background image

998000764
2-10-22 (REV:05)

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT BRUSHLESS GRASS TRIMMER

18 V COUPE-HERBE SANS BALAI
18 V RECORTADORA DE CÉSPED SIN ESCOBILLAS

P20019

TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC.

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA

1-800-525-2579  •  www.ryobitools.com

RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO.* __________________________________MANUFACTURING NO. _____________________________________________

 

SERIAL NO. _______________________________________________________

*  Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided 

when calling for service.

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-525-2579.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at 

 

1-800-525-2579.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE* ________________________NUMÉRO DE FABRICATION ________________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

*  Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant 

et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-525-2579. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-525-2579.

RYOBI est une marque de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN _____________________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

*  El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben 

suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red 

mundial, en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-525-2579.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

RYOBI es una marca de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Summary of Contents for P20019

Page 1: ...produit TABLE DES MATI RES Avertissements g n rales de s curit en ce qui a trait aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit pour coupe herbe 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Uti...

Page 2: ...d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Speed switch interrupteur de vitesse interruptor de velocidad A...

Page 3: ...D C Fig 5 Fig 8 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B...

Page 4: ...ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B Fig 12 A Eyelet illet ojillo B Arrows fl ches flechas C Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo D Rotate the bump knob tourner le capuchon du m...

Page 5: ...or del cabezal de hilo B Tabs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canis...

Page 6: ...rotective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is i...

Page 7: ...ollow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury Maintainpowertools Checkformisalignmentorbind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the powe...

Page 8: ...lippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping and falling...

Page 9: ...injury user must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit dis...

Page 10: ...he safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiariz...

Page 11: ...e screw holes in the grass deflector with the holes in the motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a Phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 5 WARNING N...

Page 12: ...less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing pro...

Page 13: ...t to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid cutting in the dangerous area shown Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket...

Page 14: ...ne until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the li...

Page 15: ...details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is...

Page 16: ...ail et faire preuve debonsenslorsdel utilisationdetoutoutil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention p...

Page 17: ...qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup...

Page 18: ...solamente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...a pression exerc e sur la g chette ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur...

Page 21: ...ves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peu...

Page 22: ...des dommages dus une surchauffe Si l herbe s enroule autour de la t te de coupe Retirer le bloc piles liminer l herbe AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudenc...

Page 23: ...lame peut causer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Toujours tenir le coupe herbe distance de soi en maintenant un p rim tre de s curit entre le corps et la coupe herbe Tout contact avec...

Page 24: ...tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du ligne sorte de l autre c t de la t te de coupe Tirer sur le ligne de l autre c t de fa on laisser deux segments de ligne gaux de chaque c t de...

Page 25: ...5 2579 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com ENTRETIEN Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel familiales ou domestiques 90 jours pour utilisatio...

Page 26: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteaten...

Page 27: ...de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 28: ...ficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina Nouselam quinaenpendientesdemasiadoempinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y ca...

Page 29: ...tareas de mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto conti...

Page 30: ...uninterruptordevelocidadvariable elcualproducemayorvelocidadcuantomayorpresi nseaplica en el mismo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUE...

Page 31: ...ras del cabezal de la recortadora Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido...

Page 32: ...de hilo durante su operaci n puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instan...

Page 33: ...sa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso...

Page 34: ...el alojamiento del cabezal del hilo Corte una pieza de hilo de 3 04 m 10 pies de largo Inserte el hilo en el ojillo ubicado en el alojamiento de la cabezal de hilo Empuje hasta que el extremo del hil...

Page 35: ...9 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com MANTENIMIENTO Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines personales familiares o dom sticos 90 d as para usos trabajo o comercial Par...

Page 36: ...oivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: