background image

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT

LV SK BG

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE NETTOYEUR 

HAUTE PRESSION

Voir Figure 2.

L’utilisation en toute sécurité de cet appareil nécessite de 

bien comprendre les informations apposées sur l’outil et 

présentes dans ce mode d’emploi, ainsi que le travail à 

effectuer.

Avant d’utiliser cet appareil, familiarisez-vous avec toutes 

ses fonctionnalités et règles de sécurité.

NETTOYEUR DE SOL

Le nettoyeur de sol peut être utilisé pour nettoyer de 

grandes surfaces plus rapidement et en utilisant moins 

d’énergie qu’avec la lance.

RÉSERVOIR DE DÉTERGENT

Retirez le bouchon du réservoir de détergent pour ajouter 

du détergent au nettoyeur haute pression.

RANGEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION

Une fois le 

fl

 exible haute pression enroulé, accrochez-le à 

l’arrière de la machine à l’aide de l’attache velcro.

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

Cet interrupteur permet de mettre en marche et d’arrêter 

le nettoyeur haute pression.

PISTOLET

Le pistolet du nettoyeur haute pression possède une 

surface de maintien qui augmente le contrôle de la lance 

et réduit la fatigue d’utilisation

.

GÂCHETTE À VERROUILLAGE

Le verrouillage de la gâchette évite le déclenchement 

accidentel de la gâchette haute pression.

 MONTAGE

DÉBALLAGE

Cet appareil doit être assemblé.

 

Coupez avec soin les côtés du carton puis retirez 

l’appareil et tous ses accessoires du carton.

AVERTISSEMENT:

Ce produit neuf est livré partiellement monté tel que 

décrit ci-dessous.

En cas de doute, appelez le Service Clientèle Ryobi 

pour obtenir de l’aide. L’utilisation d’un appareil au 

pré-assemblage défectueux peut entraîner de graves 

blessures.

 

Inspectez l’appareil avec soin pour vous assurer 

qu’aucun dommage n’est apparu durant le transport.

 

Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir véri

fi

 é et utilisé 

avec succès l’appareil.

 

Si une pièce quelconque est manquante ou abîmée, 

veuillez appeler le service clientèle Ryobi pour obtenir 

de l’aide.

AVERTISSEMENT:

Si une pièce quelconque est manquante ou 
abîmée, remplacez-la avant d’utiliser cet appareil. 
L’utilisation de cet appareil avec des pièces 
manquantes ou abîmées peut entraîner de graves 
blessures.

AVERTISSEMENT:

Ne tentez pas de modi

fi

 er cet appareil ou de 

fabriquer des accessoires non recommandés pour 
l’utilisation avec cet appareil. Toute altération ou 
modi

fi

 cation de la sorte constitue un mésusage 

et peut entraîner des situations risquées pouvant 
entraîner de graves blessures.

AVERTISSEMENT:

Ne branchez pas l’appareil sur le secteur avant que 
le montage ne soit complet. Vous risqueriez une 
mise en marche accidentelle pouvant entraîner de 
graves blessures.

MONTAGE DE LA LANCE

Voir Figure 5.

 

Insérez l’extrémité de la lance dans le pistolet.

 

Tournez le raccord dans le sens des aiguilles d’une 
montre jusqu’à ce qu’il se bloque. La lance est ainsi 
verrouillée en place.

RACCORDEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION 
AU PISTOLET

Voir Figure 7.

  Insérez le raccord situé à l’extrémité du collier du 

fl

 exible haute pression dans le pistolet

.

  Faites glisser le collier sur le raccord en tournant le 

collier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le 
serrer fermement

.

  Tirez sur le 

fl

 exible pour véri

fi

 er son bon serrage

.

RACCORDEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION À 
LA POMPE

Voir Figure 4.

  Insérez le raccord situé à l’extrémité du collier du 

fl

 exible haute pression dans le raccord de sortie de 

pompe

.

  Faites glisser le collier sur le raccord en tournant le 

collier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le 
serrer fermement

.

  Tirez sur le 

fl

 exible pour véri

fi

 er son bon serrage

.

RACCORDEMENT DE L’ARRIVÉE D’EAU AU 
NETTOYEUR HAUTE PRESSION

Voir Figure 3.

L’eau doit provenir d’une alimentation en eau courante. 
N’utilisez JAMAIS d’eau chaude ou d’eau en provenance 
d’une mare, d’un lac, etc. Pour une plus grande facilité 
d’utilisation, un tuyau spiralé est fourni.

6

RPW105DM 25lgs.indd   6

RPW105DM 25lgs.indd   6

2009/12/11   

 3:49

2009/12/11   

 3:49

Summary of Contents for DUALCLEAN RPW105DM

Page 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 114 DUALCLEAN ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 124 DualClean 134 DualClean APARAT ELECTRIC CU SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 145 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA DualC...

Page 2: ...leer hij het toestel gebruikt om het risico op letsels te verkleinen Dank u voor uw aankoop Varning F r att minska risken f r skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndarmanualen innan denna produk...

Page 3: ...s peab kasutaja enne selle toote kasutamist kasutusjuhendi l bi lugema ja juhised endale selgeks tegema T name Teid ostu eest sp jimas Siekiant suma inti su eidim pavoj prie prad dami naudoti prietais...

Page 4: ...quilibre en toute circonstance AVERTISSEMENT les jets haute pression sont dangereux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lec...

Page 5: ...pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des...

Page 6: ...n Pour r duire le risque d injections ou de blessures ne dirigez jamais un jet d eau vers les gens ou vers les animaux et ne placez jamais aucune partie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyau...

Page 7: ...I ELECTRICIT DOUBLE ISOLATION La double isolation signifie que les parties m talliques visibles sont s par es des parties m talliques internes du moteur par une isolation de protection Les produits do...

Page 8: ...m l min 5 7 Pression Maxi de l Arriv e d Eau Bar Mpa 7 0 7 Temp rature Maxi de l Eau C 40 LWA niveau de puissance sonore dB A 97 LPA niveau de pression sonore dB A 82 D gr de Protection IEC 60529 IPX5...

Page 9: ...i une pi ce quelconque est manquante ou ab m e veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si une pi ce quelconque est manquante ou ab m e remplacez la avant d uti...

Page 10: ...cuit d alimentation en eau le nettoyeur haute pression ne doit pas tre raccord directement au r seau d eau potable Cependant un raccordement direct par l interm diaire d un r servoir tampon ou d un di...

Page 11: ...eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression d eau Engagez le verrouillage de la g chette en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille dans la fente Poussez la buse dans la bague raccordem...

Page 12: ...ur rel cher la pression d eau Retirez la buse de la lance NOTE Ne faites jamais pointer la lance vers votre visage A l aide d un trombone d pli ou d un outil d boucher les buses retirez tout mat riau...

Page 13: ...de l eau v rifiez les autres causes possibles V rifiez les raccordements et ou remplacez la lance Nettoyez la buse Contactez un service apr s vente agr e Appuyez sur la g chette du pistolet pour chass...

Page 14: ...by a qualified electrician and comply with IEC60364 1 o Only connect this machine only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA o Us...

Page 15: ...s toys outdoor furniture or other objects that could create a hazard Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product These products can ca...

Page 16: ...ng this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also...

Page 17: ...a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation means that exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulatio...

Page 18: ...ach use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury 15 DESCRIPTION Figure 2 1 Clea...

Page 19: ...call Ryobi Customer Service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could...

Page 20: ...he gun and lance as described previously in this manual Insert the lance Quick Connect coupler into the clean ing deck inlet plug Tilt upwards until coupler clips into position WARNING To reduce the r...

Page 21: ...ck out on the gun by pushing down on the lock out until it clicks into the slot Remove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the Quick Connect collar Place nozzle in the nozzle stor...

Page 22: ...materials clogging or restricting the nozzle Using a garden hose clear flush debris out of nozzle Reconnect the nozzle to the lance Turn on the water supply CLEANING THE DECK NOZZLES See Figure 13 Th...

Page 23: ...eshooting solutions Check connections and or replace lance Clean nozzle Contact authorized service centre Squeeze trigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm w...

Page 24: ...nsatz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere Elektroger te oder das Ger t selber gerichtet werden WARNUNG Dieses Ger t wurde f r die Verwendung mit dem vom H...

Page 25: ...n Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Stromkabel um das Produkt zu tragen oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Tei...

Page 26: ...e den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Schl uche und Anschl sse k nnen auch Einspri...

Page 27: ...hrt werden Wir empfehlen die Wartung Ihres Produkts von dem n chsten autorisierten Kundendienst durchf hren zu lassen Verwenden Sie immer Original Ersatzteile f r die Wartung ELEKTRISCHE VERBINDUNG Di...

Page 28: ...kfilter 15 Bodenreiniger Eingangsstopfen 25 WARNUNG Halten Sie das Verl ngerungskabel von dem Arbeitsbereich fern Platzieren Sie das Kabel so dass es nicht an Holz Werkzeug oder anderen Hindernissen h...

Page 29: ...dass es w hrend des Transports nicht besch digt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht bevor Sie das Produkt gr ndlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Falls Teile besch d...

Page 30: ...n Sie den Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Ger t anschlie en Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit der Steckverbindung f r den Wasseranschluss Schrauben Sie das Gewinde des Wasse...

Page 31: ...s sie einrastet Entrasten der Einschaltsicherung Dr cken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in die urspr ngliche Position F r die effektivste Reinigung sollte die D se zwischen 20 cm und 60 cm v...

Page 32: ...bei der Wartung nur identische Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen WARNUNG Schalten Sie den Motor aus warten Sie bis alle sich bewegenden Teile stehen und ziehen S...

Page 33: ...eder auf den Spr hbalken und ziehen ihn fest WECHSELN DES HOCHDRUCKFILTRERS Siehe Abbildung 14 Wenn Sie die D sen des Bodenreinigers ges ubert haben und das Wasser noch immer nicht unbehindert durch d...

Page 34: ...n in der Fehlersuche berpr fen Sie die Verbindungen und oder tauschen Sie das Strahlrohr aus Reinigen Sie die D se Kontaktieren Sie den Kundendienst Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole um Luft...

Page 35: ...sido dise ado para ser utilizado con el detergente suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros detergentes o qu micos pueden afectar negativamente a la seguridad del dispositivo ADVER...

Page 36: ...tituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos...

Page 37: ...de inyecci n Para reducir el riesgo de inyecci n o da os no dirija nunca el chorro de agua hacia personas o animales y no interponga su cuerpo al chorro de agua Las mangueras o acoples con p rdidas ta...

Page 38: ...o necesitan conexi n a tierra ADVERTENCIA Los sistemas con doble aislamiento pretenden proteger al usuario de las descargas resultantes de un fallo en el aislamiento interno del producto Siga todas la...

Page 39: ...guro de este producto requiere la comprensi n de la informaci n del producto y del manual de usuario as como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiar c...

Page 40: ...ocar graves da os personales MONTAR LA LANZA V ase la figura 5 Introduzca el extremo de la lanza en la pistola Gire el conector hacia la derecha hasta que se detenga De este modo la lanza queda asegur...

Page 41: ...ser utilizada para los fines enumerados a continuaci n Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas patios de cemento y paredes Limpieza de autom viles barcos motocicletas muebles de jard n y barb...

Page 42: ...llas Para desconectar una boquilla del mango del gatillo una vez haya terminado el trabajo de limpieza Apague la limpiadora a presi n y desconecte el suministro de agua Tire del gatillo para aliviar l...

Page 43: ...desechos de la boquilla Vuelva a conectar la boquilla a la lanza Abra el suministro de agua LIMPIAR LAS BOQUILLAS DE LA PLATAFORMA V ase la figura 13 Hay dos boquillas situadas bajo la plataforma de l...

Page 44: ...ue las conexiones y o sustituya la lanza Limpie la boquilla P ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado Apriete el gatillo de la pistola para eliminar el aire de la l nea Quite el filtro de...

Page 45: ...one animali dispositivi elettrici o verso l elettroutensile stesso AVVERTENZE Questo prodotto stato disegnato per essere utilizzato con i detergenti forniti o raccomandati dalla ditta produttrice L ut...

Reviews: