background image

7 — Español

  Inspeccione  cuidadosamente  el  producto  para  asegurarse 

de  que  no  haya  sufrido  ninguna  rotura  o  daño  durante  el 
transporte.

  No  deseche  el  material  de  empaquetado  hasta  que  haya 

inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya utilizado 
satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-

860-4050, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Sopladora
Tubo de la sopladora
Paquete de baterías
Cargador
Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si faltan piezas, no utilice esta sopladora sin haber reemplazado 
todas las piezas faltantes. Usar este producto con falta o está da-
ñada alguna pieza podría tener puede causar lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No intente modificar este producto ni hacer accesorios no reco-
mendados para la misma. Cualquier alteración o modificación 
constituye maltrato, el cual puede causar una condición peligrosa 
y como consecuencia, posibles lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones 
corporales  serias,  siempre  desmonte  de  la  herramienta  el 
paquete de baterías al montarle piezas a aquélla.

MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA

Vea las figura 2.

  Con  el  área  del  logotipo  hacia  arriba,  deslice  el  tubo  de  la 

sopladora sobre la salida en el alojamiento de la misma.

  Presione hacia abajo en la lengüeta de la salida en el alojamiento 

de la sopladora.

  Empuje hacia abajo la lengüeta en la salida del alojamiento de 

la sopladora hasta trabarla en su lugar a través de la abertura 
en el tubo de la sopladora.

ARMADO

ADVERTENCIA:

 

No permita que su familarización con las sopladoras lo vuelva 
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 
es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

 

Cuando utilice herramientas eléctricas, póngase siempre gafas 
de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. Si 
no cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos 
pueden producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por 
el fabricante de esta sopladora. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendados podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

El soplador se piensa para uso casero solamente.

USOS

Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Limpiar superficies duras como caminos de entrada y aceras

 

Mantener terrazas y caminos de entrada libres de hojas y agujas 
de pino

Este producto acepta los paquetes de baterías de iones de litio 
de 18 V de Ryobi y los paquetes de baterías de níquel-cadmio de 
18 V de Ryobi. 

FUNCIONAMIENTO

Si la herramienta se detiene durante el uso, suelte el gatillo para 
reiniciarla y reanude el funcionamiento. Si aun así no funciona, se 
debe recargar la batería.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA 
 SOPLADORA

Vea las figura 3.

  Para arrancar la sopladora, coloque el interruptor de corriente 

en la posición de 

ON ( l 

).

  Para detener la sopladora, coloque el interruptor de  corriente 

en la posición de 

OFF ( O )

.

PARA DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 4

.

ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes 
de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la 
utilice. Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se 
accione accidentalmente y provoque lesiones graves.

Para conectar:

 

Coloque  el  interruptor  de   corriente  en  la  posición  de 

OFF 

( O )

.



 

Coloque el paquete de baterías en el sopladora. Alinee la costilla 
realzada del paquete de baterías con la ranura del receptáculo 
para baterías del sopladora.



 

Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados del 
paquete de baterías entren completamente en su lugar con un 
chasquido, y de que el paquete quede bien fijo en la  sopladora 
antes de empezar a utilizar éste.

Summary of Contents for P2101

Page 1: ...ad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...b c A Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora B Blower housing outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interrupt...

Page 4: ...ction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this pr...

Page 5: ...s personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Secure...

Page 6: ...wer battery in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance IMPORTANT SAF...

Page 7: ...keep long hair away from the air inlet could result in personal injury Blower Tubes Do not operate without tubes in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake...

Page 8: ...marked to comply with ANSI Z87 1 PRODUCT SPECIFICATIONS Weight 5 lbs Motor 18 Volt DC Air Velocity MPH 120 KNOW YOUR blower See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the...

Page 9: ...Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear safety goggles or safety glasses...

Page 10: ...ken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer All other parts should be replaced at...

Page 11: ...not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or dura...

Page 12: ...e pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonction nement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d acci...

Page 13: ...de blessures graves ne jamais utiliser un appareil sans fil quel qu il soit en pr sence d une flamme vive En explosant une batterie peut projeter des d bris et des produits chimiques En cas d expositi...

Page 14: ...sque de blessure potentiel V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique...

Page 15: ...un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision lunettes de vue ou des lunettes de s curit munies d crans lat raux Toujours porter une protection oculaire cert...

Page 16: ...m nage seulement APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous limination des feuilles et d bris des pelouses et des all es de garage limination des feuilles et aiguilles de...

Page 17: ...de la poussi re porter galement un masque filtrant AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de batterie de le produit avant t...

Page 18: ...ion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies c...

Page 19: ...cuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique su sentido com n al util...

Page 20: ...icies resbaladizas Las bater as emanan gas de hidr geno y pueden explotar en presencia de una fuente de inflamaci n como una luz gu a Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un...

Page 21: ...de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Lea el...

Page 22: ...repuesto id nticas ADVERTENCIA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cualquier herramienta el ctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos lo cual puede causar serios da os a los mismos Antes de...

Page 23: ...tricas p ngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADV...

Page 24: ...entes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral al usar herramientas el ctricas o al soplar el polvo con aire...

Page 25: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 26: ...de service autoris s Comment trouver un centre de service autoris Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTE...

Reviews: