background image

2  — English

  Introduction ..................................................................................................................................................................... 2

  Warranty .......................................................................................................................................................................... 2

  General Safety Rules .................................................................................................................................................... 3-4

  Specific Safety Rules ....................................................................................................................................................... 4

 

Symbols ........................................................................................................................................................................... 5



  Features ........................................................................................................................................................................... 6



  Assembly ......................................................................................................................................................................... 6

  Operation ......................................................................................................................................................................7-8

  Maintenance .................................................................................................................................................................... 8

  Figure numbers (illlustrations) .......................................................................................................................................... 9

  Parts Ordering / Service ................................................................................................................................... Back page

TABLE OF CONTENTS

INTRODUCTION

This tool has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have 
been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

WARRANTy

RyOBI

®

 POWER TOOL - LIMITED TWO yEAR WARRANTy AND 30 DAy EXCHANGE POLICy

One World Technologies, Inc., warrants its RYOBI

®

 power tools with the following conditions:

30-DAy EXCHANGE POLICy:

 During the first 30 days after date of purchase, you may either request service under this 

warranty or you may exchange any RYOBI

®

 power tool which does not work properly due to defective workmanship or 

materials by returning the power tool to the dealer from which it was purchased. To receive a replacement power tool or re-
quested warranty service, you must present proof of purchase and return all original equipment packaged with the original 
product. The replacement power tool will be covered by the limited warranty for the balance of the two year period from 
the date of the original purchase.

WHAT THIS WARRANTy COVERS: 

This warranty covers all defects in workmanship or materials in your RYOBI

®

 power 

tool for a period of two years from the date of purchase. With the exception of batteries, power tool accessories are war-
ranted for ninety (90) days. Batteries are warranted for two years.

HOW  TO  GET  SERVICE:

  Just  return  the  power  tool,  properly  packaged  and  postage  prepaid,  to  an  Authorized  Ser-

vice  Center.  You  can  obtain  the  location  of  the  Service  Center  nearest  you  by  contacting  a  service  representative  at 
One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, by calling 1-800-525-2579 or by logging on to  
www.ryobitools.com. When you request warranty service, you must also present proof of purchase documentation, which 
includes the date of purchase (for example, a bill of sale). We will repair any faulty workmanship, and either repair or replace 
any defective part, at our option. We will do so without any charge to you. We will complete the work in a reasonable time, 
but, in any case, within ninety (90) days or less.

WHAT’S NOT COVERED:

 This warranty applies only to the original purchaser at retail and may not be transferred. This 

warranty only covers defects arising under normal usage and does not cover any malfunction, failure or defects resulting 
from misuse, abuse, neglect, alteration, modification or repairs by other than Authorized Service Centers. One World Tech-
nologies, Inc. makes no warranties, representations or promises as to the quality or performance of its power tools other 
than those specifically stated in this warranty. 

ADDITIONAL LIMITATIONS:

 Any implied warranties granted under state law, including warranties of merchantability or 

fitness for a particular purpose, are limited to two years from the date of purchase. One World Technologies, Inc. is not 
responsible for direct, indirect, or incidental damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Summary of Contents for JG001

Page 1: ...ormes de fiabilité simplicité d emploi et sécurité d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesannées de fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Sumartilloautomáticohasidodiseñadayfabricadadeconformidad con las ...

Page 2: ... two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service you mu...

Page 3: ...esult in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the...

Page 4: ...s rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your skin wash immediately with soap and ...

Page 5: ...AME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in ...

Page 6: ...een shipped completely assembled n Carefully remove the tool and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the tool caref...

Page 7: ...t accidental starting that could cause serious personal injury Depress the latches on each side of the battery pack to remove the battery pack from the tool WARNING Battery products are always in operating condition Therefore you should keep your fingers away from the trigger when the tool is not in use Carrying power tools with your finger on the switch invites accidents LOADING NAILS See Figure ...

Page 8: ... and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury NOTE FIGURES ILLUSTRATIONS START ON PAGE 9 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS DRIVING NAILS See Figures 4 6 page 9 Secure the workpiece with clamps Steady the nail at the desired point on the workpiece by holding the nail shaft with your ha...

Page 9: ... un centre de réparations agréé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparation sous garantie une preuve d ac...

Page 10: ...ent d inattention pendant l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Utiliser l équipement de sécurité Toujours porter une protection oculaire L équipement de sécurité tel qu un masque filtrant de chaussures de sécurité d un casque ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S ass...

Page 11: ...ur piles dans un endroit humide ou mouillé Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique Pour un résultat optimal le piles de l outil doivent être rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 C 50 à 100 F Ne pas ranger l outil à l extérieur ou dans un véhicule Si l outil est utilisé de façon intensive ou sous des températures extrêmes des fuites de pile peuvent se p...

Page 12: ...r les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination CPM Coups par minute Le nombre de coups minute correspond au nombre de chocs par minute Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute V Volts Tens...

Page 13: ...manquent ou sont endommagées ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient été remplacées L utilisation sûre de ce produit avec les pièces manquent ou sont endommagées pourrait entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour l produit De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif e...

Page 14: ...ppuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés du bloc piles pour le séparer de la perceuse AVERTISSEMENT Lesoutilsàbatteriessonttoujoursenétatdefonctionnement Il est donc nécessaire de toujours verrouiller la gâchette lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marc...

Page 15: ... car cela pourrait créer un court circuit Garder hors de la portée des enfants Le non respect de ces mises en garde peut résulter en un incendie et ou des blessures graves CLOUAGE Voir les figures 4 6 page 9 Fixer la pièce à travailler à l aide de pinces Placer le clou à la position désirée sur la pièce à travailler en tenant la tige du clou avec sa main Appuyer suffisamment sur la gâchette pour e...

Page 16: ...ORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizadomáscercanoescribiendoaOneWorldTechnologies Inc P O Box1207 Anderson SC29622 1207 USA llamandoal 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobito...

Page 17: ...rramientas eléctricas No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre póngase protección ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protec...

Page 18: ... condiciones extremas de uso o temperatura las baterías pueden emanar líquido Si el líquido llega a tocarle la piel lávese de inmediato con agua y jabón Si le entra líquido en los ojos láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y después busque de inmediato atención médica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Consúlte...

Page 19: ... desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles GPM Golpes por minuto Los golpes por minuto GPM equivalen a la cantidad de impactos por minuto Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en ...

Page 20: ...ERTENCIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice este producto sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes Usar este producto con falta o está dañada alguna pieza podría tener como resultado herida personal grave ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar...

Page 21: ...as herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Localice los pestillos situados en el costado del paquete de baterías y oprímalos en ambos lados para liberar éste del taladro ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no e...

Page 22: ...ca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Manténgase fuera del alcance de los niños La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias CLAVADO Vea las figuras 4 6 en la página 9 Asegure la pieza de trabajo con las mordazas Apoye el clavo en la posición deseada sobre la pieza de trabajo soste...

Page 23: ...O DE CLAVOS EN LA PIEZA DE TRABAJO Fig 4 Fig 5 Fig 6 A B C C A C B A Anvil enclume yunque B Magnetic sleeve manchon magnétique casquillo magnético C LED worklight lampe DÉL lámpara de trabajo LED D Switch trigger gâchette de l interrupteur gatillo del interruptor E Hammering head outer sleeve manchon extérieur de la tête de martelage casquillo exterior del cabezal del martillo A Nail clous clavo B...

Page 24: ... achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA ...

Reviews: