background image

2 — Français

  AVERTISSEMENT !

Lire les avertissements de sécurité, les instructions et 
les précisions et consulter les illustrations fournis avec 
cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à 
l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque 
d’entraîner des décharges électriques, un incendie et/
ou des blessures graves. 

Conserver les avertissements et les instructions à des fins 
de référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », utilisé 

dans tous les avertissements ci-dessous désigne tout outil 
fonctionnant sur secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les endroits 

encombrés ou sombre s sont propices aux accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères 
explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou 
poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent 

des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou 
vapeurs.

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant 
l’utilisation d’un outil électrique. 

Les distractions peuvent 

causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à 
la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de 
quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs 
de fiche avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises 

non modifiées réduisent le risque de choc électrique.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 
à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru 

lorsque le corps est mis à la terre.

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de 
choc électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 
utiliser le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et 
ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. 
Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des 
objets tranchants et des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu 

pour l’usage extrérieur pour réduire les risques de choc 
électrique.

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un 
endroit humide, employer un dispositif interrupteur de 
défaut à la terre (GFCI). 

L’utilisation d’un GFCI réduit le 

risque de décharge électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve 
de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne 
pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence 
de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

 Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut 
entraîner des blessures graves.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 
protection oculaire.

 L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque 
ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions 
appropriées réduira le risque de blessures.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur 

ou brancher un outil dont le commutateur est en position 
de marche peut causer un accident.

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en 
marche.

 Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil 

peut causer des blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre.

 Ceci permettra de mieux contrôler 

l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements 
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les 
gants à l’écart des pièces en mouvement.

 Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans 
les pièces en mouvement.

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 
s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés.

 

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage peut réduire 
les dangers présentés par la poussière.

 

Malgré votre expérience acquise par l’utilisation fréquente 
des outils, soyez toujours vigilant et respectez les 
principes de sécurité relatifs aux outils.

 Un geste irréfléchi 

peut causer de graves blessures en une fraction de seconde. 

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support 
instable.

 Une bonne tenue et un bon équilibre permettent 

de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter des pantalons longs, manches longues, des 
chaussures de travail et des gants épais. 

Ne pas porter 

de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas 
travailler pieds nus.

 

Ne porter aucun bijou.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 
ÉLECTRIQUES

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour 
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux 

et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites 
prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas 
de le mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne 

peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux 
et doit être réparé.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ  

EN CE QUI A TRAIT AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Summary of Contents for P20019

Page 1: ...produit TABLE DES MATI RES Avertissements g n rales de s curit en ce qui a trait aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit pour coupe herbe 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Uti...

Page 2: ...d flecteur d herbe deflector de hierba F Upper end extr mit sup rieur extremo superior G Lower end extr mit inf rieur extremo inferior H Speed switch interrupteur de vitesse interruptor de velocidad A...

Page 3: ...D C Fig 5 Fig 8 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro de seguro B...

Page 4: ...ligne cuchilla de corte B Line ligne l nea A B Fig 12 A Eyelet illet ojillo B Arrows fl ches flechas C Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo D Rotate the bump knob tourner le capuchon du m...

Page 5: ...or del cabezal de hilo B Tabs languettes leng etas C Lower string head housing bo tier inf rieur de t te de coupe alojamiento del cabezal de hilo D Spool bobine carrete E Bump knob capuchon du m canis...

Page 6: ...rotective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is i...

Page 7: ...ollow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury Maintainpowertools Checkformisalignmentorbind ing of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the powe...

Page 8: ...lippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control slipping and falling...

Page 9: ...injury user must remove the battery prior to performing service or maintenance on the product Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit dis...

Page 10: ...he safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiariz...

Page 11: ...e screw holes in the grass deflector with the holes in the motor housing Install supplied screws and tighten by turning clockwise with a Phillips screwdriver ASSEMBLING THE TOOL See Figure 5 WARNING N...

Page 12: ...less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing pro...

Page 13: ...t to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid cutting in the dangerous area shown Use the tip of the line to do the cutting do not force string head into uncut grass Wire and picket...

Page 14: ...ne until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 10 ft is loaded Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the li...

Page 15: ...details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is...

Page 16: ...ail et faire preuve debonsenslorsdel utilisationdetoutoutil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention p...

Page 17: ...qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup...

Page 18: ...solamente parado en el suelo Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides Cela r duit...

Page 19: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit enlever la pile avant d effectuer une r paration ou un entretien du produit Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion L...

Page 20: ...a pression exerc e sur la g chette ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur...

Page 21: ...ves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peu...

Page 22: ...des dommages dus une surchauffe Si l herbe s enroule autour de la t te de coupe Retirer le bloc piles liminer l herbe AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l produit faire oublier la prudenc...

Page 23: ...lame peut causer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Toujours tenir le coupe herbe distance de soi en maintenant un p rim tre de s curit entre le corps et la coupe herbe Tout contact avec...

Page 24: ...tier de t te de coupe Pousser jusqu ce que l extr mit du ligne sorte de l autre c t de la t te de coupe Tirer sur le ligne de l autre c t de fa on laisser deux segments de ligne gaux de chaque c t de...

Page 25: ...5 2579 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com ENTRETIEN Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel familiales ou domestiques 90 jours pour utilisatio...

Page 26: ...esh medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteaten...

Page 27: ...de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 28: ...ficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina Nouselam quinaenpendientesdemasiadoempinadas Esto reduce el riesgo de p rdida de control resbalos y ca...

Page 29: ...tareas de mantenimiento Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe quitar la bater a antes de realizar tareas de servicio o mantenimiento del producto S mbolo de reciclado Este producto conti...

Page 30: ...uninterruptordevelocidadvariable elcualproducemayorvelocidadcuantomayorpresi nseaplica en el mismo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor ARMADO DESEMPAQUE...

Page 31: ...ras del cabezal de la recortadora Haga coincidir los orificios del deflector de hierba con el orificios central del alojamiento del motor Instale el tornillo incluido y apri telo gir ndolo en sentido...

Page 32: ...de hilo durante su operaci n puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instan...

Page 33: ...sa mostrada Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso...

Page 34: ...el alojamiento del cabezal del hilo Corte una pieza de hilo de 3 04 m 10 pies de largo Inserte el hilo en el ojillo ubicado en el alojamiento de la cabezal de hilo Empuje hasta que el extremo del hil...

Page 35: ...9 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com MANTENIMIENTO Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines personales familiares o dom sticos 90 d as para usos trabajo o comercial Par...

Page 36: ...oivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l...

Reviews: