background image

18

English(Original instructions)

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT

LV SK BG

USING THE GUN

See Figure 10.

For greater control and safety, keep both hands on the 
gun at all times.

■ 

Pull back and hold the trigger to operate the pressure 
washer.

■ 

Release the trigger to stop the flow of water through 
the nozzle.

To engage the lock out:

■ 

Push down on the lock out until it clicks into the slot.

To disengage the lock out:

■ 

Push the lock out up and into its original position.

For the most effective cleaning, the spray nozzle should 
be between 20 cm and 60 cm from the surface to be 
cleaned. If the spray is too close it can damage the 
cleaning surface.

USING THE NOZZLES

See Figure 11.

Before starting any cleaning job, determine the best 
nozzle for the job. The 25˚ nozzle is for general purpose 
cleaning.  The Low Pressure (black) nozzle is used to 
apply detergent, or to rinse after cleaning.

 CAUTION:

 

NEVER change nozzles without engaging the 
lock out on the gun and NEVER point the lance at 
your face or at others. The Quick Connect collar 
contains small springs that could eject the nozzle 
with some force. Failure to heed this may cause 
personal injury. 

Using the Quick Connect collar, changing nozzles is 
easy. 

To connect a nozzle to the lance:

■ 

Turn off the pressure washer and shut off the water 
supply. Pull trigger to release water pressure.

■ 

Engage the lock out on the gun by pulling down on 
the lock out until it clicks into the slot.

■ 

Push the nozzle into the Quick Connect collar until it 
clicks in place and is secured properly.

To disconnect a nozzle from the lance once the 
cleaning job is complete:

■ 

Turn off the pressure washer and shut off the water 
supply. Pull trigger to release water pressure.

■ 

Engage the lock out on the gun by pushing down on 
the lock out until it clicks into the slot.

■ 

Remove the 

nozzle by placing hand over nozzle then 

pulling back the Quick Connect collar. Place nozzle in 
the nozzle storage area.

To disconnect a nozzle from the trigger handle once 
the cleaning job is complete:

 

Turn off the pressure washer and shut off the water 
supply. Pull trigger to release water pressure.

 

Engage the lock-out on the trigger handle by pushing 
up on the lock-out until it clicks into the slot.

 

Remove the nozzle by placing hand over nozzle then 
pulling back the quick-connect collar. Place nozzle in 
the nozzle storage area.

OPERATING THE PRESSURE WASHER

See Figure 12.

To apply soap:

■ 

Pour detergent in the detergent tank.

■ 

Install the Low Pressure nozzle on the spray lance.

■ 

Start the pressure washer and spray the detergent on 
a dry surface using long, even, overlapping strokes. 
To prevent streaking, do not allow detergent to dry on 
the surface.

To clean:

■ 

Using the 25˚ nozzle, spray away from the target 
surface for approximately 10 seconds to allow any 
remaining detergent to be flushed from the hose. 

■ 

Start at the top of the cleaning area and work down, 
overlapping the strokes.

USING THE CLEANING DECK 

See Figure 12.

■ 

Start the pressure washer.

■ 

Walk slowly behind the cleaning deck, cleaning as 
you go. 

 NOTE: 

If striping or swirling occurs, slow your pace. 

If problem continues, see 

Troubleshooting 

later in this 

manual.

 CAUTION:

 

Striking any raised obstacle which using with the 
clean ing deck will damage the unit. If contact does 
occur and causes vibration when operating the 
pressure washer, stop and replace the spray bar. 
Continuing to operate the unit without replacing the 
spray bar could result in serious injury or damage 
to the unit.

NOTE: See figure 13 for the location of the spray bar.

MAINTENANCE

 WARNING:

 

When servicing, use only identical replacement 

RPW105DM 25lgs.indd   18

RPW105DM 25lgs.indd   18

2009/12/11   

 3:50

2009/12/11   

 3:50

Summary of Contents for DUALCLEAN RPW105DM

Page 1: ...S HASZN LATI TMUTAT 114 DUALCLEAN ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 124 DualClean 134 DualClean APARAT ELECTRIC CU SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 145 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA DualC...

Page 2: ...leer hij het toestel gebruikt om het risico op letsels te verkleinen Dank u voor uw aankoop Varning F r att minska risken f r skador m ste anv ndaren l sa och f rst anv ndarmanualen innan denna produk...

Page 3: ...s peab kasutaja enne selle toote kasutamist kasutusjuhendi l bi lugema ja juhised endale selgeks tegema T name Teid ostu eest sp jimas Siekiant suma inti su eidim pavoj prie prad dami naudoti prietais...

Page 4: ...quilibre en toute circonstance AVERTISSEMENT les jets haute pression sont dangereux lorsqu ils ne sont pas utilis s correctement Ne dirigez pas le jet vers des personnes des animaux des appareils lec...

Page 5: ...pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la chaleur de l huile des bords coupants et des...

Page 6: ...n Pour r duire le risque d injections ou de blessures ne dirigez jamais un jet d eau vers les gens ou vers les animaux et ne placez jamais aucune partie corporelle dans la trajectoire du jet Les tuyau...

Page 7: ...I ELECTRICIT DOUBLE ISOLATION La double isolation signifie que les parties m talliques visibles sont s par es des parties m talliques internes du moteur par une isolation de protection Les produits do...

Page 8: ...m l min 5 7 Pression Maxi de l Arriv e d Eau Bar Mpa 7 0 7 Temp rature Maxi de l Eau C 40 LWA niveau de puissance sonore dB A 97 LPA niveau de pression sonore dB A 82 D gr de Protection IEC 60529 IPX5...

Page 9: ...i une pi ce quelconque est manquante ou ab m e veuillez appeler le service client le Ryobi pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si une pi ce quelconque est manquante ou ab m e remplacez la avant d uti...

Page 10: ...cuit d alimentation en eau le nettoyeur haute pression ne doit pas tre raccord directement au r seau d eau potable Cependant un raccordement direct par l interm diaire d un r servoir tampon ou d un di...

Page 11: ...eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression d eau Engagez le verrouillage de la g chette en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille dans la fente Poussez la buse dans la bague raccordem...

Page 12: ...ur rel cher la pression d eau Retirez la buse de la lance NOTE Ne faites jamais pointer la lance vers votre visage A l aide d un trombone d pli ou d un outil d boucher les buses retirez tout mat riau...

Page 13: ...de l eau v rifiez les autres causes possibles V rifiez les raccordements et ou remplacez la lance Nettoyez la buse Contactez un service apr s vente agr e Appuyez sur la g chette du pistolet pour chass...

Page 14: ...by a qualified electrician and comply with IEC60364 1 o Only connect this machine only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA o Us...

Page 15: ...s toys outdoor furniture or other objects that could create a hazard Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solutions in this product These products can ca...

Page 16: ...ng this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also...

Page 17: ...a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation means that exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulatio...

Page 18: ...ach use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury 15 DESCRIPTION Figure 2 1 Clea...

Page 19: ...call Ryobi Customer Service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could...

Page 20: ...he gun and lance as described previously in this manual Insert the lance Quick Connect coupler into the clean ing deck inlet plug Tilt upwards until coupler clips into position WARNING To reduce the r...

Page 21: ...ck out on the gun by pushing down on the lock out until it clicks into the slot Remove the nozzle by placing hand over nozzle then pulling back the Quick Connect collar Place nozzle in the nozzle stor...

Page 22: ...materials clogging or restricting the nozzle Using a garden hose clear flush debris out of nozzle Reconnect the nozzle to the lance Turn on the water supply CLEANING THE DECK NOZZLES See Figure 13 Th...

Page 23: ...eshooting solutions Check connections and or replace lance Clean nozzle Contact authorized service centre Squeeze trigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm w...

Page 24: ...nsatz k nnen Hochdruckstrahlen gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere Elektroger te oder das Ger t selber gerichtet werden WARNUNG Dieses Ger t wurde f r die Verwendung mit dem vom H...

Page 25: ...n Sie das Stromkabel nicht Verwenden Sie nie das Stromkabel um das Produkt zu tragen oder den Stromstecker zu ziehen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Tei...

Page 26: ...e den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Schl uche und Anschl sse k nnen auch Einspri...

Page 27: ...hrt werden Wir empfehlen die Wartung Ihres Produkts von dem n chsten autorisierten Kundendienst durchf hren zu lassen Verwenden Sie immer Original Ersatzteile f r die Wartung ELEKTRISCHE VERBINDUNG Di...

Page 28: ...kfilter 15 Bodenreiniger Eingangsstopfen 25 WARNUNG Halten Sie das Verl ngerungskabel von dem Arbeitsbereich fern Platzieren Sie das Kabel so dass es nicht an Holz Werkzeug oder anderen Hindernissen h...

Page 29: ...dass es w hrend des Transports nicht besch digt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht bevor Sie das Produkt gr ndlich berpr ft und zu Ihrer Zufriedenheit benutzt haben Falls Teile besch d...

Page 30: ...n Sie den Filter bevor Sie den Gartenschlauch an das Ger t anschlie en Verbinden Sie den selbstaufrollenden Schlauch mit der Steckverbindung f r den Wasseranschluss Schrauben Sie das Gewinde des Wasse...

Page 31: ...s sie einrastet Entrasten der Einschaltsicherung Dr cken Sie die Einschaltsicherung nach oben bis in die urspr ngliche Position F r die effektivste Reinigung sollte die D se zwischen 20 cm und 60 cm v...

Page 32: ...bei der Wartung nur identische Ersatzteile Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr verursachen WARNUNG Schalten Sie den Motor aus warten Sie bis alle sich bewegenden Teile stehen und ziehen S...

Page 33: ...eder auf den Spr hbalken und ziehen ihn fest WECHSELN DES HOCHDRUCKFILTRERS Siehe Abbildung 14 Wenn Sie die D sen des Bodenreinigers ges ubert haben und das Wasser noch immer nicht unbehindert durch d...

Page 34: ...n in der Fehlersuche berpr fen Sie die Verbindungen und oder tauschen Sie das Strahlrohr aus Reinigen Sie die D se Kontaktieren Sie den Kundendienst Dr cken Sie den Hebel der Handspritzpistole um Luft...

Page 35: ...sido dise ado para ser utilizado con el detergente suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros detergentes o qu micos pueden afectar negativamente a la seguridad del dispositivo ADVER...

Page 36: ...tituya los cables da ados inmediatamente Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos...

Page 37: ...de inyecci n Para reducir el riesgo de inyecci n o da os no dirija nunca el chorro de agua hacia personas o animales y no interponga su cuerpo al chorro de agua Las mangueras o acoples con p rdidas ta...

Page 38: ...o necesitan conexi n a tierra ADVERTENCIA Los sistemas con doble aislamiento pretenden proteger al usuario de las descargas resultantes de un fallo en el aislamiento interno del producto Siga todas la...

Page 39: ...guro de este producto requiere la comprensi n de la informaci n del producto y del manual de usuario as como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiar c...

Page 40: ...ocar graves da os personales MONTAR LA LANZA V ase la figura 5 Introduzca el extremo de la lanza en la pistola Gire el conector hacia la derecha hasta que se detenga De este modo la lanza queda asegur...

Page 41: ...ser utilizada para los fines enumerados a continuaci n Eliminar la suciedad y el moho de las cubiertas patios de cemento y paredes Limpieza de autom viles barcos motocicletas muebles de jard n y barb...

Page 42: ...llas Para desconectar una boquilla del mango del gatillo una vez haya terminado el trabajo de limpieza Apague la limpiadora a presi n y desconecte el suministro de agua Tire del gatillo para aliviar l...

Page 43: ...desechos de la boquilla Vuelva a conectar la boquilla a la lanza Abra el suministro de agua LIMPIAR LAS BOQUILLAS DE LA PLATAFORMA V ase la figura 13 Hay dos boquillas situadas bajo la plataforma de l...

Page 44: ...ue las conexiones y o sustituya la lanza Limpie la boquilla P ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado Apriete el gatillo de la pistola para eliminar el aire de la l nea Quite el filtro de...

Page 45: ...one animali dispositivi elettrici o verso l elettroutensile stesso AVVERTENZE Questo prodotto stato disegnato per essere utilizzato con i detergenti forniti o raccomandati dalla ditta produttrice L ut...

Reviews: