background image

38

Español(Traducción de las instrucciones originales)

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT

LV SK BG

adecuados para líquidos y cumplir con la normativa 
para evitar el sifonaje de retorno según la norma 

EN 60335-2-79/A2: 2007.

Antes de conectar la manguera a la limpiadora de 
alta presión:

 

Deje correr el agua por la manguera durante 30 
segundos para eliminar cualquier residuo de la 
misma.

 

Revise el filtro de la toma de agua.

 

Si el filtro está dañado, no utilice la máquina hasta 
que haya sustituido el filtro.

 

Si el filtro está sucio, límpielo antes de conectar la 
manguera a la máquina.

 

Conecte la manguera auto-enrollable al conector de 
la toma de agua.

 

Apriete el conector del grifo a la manguera auto-
enrollable.

 

Enderece la manguera. 

 AVISO: 

Debe haber un mínimo de 3 metros de 

manguera libre entre la toma de la limpiadora de alta 
presión y el grifo del jardín.

 

Con el grifo del jardín totalmente cerrado, conecte el 
extremo de la manguera al conector del grifo.

USAR LA LANZA COMO EMPUÑADURA

Véase la figura 6.

Cuando no esté en uso, la lanza se puede almacenar 
en la plataforma de limpieza. En esta posición, la lanza 
se utiliza como una palanca para empujar / mover la 
limpiadora de alta presión de un lugar a otro.

Acoplar la lanza a la plataforma de limpieza:

 

Monte la pistola y lanza, tal como se describe 
anteriormente en este manual.

 

Introduzca el acople de Conexión Rápida de la lanza 
en la toma de la plataforma de limpieza. Inclínelo 
hacia arriba hasta que el acoplador se ajuste en su 
posición.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de inyección o lesiones, 
utilice únicamente la plataforma de limpieza en 
super

fi

 cies planas y horizontales. No levante nunca 

la plataforma de limpieza de la super

fi

 cie a limpiar 

mientras esté funcionando la limpiadora a presión.

FUNCIONAMIENTO

Aplicaciones

Esta limpiadora de alta presión puede ser utilizada para 
los fines enumerados a continuación: 
Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas, patios de 
cemento y paredes

Limpieza de automóviles, barcos, motocicletas, muebles 
de jardín y barbacoas 

AÑADIR DETERGENTE A LA LIMPIADORA A 
PRESIÓN

Véase la figura 8.

Use sólo detergentes para limpiadoras a presión; 
los detergentes domésticos, ácidos, alcalinos, lejías, 
disolventes, material inflamable o soluciones industriales 
pueden dañar la bomba. Muchos detergentes pueden 
necesitar ser mezclados antes de su uso.
Prepare la solución de limpieza, como se indica en la 
botella de solución.

 

Desconecte la limpiadora a presión del suministro 
eléctrico.

 

Coloque la limpiadora a presión en posición vertical 
sobre una superficie plana.

 

Quite el tapón del depósito del detergente.

 

Vierta el detergente en el depósito hasta que 
alcance el máximo nivel de llenado ubicado en la 
unidad.

AVISO: 

Use un embudo, si es necesario para evitar 

derramar detergente fuera del tanque. Si se derrama 
detergente durante el proceso de llenado, asegúrese de 
que limpia y seca la unidad antes de hacerla funcionar.

 

Coloque de nuevo el tapón en el depósito del 
detergente

 

ARRANQUE Y PARADA DE LA LIMPIADORA A 
PRESIÓN

Véase la figura 9.

PRECAUCIÓN:

No haga funcionar la bomba sin que el suministro 
de agua esté conectado y encendido.

 

Conecte la manguera.

 

Gire la manguera después de apretar el gatillo de 
alta presión para aliviar la presión del aire. Cuando 
aparezca un flujo constante de agua, suelte el 
gatillo.

 

Después de asegurarse de que el interruptor está 
en posición OFF, conecte la limpiadora a presión a 
la fuente de alimentación.

 

Pulse 

ON ( I ) 

para arrancar el motor.

 

Para detener el motor, suelte el gatillo y pulse 

OFF 

( O ) 

.

UTILIZAR LA PISTOLA

Véase la figura 10.

Para un mayor control y seguridad, mantenga ambas 
manos en la pistola en todo momento.

 

Tire hacia

 atrás 

y mantenga pulsado el gatillo para 

hacer funcionar la limpiadora de alta presión.

 

Suelte el gatillo para detener el chorro de agua.

RPW105DM 25lgs.indd   38

RPW105DM 25lgs.indd   38

2009/12/11   

 3:50

2009/12/11   

 3:50

Summary of Contents for DUALCLEAN RPW105DM

Page 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 114 DUALCLEAN ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 124 DualClean 134 DualClean APARAT ELECTRIC CU SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 145 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA DualC...

Page 2: ...leer hij het toestel gebruikt om het risico op letsels te verkleinen Dank u voor uw aankoop Varning F r att minska risken f r skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndarmanualen innan denna produk...

Page 3: ...s peab kasutaja enne selle toote kasutamist kasutusjuhendi l bi lugema ja juhised endale selgeks tegema T name Teid ostu eest sp jimas Siekiant suma inti su eidim pavoj prie prad dami naudoti prietais...

Page 4: ...quilibre en toute circonstance AVERTISSEMENT les jets haute pression sont dangereux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lec...

Page 5: ...pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des...

Page 6: ...n Pour r duire le risque d injections ou de blessures ne dirigez jamais un jet d eau vers les gens ou vers les animaux et ne placez jamais aucune partie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyau...

Page 7: ...I ELECTRICIT DOUBLE ISOLATION La double isolation signifie que les parties m talliques visibles sont s par es des parties m talliques internes du moteur par une isolation de protection Les produits do...

Page 8: ...m l min 5 7 Pression Maxi de l Arriv e d Eau Bar Mpa 7 0 7 Temp rature Maxi de l Eau C 40 LWA niveau de puissance sonore dB A 97 LPA niveau de pression sonore dB A 82 D gr de Protection IEC 60529 IPX5...

Page 9: ...i une pi ce quelconque est manquante ou ab m e veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si une pi ce quelconque est manquante ou ab m e remplacez la avant d uti...

Page 10: ...cuit d alimentation en eau le nettoyeur haute pression ne doit pas tre raccord directement au r seau d eau potable Cependant un raccordement direct par l interm diaire d un r servoir tampon ou d un di...

Page 11: ...eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression d eau Engagez le verrouillage de la g chette en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille dans la fente Poussez la buse dans la bague raccordem...

Page 12: ...ur rel cher la pression d eau Retirez la buse de la lance NOTE Ne faites jamais pointer la lance vers votre visage A l aide d un trombone d pli ou d un outil d boucher les buses retirez tout mat riau...

Page 13: ...de l eau v rifiez les autres causes possibles V rifiez les raccordements et ou remplacez la lance Nettoyez la buse Contactez un service apr s vente agr e Appuyez sur la g chette du pistolet pour chass...

Page 14: ...by a qualified electrician and comply with IEC60364 1 o Only connect this machine only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA o Us...

Page 15: ...s toys outdoor furniture or other objects that could create a hazard Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product These products can ca...

Page 16: ...ng this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also...

Page 17: ...a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation means that exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulatio...

Page 18: ...ach use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury 15 DESCRIPTION Figure 2 1 Clea...

Page 19: ...call Ryobi Customer Service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could...

Page 20: ...he gun and lance as described previously in this manual Insert the lance Quick Connect coupler into the clean ing deck inlet plug Tilt upwards until coupler clips into position WARNING To reduce the r...

Page 21: ...ck out on the gun by pushing down on the lock out until it clicks into the slot Remove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the Quick Connect collar Place nozzle in the nozzle stor...

Page 22: ...materials clogging or restricting the nozzle Using a garden hose clear flush debris out of nozzle Reconnect the nozzle to the lance Turn on the water supply CLEANING THE DECK NOZZLES See Figure 13 Th...

Page 23: ...eshooting solutions Check connections and or replace lance Clean nozzle Contact authorized service centre Squeeze trigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm w...

Page 24: ...nsatz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere Elektroger te oder das Ger t selber gerichtet werden WARNUNG Dieses Ger t wurde f r die Verwendung mit dem vom H...

Page 25: ...n Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Stromkabel um das Produkt zu tragen oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Tei...

Page 26: ...e den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Schl uche und Anschl sse k nnen auch Einspri...

Page 27: ...hrt werden Wir empfehlen die Wartung Ihres Produkts von dem n chsten autorisierten Kundendienst durchf hren zu lassen Verwenden Sie immer Original Ersatzteile f r die Wartung ELEKTRISCHE VERBINDUNG Di...

Page 28: ...kfilter 15 Bodenreiniger Eingangsstopfen 25 WARNUNG Halten Sie das Verl ngerungskabel von dem Arbeitsbereich fern Platzieren Sie das Kabel so dass es nicht an Holz Werkzeug oder anderen Hindernissen h...

Page 29: ...dass es w hrend des Transports nicht besch digt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht bevor Sie das Produkt gr ndlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Falls Teile besch d...

Page 30: ...n Sie den Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Ger t anschlie en Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit der Steckverbindung f r den Wasseranschluss Schrauben Sie das Gewinde des Wasse...

Page 31: ...s sie einrastet Entrasten der Einschaltsicherung Dr cken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in die urspr ngliche Position F r die effektivste Reinigung sollte die D se zwischen 20 cm und 60 cm v...

Page 32: ...bei der Wartung nur identische Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen WARNUNG Schalten Sie den Motor aus warten Sie bis alle sich bewegenden Teile stehen und ziehen S...

Page 33: ...eder auf den Spr hbalken und ziehen ihn fest WECHSELN DES HOCHDRUCKFILTRERS Siehe Abbildung 14 Wenn Sie die D sen des Bodenreinigers ges ubert haben und das Wasser noch immer nicht unbehindert durch d...

Page 34: ...n in der Fehlersuche berpr fen Sie die Verbindungen und oder tauschen Sie das Strahlrohr aus Reinigen Sie die D se Kontaktieren Sie den Kundendienst Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole um Luft...

Page 35: ...sido dise ado para ser utilizado con el detergente suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros detergentes o qu micos pueden afectar negativamente a la seguridad del dispositivo ADVER...

Page 36: ...tituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos...

Page 37: ...de inyecci n Para reducir el riesgo de inyecci n o da os no dirija nunca el chorro de agua hacia personas o animales y no interponga su cuerpo al chorro de agua Las mangueras o acoples con p rdidas ta...

Page 38: ...o necesitan conexi n a tierra ADVERTENCIA Los sistemas con doble aislamiento pretenden proteger al usuario de las descargas resultantes de un fallo en el aislamiento interno del producto Siga todas la...

Page 39: ...guro de este producto requiere la comprensi n de la informaci n del producto y del manual de usuario as como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiar c...

Page 40: ...ocar graves da os personales MONTAR LA LANZA V ase la figura 5 Introduzca el extremo de la lanza en la pistola Gire el conector hacia la derecha hasta que se detenga De este modo la lanza queda asegur...

Page 41: ...ser utilizada para los fines enumerados a continuaci n Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas patios de cemento y paredes Limpieza de autom viles barcos motocicletas muebles de jard n y barb...

Page 42: ...llas Para desconectar una boquilla del mango del gatillo una vez haya terminado el trabajo de limpieza Apague la limpiadora a presi n y desconecte el suministro de agua Tire del gatillo para aliviar l...

Page 43: ...desechos de la boquilla Vuelva a conectar la boquilla a la lanza Abra el suministro de agua LIMPIAR LAS BOQUILLAS DE LA PLATAFORMA V ase la figura 13 Hay dos boquillas situadas bajo la plataforma de l...

Page 44: ...ue las conexiones y o sustituya la lanza Limpie la boquilla P ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado Apriete el gatillo de la pistola para eliminar el aire de la l nea Quite el filtro de...

Page 45: ...one animali dispositivi elettrici o verso l elettroutensile stesso AVVERTENZE Questo prodotto stato disegnato per essere utilizzato con i detergenti forniti o raccomandati dalla ditta produttrice L ut...

Reviews: