background image

10 — Español

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 
grasa, etc.

 ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

AVISO:

Nunca use una manguera, agua ni líquidos para limpiar la 
podadora de césped, ya que el agua y los líquidos podrían 
dañar los componentes electrónicos y el paquete de 
baterías. Remueva la formación de pasto y hojas sobre o 
en torno a la cubierta del motor. Limpie la podadora con un 
trapo seco de manera ocasional.

LUBRICACIÓN

Todos los cojinetes de este producto están lubricados con 
suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil 
de la unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por 
lo tanto, no se necesita lubricación adicional de los cojinetes.

 ADVERTENCIA:

Siempre protéjase las manos usando guantes gruesos y/o 
envolviendo los bordes de corte de la cuchilla con paños 
y otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla. 
Contacto con la cuchilla podría causar lesiones serias.

REEMPLAZO DE LA CUCHILLA

Vea las figuras 13 y 14.

NOTA:

  Utilice únicamente las cuchillas de repuesto autorizadas.

 

Apague el motor y retire la llave del arranque. Permita que 
la cuchilla se detenga por completo.

 

Extraiga el paquete de baterías del puerto de la batería.

 

Gire la podadora sobre su costado.

 

Introduzca a presión un bloque de madera entre la cuchilla 
y el piso de la podadora para evitar que la cuchilla gire.

 

Afloje la tuerca de la cuchilla al girarlo a la izquierda (como 
se observa en la base de la podadora) usando una llave de 
tuercas o de boca tubular de 15 mm (no se suministra).

 

Retire la tuerca de la cuchilla, el separador y la cuchilla.

 

Coloque la cuchilla nueva en el eje contra los montantes de 
cuchilla. Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente 
asentada con el eje pasando por el orificio central de la 

cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos 
orificios sobre la cuchilla. Asegúrese de que esté instalada 
con los extremos curvos orientados hacia arriba, donde está 
el piso de la podadora, y no hacia abajo, donde está el suelo. 
Si está asentada correctamente, la cuchilla permanecerá 
plana.

 

Vuelva a colocar la cuchilla y separador; luego, enrosque la 
tuerca de la hoja en el eje y apriétela con los dedos.

 NOTA: 

Asegúrese de volver a colocar todas las piezas en 

el orden exacto en que fueron retiradas. 

 

Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una 
llave dinamométrica (no suministrada) para asegurar 
que el perno esté apretado correctamente. La fuerza de 
torsión recomendada para la tuerca de la cuchilla es de  
26-29.5 lb-pie.

 ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada 
y que la tuerca de la cuchilla esté ajustada según las 
especificaciones de par de torsión anteriores. Si no conecta 
la cuchilla correctamente, puede aflojarse y generar posibles 
lesiones personales graves.

GUARDADO DE LA PODADORA

Vea la figura 15.

 ADVERTENCIA:

Retire todos los paquetes de baterías del puerto de la batería 
y del compartimiento de almacenamiento de la batería y la 
llave de arranque y guárdelos en una ubicación segura fuera 
del alcance de los niños para evitar el uso no autorizado de 
la podadora y posibles lesiones personales.

  Antes de guardar, limpie el polvo o los residuos del área de 

la batería.

  Gire la podadora sobre su costado y limpie los recortes de 

hierba que se acumularon en la parte inferior del piso de la 
podadora.

  Limpie la podadora con un paño seco.

  Verifique el apriete de todos los pernos, tuercas, perillas, 

tornillos, sujetadores, etcétera.

  Inspeccione las piezas móviles para ver si hay daños, 

rupturas y desgaste. Haga que reparen todas las piezas 
dañadas o faltantes. Verifique que la cuchilla no esté 
dañada o desgastada excesivamente en forma irregular y 
reemplácela si existen estas condiciones.

 

Abaisser la ensemble de poignée como se indicó 
anteriormente en este manual.

 

Guarde la podadora en el interior, en un lugar limpio y seco, 
lejos del alcance de los niños. 

 

No la guarde cerca de materiales corrosivos como 
fertilizantes o sal gema.

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for P1108

Page 1: ...re le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9 Entretien 9...

Page 2: ...o de transporte elevaci n B Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n C Battery cover couvercle des piles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palan...

Page 3: ...ts fentes ranuras E Tabs languettes leng etas A Rear discharge door couvercle d jection arri re puerta de descarga posterior B Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de...

Page 4: ...er handle poign e sup rieure mango superior A Start key cl de d marrage llave del arranque B Start key slot fente de la cl de d marrage ranura de la llave del arranque C Battery cover couvercle des pi...

Page 5: ...s tiges pour lame montantes de cuchilla B Shaft arbre eje C Blade lame cuchilla D Spacer entretoise separador E Blade nut crou de lame tuerca de la cuchilla F Blade post hole trou pour tiges pour lame...

Page 6: ...ower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and in working order Replace damaged or unevenly worn blades before using mower for best performance Check a...

Page 7: ...mplete stop and then remove start key Thoroughly inspect the mower for any damage Replace the blade if it is damaged in any way Repair any damage before restarting and continuing to oper ate the mower...

Page 8: ...not reach hands or feet under mower deck The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazard...

Page 9: ...R LAWN MOWER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attemptin...

Page 10: ...ossible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible s...

Page 11: ...lug should go over the tab in the center of the discharge opening Lower the rear discharge door Reinstall start key and battery pack when you are ready to mow INSTALLING THE GRASS CATCHER FOR REAR BAG...

Page 12: ...r Insert the battery pack into the product as shown WARNING Make sure the latches on the battery pack snap in place and the battery pack is fully seated and secure in the battery port before beginning...

Page 13: ...sult in severe injury Operation on slopes requires extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your safety do not attempt to mow slopes greater than 15 degrees Mow across the face of...

Page 14: ...conditions exist Lower the handle assembly as described earlier in this manual Store mower indoors in a clean dry place out of the reach of children Do not store near corrosive materials such as fert...

Page 15: ...t Mower not bagging properly Cutting height set too low Raise cutting height Mower vibrating at higher speed Blade is unbalanced excessively or unevenly worn Bent motor shaft Replace the blade Stop th...

Page 16: ...tion pendant l utilisation de la tondeuse peut r sulter en une blessure grave Faire l entretien de la tondeuse avec soins Gardez l outil en bon tat Assurez vous que les lames soient aff t es et que le...

Page 17: ...vez ces tapes Arr ter la tondeuse en relachant l levier de commande de la lame attendre que la lame s arr te compl tement puis retirer la cl de d marrage Inspectez attentivement la tondeuse pour desce...

Page 18: ...ne de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degr...

Page 19: ...Vous devez ins rer la cl de d marrage avant que la tondeuse puisse d marrer SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur significatio...

Page 20: ...es compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer...

Page 21: ...rri re et la fente sur le bouchon de d chiquetage devrait aller sur la languette situ e au centre de l orifice de d charge Rel chez le couvercle de la d charge arri re R installer la cl de d marrage e...

Page 22: ...S assurer que les loquets du bloc piles son bien enclench s et que le bloc piles est install et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peu...

Page 23: ...e coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enlever les brins d herbes les feuilles la salet et tout autre d bris accumul NOTE Toujours arr ter la tondeuse attendre l arr t co...

Page 24: ...lle lame sur l arbre contre les tiges pour lame S assurer que la lame est bien appuy e sur l arbre Celui ci doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s ins rer da...

Page 25: ...upe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse vibre une vitesse lev e La lame est d s quilibr e us e de fa on excessiv...

Page 26: ...s afiladas y las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de trabajo Reemplace las cuchillas da adas o desgastadas de forma irregular antes de usar la podadora para obtener el mejor desempe o...

Page 27: ...si presenta alg n tipo de da o Repare todo da o antes de volver a arrancar la podadora y continuar utiliz ndola Detenga el motor espere hasta que la cuchilla se detenga por completo y retire la llave...

Page 28: ...iempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compa...

Page 29: ...el motor Suelte el gancho para detener el motor LLAVE DEL ARRANQUE La llave del arranque debe introducirse antes de arrancar la podadora S MBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de...

Page 30: ...IA No meta llave del arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente r...

Page 31: ...centro de la abertura de descarga Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de bater as cuando est listo para podar el pasto INSTALACI N DEL RECEPTOR...

Page 32: ...o menos de la longitud total de la hierba Al cortar hierba frondosa reduzca la velocidad mientras camina para poder obtener un corte m s eficaz y una descarga adecuada de los recortes No corte la hier...

Page 33: ...adora despu s de cada uso para eliminar recortes de hierba cuchillas suciedad y otros desechos acumulados NOTA Siempre detenga la podadora permita que las cuchillas se detengan completamente retire la...

Page 34: ...tantes de cuchilla Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos orificios sobre la c...

Page 35: ...es demasiado baja Levante la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequili...

Page 36: ...es lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 52...

Reviews: