background image

8 — Español

 ADVERTENCIA:

Asegúrese de que los pestillos del paquete de baterías entre 
adecuadamente en su lugar y que el paquete de baterías 
esté bien colocado y asegurado en el puerto de batería 
antes de que encenderla. No asentar el paquete de baterías 
correctamente podría provocar que el paquete de baterías 
se caiga y cause lesiones personales graves.

  Cierre la tapa de las baterías.

Extracción del paquete de baterías:

  Abra la tapa de las baterías.

  Oprima los pestillos laterales del paquete de baterías.

  Retire de la podadora el paquete de baterías.

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 
manuales del operador del paquete de baterías y los modelos 
de cargador.

 ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que pueda provocar 
lesiones personales graves, siempre extraiga la llave de 
arranque cuando mueva o transporte la podadora.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA PODADORA

Vea las figuras 8 a 10.

 

Abra la tapa de las baterías.

 

Instale el paquete de baterías en el puerto de la batería.

 

Coloque la llave del arranque en la ranura al lado de la puerto 
de la batería.

 

Cierre la tapa de las baterías.

 

Eleve el conjunto del mango como se describió anteriormente.

 NOTA: 

La podadora no arrancará si el conjunto del mango 

no está en la posición de funcionamiento.

 

Oprima y no suelte el botón de arranque. Tire de la asa hacia 
el mango y suelte el botón para arrancar la podadora.



 

Para detener la podadora, suelte de la asa.

SUGERENCIAS PARA EL PODADO

 

Asegúrese de que el pasto no tenga piedras, palos, alambres 
ni otros objetos que puedan dañar las cuchillas o el motor de 
la podadora de pasto. No corte sobre estacas que indican 
los límites de la propiedad o sobre otros postes metálicos. 
Dichos objetos podrían ser dañar la lame o lanzados 
accidentalmente por la podadora en cualquier dirección y 
provocar lesiones serias al operador y a otras personas.

 

Para tener un pasto saludable, siempre corte un tercio o 
menos de la longitud total de la hierba.

 

Al cortar hierba frondosa, reduzca la velocidad mientras 
camina para poder obtener un corte más eficaz y una 
descarga adecuada de los recortes.

 

No corte la hierba cuando esté mojada. Se pegará a la parte 
inferior del piso e impedirá evita el embolsado o la trituración 
adecuada del césped cortado.

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este tipo de producto 
lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre utilice protección para los ojos con escudos 
laterales que cumplan con ANSI Z87.1. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a 
los ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

Siempre inspeccione la podadora para ver si faltan partes 
o están dañadas, y la cuchilla para ver si hay un desgaste 
excesivo, o está despareja o dañada. Usar este producto 
con falta o está dañada alguna pieza podría tener como 
resultado herida personal grave. 

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos 
o accesorios no recomendados puede causar lesiones serias.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, 
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los 
sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que 
todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. 
Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un 
centro de servicio autorizado para obtener ayuda.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para el fin señalado abajo:

 

Podar el pasto

 ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías y la llave de arranque 
de la herramienta antes de instalar las piezas, realizar ajustes, 
limpiarla o cuando no la utilice. Esto evitará que la unidad se 
accione accidentalmente y provoque lesiones graves.

INSTALAR Y DESMONTAJE LOS  PAQUETES 

DE BATERÍAS

Vea la figura 8.

  Abra la tapa de las baterías.

  Inserte el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for P1108

Page 1: ...re le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 7 Utilisation 8 9 Entretien 9...

Page 2: ...o de transporte elevaci n B Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n C Battery cover couvercle des piles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palan...

Page 3: ...ts fentes ranuras E Tabs languettes leng etas A Rear discharge door couvercle d jection arri re puerta de descarga posterior B Grass catcher handle poign e de collecteur d herbe mango del receptor de...

Page 4: ...er handle poign e sup rieure mango superior A Start key cl de d marrage llave del arranque B Start key slot fente de la cl de d marrage ranura de la llave del arranque C Battery cover couvercle des pi...

Page 5: ...s tiges pour lame montantes de cuchilla B Shaft arbre eje C Blade lame cuchilla D Spacer entretoise separador E Blade nut crou de lame tuerca de la cuchilla F Blade post hole trou pour tiges pour lame...

Page 6: ...ower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and in working order Replace damaged or unevenly worn blades before using mower for best performance Check a...

Page 7: ...mplete stop and then remove start key Thoroughly inspect the mower for any damage Replace the blade if it is damaged in any way Repair any damage before restarting and continuing to oper ate the mower...

Page 8: ...not reach hands or feet under mower deck The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazard...

Page 9: ...R LAWN MOWER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attemptin...

Page 10: ...ossible serious personal injury WARNING Do not insert start key or battery pack until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible s...

Page 11: ...lug should go over the tab in the center of the discharge opening Lower the rear discharge door Reinstall start key and battery pack when you are ready to mow INSTALLING THE GRASS CATCHER FOR REAR BAG...

Page 12: ...r Insert the battery pack into the product as shown WARNING Make sure the latches on the battery pack snap in place and the battery pack is fully seated and secure in the battery port before beginning...

Page 13: ...sult in severe injury Operation on slopes requires extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your safety do not attempt to mow slopes greater than 15 degrees Mow across the face of...

Page 14: ...conditions exist Lower the handle assembly as described earlier in this manual Store mower indoors in a clean dry place out of the reach of children Do not store near corrosive materials such as fert...

Page 15: ...t Mower not bagging properly Cutting height set too low Raise cutting height Mower vibrating at higher speed Blade is unbalanced excessively or unevenly worn Bent motor shaft Replace the blade Stop th...

Page 16: ...tion pendant l utilisation de la tondeuse peut r sulter en une blessure grave Faire l entretien de la tondeuse avec soins Gardez l outil en bon tat Assurez vous que les lames soient aff t es et que le...

Page 17: ...vez ces tapes Arr ter la tondeuse en relachant l levier de commande de la lame attendre que la lame s arr te compl tement puis retirer la cl de d marrage Inspectez attentivement la tondeuse pour desce...

Page 18: ...ne de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degr...

Page 19: ...Vous devez ins rer la cl de d marrage avant que la tondeuse puisse d marrer SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur significatio...

Page 20: ...es compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer...

Page 21: ...rri re et la fente sur le bouchon de d chiquetage devrait aller sur la languette situ e au centre de l orifice de d charge Rel chez le couvercle de la d charge arri re R installer la cl de d marrage e...

Page 22: ...S assurer que les loquets du bloc piles son bien enclench s et que le bloc piles est install et fix correctement avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peu...

Page 23: ...e coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enlever les brins d herbes les feuilles la salet et tout autre d bris accumul NOTE Toujours arr ter la tondeuse attendre l arr t co...

Page 24: ...lle lame sur l arbre contre les tiges pour lame S assurer que la lame est bien appuy e sur l arbre Celui ci doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s ins rer da...

Page 25: ...upe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse vibre une vitesse lev e La lame est d s quilibr e us e de fa on excessiv...

Page 26: ...s afiladas y las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de trabajo Reemplace las cuchillas da adas o desgastadas de forma irregular antes de usar la podadora para obtener el mejor desempe o...

Page 27: ...si presenta alg n tipo de da o Repare todo da o antes de volver a arrancar la podadora y continuar utiliz ndola Detenga el motor espere hasta que la cuchilla se detenga por completo y retire la llave...

Page 28: ...iempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones h medas Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compa...

Page 29: ...el motor Suelte el gancho para detener el motor LLAVE DEL ARRANQUE La llave del arranque debe introducirse antes de arrancar la podadora S MBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de...

Page 30: ...IA No meta llave del arranque o paquete de bater as sin haber terminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente r...

Page 31: ...centro de la abertura de descarga Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de bater as cuando est listo para podar el pasto INSTALACI N DEL RECEPTOR...

Page 32: ...o menos de la longitud total de la hierba Al cortar hierba frondosa reduzca la velocidad mientras camina para poder obtener un corte m s eficaz y una descarga adecuada de los recortes No corte la hier...

Page 33: ...adora despu s de cada uso para eliminar recortes de hierba cuchillas suciedad y otros desechos acumulados NOTA Siempre detenga la podadora permita que las cuchillas se detengan completamente retire la...

Page 34: ...tantes de cuchilla Aseg rese de que la cuchilla est correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos orificios sobre la c...

Page 35: ...es demasiado baja Levante la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja Levante la altura de corte La podadora vibra a mayor velocidad La cuchilla est desequili...

Page 36: ...es lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 52...

Reviews: