background image

2 — Español

 ¡ADVERTENCIA! 

Lea todas las advertencias de seguridad, 
instrucciones, ilustraciones y especificaciones 
proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No 
seguir las instrucciones indicadas a continuación 
puede provocar descargas eléctricas, incendios o 
lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras 
consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en 

todos los avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a 
las herramientas eléctricas de cordón (alámbricas) y de baterías 
(inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia 
accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 
inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 
maniobrar una herramienta eléctrica. 

Toda distracción 

puede causar pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 
Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice 
ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas 
dotadas de contacto a tierra.

 Conectando las clavijas 

originales en las tomas de corriente donde corresponden 
se disminuye el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 
que estén haciendo tierra o estén conectados a ésta, 
como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores.

 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo 
está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni 
a condiciones de humedad.

 La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 
para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cordón alejado del calor, del aceite, 
de bordes afilados y de piezas móviles.

 Los cordones 

eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo de 
descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 
use un cordón de extensión apropiado para el exterior.

 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye 
el riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 
un suministro protegido por un interruptor de circuito 
con pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el 

riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo 
y aplique el sentido común al utilizar herramientas 
eléctricas. No utilice la herramienta eléctrica si está 
cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, 
alcohol o medicamento.

 Un momento de inatención al utilizar 

una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales 
serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 
ocular.

 El uso de equipo de seguridad como mascarilla para 

el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los 
oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye 
el riesgo de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese 
de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar la herramienta. 

Portar las herramientas 

eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con 
el interruptor puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de 
encender la herramienta eléctrica. 

Toda llave o herramienta 

de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta 
eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 
piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello 

largo pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 
de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 
éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. 

La utilización de captador de polvo puede disminuir los 
peligros relacionados con el polvo.

 

No permita que la familiaridad obtenida por el uso 
frecuente de las herramientas lo vuelva complaciente e 
ignore los principios de seguridad de las herramientas.

 

Una acción sin cuidado adecuado puede causar lesiones 
graves en una fracción de segundo. 

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica 
en situaciones inesperadas.

 

Póngase pantalones largos de tela gruesa, mangas 
largas, botas y guantes. 

No se ponga ropa holgada o 

pantalones cortos, sandales ni ande descalzo. No se 
ponga joyas de ninguna clase.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA  

EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Summary of Contents for P20019

Page 1: ...produit TABLE DES MATI RES Avertissements g n rales de s curit en ce qui a trait aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit pour coupe herbe 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Uti...

Page 2: ...d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Speed switch interrupteur de vitesse interruptor de velocidad A...

Page 3: ...D C Fig 5 Fig 8 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B...

Page 4: ...ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B Fig 12 A Eyelet illet ojillo B Arrows fl ches flechas C Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo D Rotate the bump knob tourner le capuchon du m...

Page 5: ...or del cabezal de hilo B Tabs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canis...

Page 6: ...rotective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is i...

Page 7: ...ollow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury Maintainpowertools Checkformisalignmentorbind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the powe...

Page 8: ...lippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping and falling...

Page 9: ...injury user must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit dis...

Page 10: ...he safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiariz...

Page 11: ...e screw holes in the grass deflector with the holes in the motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a Phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 5 WARNING N...

Page 12: ...less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing pro...

Page 13: ...t to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid cutting in the dangerous area shown Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket...

Page 14: ...ne until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the li...

Page 15: ...details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is...

Page 16: ...ail et faire preuve debonsenslorsdel utilisationdetoutoutil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention p...

Page 17: ...qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup...

Page 18: ...solamente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...a pression exerc e sur la g chette ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur...

Page 21: ...ves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peu...

Page 22: ...des dommages dus une surchauffe Si l herbe s enroule autour de la t te de coupe Retirer le bloc piles liminer l herbe AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudenc...

Page 23: ...lame peut causer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Toujours tenir le coupe herbe distance de soi en maintenant un p rim tre de s curit entre le corps et la coupe herbe Tout contact avec...

Page 24: ...tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du ligne sorte de l autre c t de la t te de coupe Tirer sur le ligne de l autre c t de fa on laisser deux segments de ligne gaux de chaque c t de...

Page 25: ...5 2579 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com ENTRETIEN Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel familiales ou domestiques 90 jours pour utilisatio...

Page 26: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteaten...

Page 27: ...de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 28: ...ficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina Nouselam quinaenpendientesdemasiadoempinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y ca...

Page 29: ...tareas de mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto conti...

Page 30: ...uninterruptordevelocidadvariable elcualproducemayorvelocidadcuantomayorpresi nseaplica en el mismo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUE...

Page 31: ...ras del cabezal de la recortadora Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido...

Page 32: ...de hilo durante su operaci n puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instan...

Page 33: ...sa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso...

Page 34: ...el alojamiento del cabezal del hilo Corte una pieza de hilo de 3 04 m 10 pies de largo Inserte el hilo en el ojillo ubicado en el alojamiento de la cabezal de hilo Empuje hasta que el extremo del hil...

Page 35: ...9 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com MANTENIMIENTO Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines personales familiares o dom sticos 90 d as para usos trabajo o comercial Par...

Page 36: ...oivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: