background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18V BRUSHLESS, 1 in. SDS-PLUS  
ROTARY HAMMER DRILL

PERCEUSE À PERCUSSION  

ROTATIVE SDS-PLUS DE (1 po)  

SANS BALAI DE 18V
TALADRO DE PERCUSIÓN ROTATORIO SDS-

PLUS (1 pulg.) SIN ESCOBILLAS DE 18V

P223

WARNING:

 

To reduce the risk 

of injury, the user must read and un-

derstand the operator’s manual before 

using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 
y comprender el manual del operador 
antes de usar este producto. 

AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

 General Power Tool  

Safety Warnings ............................... 2-3

 Rotary Hammer Drill  

Safety Warnings ...................................3

 

Symbols ...............................................4



 Assembly .............................................5

 Operation ......................................... 5-8

 Troubleshooting ...................................8

 Maintenance ........................................9

 Illustrations ................................... 10-12

 Parts Ordering  

and Service .......................... Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

 Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ......... 2-3

 Avertissements de sécurité relatifs 

perceuse à percussion rotative ............3

 

Symboles .............................................4



 Assemblage .........................................5

 Utilisation  ........................................ 5-8

 Dépannage ..........................................8

 Entretien ...............................................9

 Illustrations ................................... 10-12

 Commande de pièces  

et dépannage ..................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

 Advertencias de seguridad para 

herramientas eléctrica ..................... 2-3

 Advertencias de seguridad de  

taladro percusión rotatorio ..................3



 

Símbolos ..............................................4



 Armado ................................................5

 Funcionamiento ............................... 5-8

 Corrección de problemas ....................8

 Mantenimiento .....................................9

 Illustraciones ................................ 10-12



 Pedidos de piezas  

y servicio ......................... Pág. posterior

INCLUDES: 

Rotary Hammer Drill, Auxiliary 

Handle  Assembly with Depth Stop Rod, 

Operator’s Manual

INCLUT : 

Perceuse à percussion rotative, 

poignée auxiliaire et tige de butée de 

profondeur, manuel del utilisation

INCLUYE:

 Taladro de percusión rotatorio, 

mango auxiliar con barra limitadora de 

profundidad, manual del operador

Summary of Contents for ONE+ HP P223

Page 1: ...mer Drill Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 8 Troubleshooting 8 Maintenance 9 Illustrations 10 12 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Avertissements de s curit g n...

Page 2: ...Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce pe...

Page 3: ...a damp or wet location Do not use store or charge battery packs or products in locations where the temperature is less than 50 F or more than 100 F Do not store outside or in vehicles Under extreme us...

Page 4: ...these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the...

Page 5: ...on of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always remove battery pack from the tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pa...

Page 6: ...ng bits ADJUSTING THE DEPTH STOP ROD See Figure 6 page 11 The depth stop rod helps control the depth of drilled holes To adjust the depth stop rod Lock the switch trigger by placing the direction of r...

Page 7: ...place the bit at the starting point of the workpiece WARNING Do not drive a screw where there is likely to be hidden wiring behind the surface Contact with a live wire will make exposed metal parts of...

Page 8: ...NG Select Rotational Drilling Mode Use a light oil on the drill bit to keep it from overheating The oil will prolong the life of the bit and increase the drilling action Maintain a speed and pressure...

Page 9: ...ues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L q...

Page 10: ...l d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lect...

Page 11: ...nementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temp...

Page 12: ...v es dans le cas d une pression r duite Pour mettre la perceuse EN MARCHE appuyer sur la g chette Pour TEINDRE la perceuse rel cher la g chette NOTE Un bruit de sifflement ou de tintement provenant de...

Page 13: ...r le bloc piles et lors de l installation ou du retrait des forets R GLAGE DE LA TIGE DE BUT E DE PROFONDEUR Voir la figure 6 page 11 Latigedebut edeprofondeurpermetdecontr lerlaprofondeur des trous p...

Page 14: ...orps de la perceuse Ces tincelles caus es par le fonctionnement du frein sont normales AVIS Il est possible que de l huile s coule de la bo te d engrenages lors d utilisations prolong es Ceci est norm...

Page 15: ...r le foret pour l emp cher de surchauffer Cette huile prolongera la vie utile du foret et facilitera le per age Appuyer sur la g chette de fa on maintenir une vitesse ne causant pas la surchauffe du f...

Page 16: ...p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesg...

Page 17: ...a y da una descarga el ctrica al operador Familiar ceseconsuherramientael ctrica Leacuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de e...

Page 18: ...zar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el rie...

Page 19: ...aladro suelte el gatillo del interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas NOTA Un silbido o zumbido que viene del interruptor durante el uso es una parte normal de la funci n del...

Page 20: ...BARRA LIMITADORA DE PROFUNDIDAD Vea la figura 6 p gina 11 Labarralimitadoradeprofundidadsirveparacontrolarlaprofundidad de los agujeros taladrados Para ajustar la barra limitadora de profundidad Asegu...

Page 21: ...o inicial de la pieza de trabajo ADVERTENCIA No introduzca tornillos donde pudiera haber cables ocultos detr s de la superficie Todo contacto de una herramienta con un cable cargado carga las piezas m...

Page 22: ...de los bordes en la parte posterior del orificio TALADRADO EN METAL Y ACERO Seleccione modo de taladrado rotacional Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el recalentamiento de la m...

Page 23: ...l producto ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales graves siempre retire la bater a de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL E...

Page 24: ...ndle assembly assemblage de poign e auxiliaire conjunto de mango auxiliar F Depth stop rod tige de but e de profondeur barra limitadora de profundidad F G E G Depth stop rod release lever levier de d...

Page 25: ...in SDS Plus portabrocas SDS Plus Fig 5 Fig 6 C Pull collar back to remove bits tirer le collet vers l arri re pour retirer les embouts tire el collar hacia atr s para extraer las brocas A A Depth stop...

Page 26: ...rotatif modo de taladro de percusi n Rotational Drilling Mode mode de per age rotatif modo de taladrado rotacional Chisel Adjust Mode mode de r glage du ciseau modo de ajuste de cincel Chisel Only Mod...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...e de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 8...

Reviews: