background image

3 — Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

I N S T R U C C I O N E S   I M P O RTA N T E S   D E  

SEGURIDAD

Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas 
siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente: 

¡ADVERTENCIA! 

LEA  Y  COMPRENDA  TODAS  LAS  INSTRUCCIONES 

ANTES DE UTILIZAR ESTE FUELLE. 

Para reducir el riesgo 

de calambre, el fuego y/o la herida personal grave.

 

Mientras se encuentre encendida, no deje desatendida 

o funcionando la sopladora.  

 

No permita el uso de este producto como un juguete. 

Al 

ser usado este producto por niños, o cerca de los mismos, 

debe tenerse extrema precaución.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante

 

para cada modelo en particular.

 Accesorios que pueden 

ser  adecuados  para  una  sopladora  pueden  significar  un 

riesgo de lesiones si se emplean con otra sopladora.

  

No  maneje  con  manos  mojadas  la  clavija  o  la 

sopladora. 

 

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice 

con ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de 

polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir 

el flujo de aire.

 

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas 

las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas 

móviles de la unidad.

 

Apague  todos  los  controles  antes  de  extraer  la  

pila.

 

Tenga cuidado extremo al limpiar en escaleras.

 

No  utilice  sopladoras  en  entornos  explosivos,  como 

los  existentes  alrededor  de  líquidos,  gases  y  polvos 

inflamables. 

La sopladoras eléctricas generan chispas que 

pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo desordenada y una mala iluminación son 

causas comunes de accidentes.

 

Mantenga  alejados  a  transeúntes,  niños  y  demás 

presentes por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia 

al utilizar una sopladora eléctrica. 

Toda distracción puede 

causar la pérdida del control de la sopladora.

 

Toda sopladora que utiliza baterías, ya sea integradas o 

separadas, debe recargarse únicamente con el cargador 

especificado  para  la  pila. 

Un  cargador  que  puede  ser 

adecuado para un tipo de pila puede significar un riesgo de 

incendio si se emplea con otro tipo de pila.

 

Utilice la sopladoras activadas con baterías únicamente 

con la pila específicamente indicada.

 El empleo de otras 

baterías puede presentar un riesgo de incendio. 

 

Cargue solamente con el cargador indicado. 

Para utilizar 

con paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V o de 

iones de litio de 18 V, consulte el folleto de la herramienta/

aparato/paquete  de  baterías/cargador  complementario 

987000-432.

 

No utilice la sopladora si está dañado el cable o la clavija, 

ya que podría causar un cortocircuito y una descarga 

eléctrica.

 Si el cargador se encuentra dañado, un técnico 

de centro de servicio autorizado.

 

Permanezca  alerta,  preste  atención  a  lo  que  esté 

haciendo  y  aplique  su  sentido  común  al  utilizar  la 

sopladora  eléctrica.  No  utilice  la  sopladora  si  está 

cansado, trastorno o se encuentra bajo los efectos de 

alguna droga, alcohol o medicamento.

 Un momento de 

inatención  al  utilizar  la  sopladora  eléctrica  puede  causar 

lesiones corporales de gravedad.

 

Vístase  adecuadamente.  No  vista  ropas  holgadas  ni 

porte joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes 

alejados de las piezas móviles.

 Las ropas holgadas y las 

joyas, así como el cabello largo, pueden ser atrapados por 

las piezas móviles.

 

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

 

Evite el arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 

o  de  apagado  antes  de  instalar  la  pila.

  Llevar  la  

sopladoras con el dedo en el interruptor o instalar la pila en 

la sopladora con el interruptor activado es causa común 

de accidentes.

 

Póngase  equipo  de  seguridad.  Siempre  póngase 

protección  ocular. 

Cuando  lo  exijan  las  circunstancias, 

debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad 

antiderrapantes, casco y protección auditiva.

 

No  vista  ropas  holgadas  ni  porte  joyas.  Recójase  el 

cabello si está largo.

 Las ropas holgadas y las joyas, así 

como  el  cabello  largo,  pueden  resultar  atraídas  hacia  el 

interior de las ventilas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera, en el tejado, 

en el árbol, o en un soporte inestable. 

Una postura estable 

sobre una superficie sólida permite un mejor control de la 

sopladora en situaciones inesperadas.

 

No utilice la sopladora si el interruptor no la enciende 

ni apaga. 

Una sopladora que no puede controlarse con el 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de 

guardar la sopladora, desconecte la pila de la sopladora 

o ponga el interruptor en la posición de aseguramiento 

o  apagado.

  Tales  medidas  preventivas  de  seguridad 

reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la 

sopladora.

 

Cuando no esté usando la pila, manténgala alejada de 

objetos  metálico  tales  como:  clips,  monedas,  llaves, 

clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 

puedan establecer una conexión entre ambos terminales. 

Al establecer una conexión directa entre los dos terminales 

se puede causar chispas, quemaduras o incendios.

 

Revise  si  las  piezas  móviles  están  desalineadas  o 

atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que 

pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora.

 

Si 

se daña la sopladora, llévela a servicio antes de volver 

a  utilizarla.

  Numerosos  accidentes  son  causados  por  

sopladoras mal cuidadas.

Summary of Contents for P2101

Page 1: ...ad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...b c A Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora B Blower housing outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interrupt...

Page 4: ...ction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this pr...

Page 5: ...s personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Secure...

Page 6: ...wer battery in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance IMPORTANT SAF...

Page 7: ...keep long hair away from the air inlet could result in personal injury Blower Tubes Do not operate without tubes in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake...

Page 8: ...marked to comply with ANSI Z87 1 PRODUCT SPECIFICATIONS Weight 5 lbs Motor 18 Volt DC Air Velocity MPH 120 KNOW YOUR blower See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the...

Page 9: ...Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear safety goggles or safety glasses...

Page 10: ...ken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer All other parts should be replaced at...

Page 11: ...not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or dura...

Page 12: ...e pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonction nement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d acci...

Page 13: ...de blessures graves ne jamais utiliser un appareil sans fil quel qu il soit en pr sence d une flamme vive En explosant une batterie peut projeter des d bris et des produits chimiques En cas d expositi...

Page 14: ...sque de blessure potentiel V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide min Par minute Tours coups vitesse p riph rique...

Page 15: ...un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision lunettes de vue ou des lunettes de s curit munies d crans lat raux Toujours porter une protection oculaire cert...

Page 16: ...m nage seulement APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous limination des feuilles et d bris des pelouses et des all es de garage limination des feuilles et aiguilles de...

Page 17: ...de la poussi re porter galement un masque filtrant AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de batterie de le produit avant t...

Page 18: ...ion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies c...

Page 19: ...cuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique su sentido com n al util...

Page 20: ...icies resbaladizas Las bater as emanan gas de hidr geno y pueden explotar en presencia de una fuente de inflamaci n como una luz gu a Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un...

Page 21: ...de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Lea el...

Page 22: ...repuesto id nticas ADVERTENCIA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cualquier herramienta el ctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos lo cual puede causar serios da os a los mismos Antes de...

Page 23: ...tricas p ngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADV...

Page 24: ...entes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral al usar herramientas el ctricas o al soplar el polvo con aire...

Page 25: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 26: ...de service autoris s Comment trouver un centre de service autoris Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTE...

Reviews: