background image

3 — Français

 

Si le produit est utilisé de façon intensive ou sous des 
températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 
savonneuse. En cas de projection dans les yeux, les 

rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis 

contacter immédiatement un médecin. 

Le respect de cette 

consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Pour réduire le risque de blessures et de choc électrique, 
ne pas utiliser ni placer ce produit à la portée d’enfants 
en bas âge.

 

 Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

ÉNONCÉ DE LICENCE BLUETOOTH

®

L’indice de l’œuvre et les logos sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et toutes utilisations de telles marques par 
TECHTRONIC POWER TOOLS TECHNOLOGY LIMITED sont sous licence. Les autres marques de commerce et appellations 
commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)

NOTE :

 Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles FCC et aux normes RSS d’Industrie Canada en matière d’appareils 

exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, 
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en 
compromettre le fonctionnement.

NOTE :

 Le cessionnaire n’assume aucune responsabilité pour les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par la 

partie responsable de la conformité. Ces modifications pourraient annuler l’autorité de l’usager à utiliser l’équipement.
Après avoir fait subir un essai à l’équipement, il a été déterminé que celui-ci est conforme aux normes relatives à un appareil 
numérique de classe B, selon la partie 15 des règles de la FCC. Ces normes ont été fixées afin de fournir une protection raisonnable 
contre une interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit et utilise de l’énergie RF. Si l’équipement 
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, cela peut causer de l’interférence aux radiocommunications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Toutefois, des interférences peuvent se produire 
dans une installation donnée. Si cet équipement ne produit aucun brouillage préjudiciable à la réception des signaux de radio 
ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, on recommande à l’utilisateur de corriger 
l’interférence par l’une des mesures suivantes :

  Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

  Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur.

  Brancher l’équipement dans une prise différente de celle du récepteur.

  Consulter le marchand ou un technicien expérimenté en radiotélédiffusion pour obtenir de l’aide.

Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et 
d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage 
radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope 
rayonnée quivalente (p.i.r.e.) ne dépassepas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC RF établies pour un environnement non 
contrôlé. Il doit être fonctionner à au moins 20 cm de distance d’un radiateur ou de votre corps.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR

RYOBI 18 VOLT One+™ RADIO COMPACTE Modèle : PCL600 
La partie responsable déclare que cet appareil est conforme aux à la section 15 des règlements du FCC. Le fonctionnement est 
sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil peut ne pas provoquer des interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit 
accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré. 

Partie responsable :  

Techtronic Cordless GP 

Adresse :

100 Innovation Way, Anderson, SC 29621 USA

Téléphone :

(864) 360-3359

Nom/titre en caractères d’imprimerie : John Collins / Administrateur des affaires réglementaires
Signature :

Summary of Contents for ONE+ PCL600

Page 1: ...ateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Importa...

Page 2: ...dder or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected situations Do not use the radio to listen to music or other audio programs while operatin...

Page 3: ...ates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee...

Page 4: ...ol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail ab...

Page 5: ...ty of the operator Improper use may damage the device or the product WARNING This radio is capable of producing sound levels that can be dangerous to long term hearing Listening to music at high volum...

Page 6: ...amplifiers in your unit MODE SELECTION Press the POWER MODE button to cycle through available modes Bluetooth mode FM mode NOTE When turned on the radio will return to the last mode that was used if...

Page 7: ...rmally while paired to the radio NOTE Volume for any device paired to the radio can be adjusted using the volume control for that device or by using the radio s VOL or VOL button To disconnect the BLU...

Page 8: ...sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler le produit en cas de situation impr vue Nepasutiliserl appareilradiopour couterdelamusique ou d...

Page 9: ...uisible dans une installation r sidentielle Cet quipement produit et utilise de l nergie RF Si l quipement n est pas install et utilis conform ment aux instructions cela peut causer de l interf rence...

Page 10: ...es permettra d utiliser l produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d u...

Page 11: ...esponsable de l utilisation ad quate de tout dispositif raccord la radio de chantier Une mauvaise utilisation peut endommager le dispositif ou le produit AVERTISSEMENT La radio est suffisamment puissa...

Page 12: ...er mode utilis si les piles n ont pas t enlev es En cas de panne de courant l afficheur de la radio retournera en mode FM par d faut SYNTONISATION FM Les boutons TUNE SEEK SYNTONISER RECHERCHER avec f...

Page 13: ...commande de volume du dispositif ou les boutons VOL et VOL de la radio Pour d connecter un dispositif activ par BLUETOOTH appuyeretmaintenirleboutonPLAY PAUSE lecture pause enfonc Lorsque le disposit...

Page 14: ...l estar en una escalera o en un soporteinestable Unaposturaestablesobreunasuperficie s lida permite un mejor control del producto en situaciones inesperadas No escuche m sica u otros programas de audi...

Page 15: ...la interferencia da ina en las instalaciones residenciales Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de frecuencia de radio y si no se instala y emplea de conformidad con las instrucciones p...

Page 16: ...gura la herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuari...

Page 17: ...no est adecuadamente y completamente ensamblado o posee partes da adas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos o a...

Page 18: ...n los altavoces y o amplificadores de la unidad SELECCI N DE MODO El modo seleccionado se muestra arriba la frecuencia Presione el bot n de POWER MODO ALIMENTACI N MODO hasta seleccionar el modo desea...

Page 19: ...usar y reproducir el audio NOTA Es posible que estos controles no sean compatibles con el dispositivo BLUETOOTH y o la aplicaci n que est utilizando Todos los controles del dispositivo habilitado para...

Page 20: ...jada F Tune seek buttons boutons de balayage bot ns de recorrer G USB charging port port de charge USB puerto USB de carga H Handle poignee mango I Battery port logement de piles recept culo para bate...

Page 21: ...pausar D Digital display afficheur num rique pantalla digital A A B B C D E F G E Preset station button bouton de station pr r egl bot n de estaci n prefijada F Tune seek buttons boutons de balayage b...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...0 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Tec...

Reviews: