioro del alojamiento de pl stico de la unidad Para reducir el riesgo de descarga el ctrica no utilice este producto cerca del agua especialmente cuando est c...

Page 22: ...m s grueso Cuanto menor es el n mero de calibre mayor es el grueso del cord n Un cord n de un grueso insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia...

Page 23: ...ea el manual del operador Parareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleerycomprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia n...

Page 24: ...e aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar la corrientedeconsumodelaproducto Uncord ndeuncalibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea la cu...

Page 25: ...ible Propano no incluida FUNCIONAMIENTO USOS Estaherramientapuedeemplearseparalosfinesenumerados abajo Calefacci n general de espacios al aire libre y la mayor a de los sitios de construcci n con una...

Page 26: ...v lvula del cilindro que se suministr con la v lvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar una fuga de propano FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE SEGURIDAD AL USAR UN CILINDRO DE GAS PRO...

Page 27: ...en color verde sosteni ndolo hasta que la luz LED quede en color verde s lido para bloquear la v lvula de gas en la posici n de encendido Si a n no se enciende compruebe el nivel de combustible en el...

Page 28: ...mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisse...

Page 29: ...on bouton du robinet de gaz bot n de la v lvula de gas B A C Propane inlet vanne d entr e de propane entrada de gas propano D LED DEL LED D A Propane inlet vanne d entr e de propane entrada de gas pro...

Page 30: ...rtos de bater as A A B B A Power cord cordon d alimentation cord n de corriente B Receptacle prise recept culo A On off button bouton On off marche arr t bot n de encendido y apagado B LED DEL LED C G...

Page 31: ...NOTES NOTAS...

Page 32: ...Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diat...

Reviews: