background image

7 — Español

  ADVERTENCIA: 

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto 
sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes. La 
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
graves.

  ADVERTENCIA: 

No intente modificar esta producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato el cual puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 
corporales serias.

  ADVERTENCIA: 

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales serias, siempre desmonte de la producto 
el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Vea la figura 2.

Para armar la unidad se necesitan la siguiente herramienta (no 
incluido o dibujado para escalar):

  Destornillador phillips

MONTAJE DEL MANGO DELANTERO

Vea la figura 3.

฀฀

  Afloje y retire el perno y tuerca de mariposa del mango.

  Instale el mango en el alojamiento del eje de impulsión, en 

el área que indica la etiqueta.

  Reinstale el perno de y tuerca mariposa. Ajuste el tuerca de 

mariposa por seguridad. 

MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO

Vea la figura 4.

  ADVERTENCIA: 

La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está 
afilada. Evite tocar la cuchilla. Si no evita tal contacto puede 
originarse lesiones corporales serias.

  Retire el paquete de baterías.

  Inserte el deflector de hierba en las ranuras del cabezal de 

la recortadora.

  Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el 

orificios central del alojamiento del motor.

  Instale el tornillo incluido y apriételo girándolo en sentido 

horario con un destornillador Phillips.

ARMANDO DE LA HERRAMIENTA

Vea la figura 5.

  ADVERTENCIA: 

Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o 
mientras esté funcionando el motor o con la paquete de 
baterías instaladas. Si no puede detener el motor o retirar 
el paquete de baterías puede provocar lesiones personales 
graves.

  PRECAUCIÓN:

Tenga cuidado al deslizar un extremo dentro del otro, porque 
podría pellizcarse las manos o los dedos.

  Si está instalado, retire el paquete de baterías.

  Alinee los dos indicadores del extremo inferior con los 

tornillos del extremo superior. Inserte el extremo inferior en 
el extremo superior.

  Presione las dos secciones para unirlas, hasta que el extremo 

inferior haga tope.

  Ajuste los dos tornillos de cabeza Phillips hasta que queden 

firmes.

  ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que los extremos queden bloqueados en su 
lugar antes de usar la recortadora de césped; durante el 
uso, verifique periódicamente que los extremos estén bien 
ajustados para evitar la posible desconexión de los ejes, 
que podría causar lesiones personales graves.

  ADVERTENCIA: 

Esta recortadora de césped está diseñada para usarse 
únicamente con el eje de recortadora y el cabezal de hilo que 
se proveen. No puede usarse con otros accesorios ni con 
otros cabezales de corte. Intentar usar otros accesorios u 
otros cabezales de corte podría causar lesiones personales 
graves.

ARMADO

Summary of Contents for P20019

Page 1: ...produit TABLE DES MATI RES Avertissements g n rales de s curit en ce qui a trait aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit pour coupe herbe 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Uti...

Page 2: ...d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Speed switch interrupteur de vitesse interruptor de velocidad A...

Page 3: ...D C Fig 5 Fig 8 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B...

Page 4: ...ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B Fig 12 A Eyelet illet ojillo B Arrows fl ches flechas C Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo D Rotate the bump knob tourner le capuchon du m...

Page 5: ...or del cabezal de hilo B Tabs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canis...

Page 6: ...rotective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is i...

Page 7: ...ollow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury Maintainpowertools Checkformisalignmentorbind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the powe...

Page 8: ...lippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping and falling...

Page 9: ...injury user must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit dis...

Page 10: ...he safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiariz...

Page 11: ...e screw holes in the grass deflector with the holes in the motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a Phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 5 WARNING N...

Page 12: ...less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing pro...

Page 13: ...t to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid cutting in the dangerous area shown Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket...

Page 14: ...ne until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the li...

Page 15: ...details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is...

Page 16: ...ail et faire preuve debonsenslorsdel utilisationdetoutoutil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention p...

Page 17: ...qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup...

Page 18: ...solamente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...a pression exerc e sur la g chette ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur...

Page 21: ...ves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peu...

Page 22: ...des dommages dus une surchauffe Si l herbe s enroule autour de la t te de coupe Retirer le bloc piles liminer l herbe AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudenc...

Page 23: ...lame peut causer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Toujours tenir le coupe herbe distance de soi en maintenant un p rim tre de s curit entre le corps et la coupe herbe Tout contact avec...

Page 24: ...tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du ligne sorte de l autre c t de la t te de coupe Tirer sur le ligne de l autre c t de fa on laisser deux segments de ligne gaux de chaque c t de...

Page 25: ...5 2579 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com ENTRETIEN Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel familiales ou domestiques 90 jours pour utilisatio...

Page 26: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteaten...

Page 27: ...de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 28: ...ficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina Nouselam quinaenpendientesdemasiadoempinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y ca...

Page 29: ...tareas de mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto conti...

Page 30: ...uninterruptordevelocidadvariable elcualproducemayorvelocidadcuantomayorpresi nseaplica en el mismo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUE...

Page 31: ...ras del cabezal de la recortadora Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido...

Page 32: ...de hilo durante su operaci n puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instan...

Page 33: ...sa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso...

Page 34: ...el alojamiento del cabezal del hilo Corte una pieza de hilo de 3 04 m 10 pies de largo Inserte el hilo en el ojillo ubicado en el alojamiento de la cabezal de hilo Empuje hasta que el extremo del hil...

Page 35: ...9 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com MANTENIMIENTO Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines personales familiares o dom sticos 90 d as para usos trabajo o comercial Par...

Page 36: ...oivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: