background image

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

LIJADO

Vea las figuras 4 y 5, página 11.

Fije con prensas o asegure de alguna manera la pieza de 
trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora.

ADVERTENCIA:

Si no se asegura la pieza de trabajo, puede salir lanzada 
hacia el operador y causarle lesiones.

ADVERTENCIA:

Mantenga la cabeza alejada de la lijadora y del área de 
lijado. El cabello puede resultar atraído hacia la lijadora, 
con lo cual podrían producirse lesiones serias..

AVISO:

Para evitar dañar el motor por recalentamiento, tenga 
cuidado de no cubrir con la mano las aberturas de 
ventilación.

Sostenga la lijadora al frente y lejos de usted, sin que 
toque la pieza de trabajo. Encienda la lijadora; para ello, 
oprima el botón del interruptor para ponerlo en la posición 
de ENCENDIDO y permita al motor alcanzar su máxima 
velocidad. Gradualmente baje la lijadora a la superficie 
de trabajo con un leve movimiento hacia adelante. Mueva 
lentamente la unidad, con un movimiento hacia adelante y 
hacia atrás.

No fuerce la herramienta. 

El peso de la unidad proporciona 

una presión suficiente, por lo tanto deje el trabajo a la lijadora 
y al papel de lija. Si se aplica presión adicional se aminora 
la marcha del motor, se gasta con mayor rapidez el papel 
de lija y se reduce notablemente la velocidad de la lijadora.
Una presión excesiva recarga el motor y puede dañarlo 
debido al recalentamiento del mismo, y puede incluso 
producirse un trabajo de calidad inferior. Todo acabado o 
resina presente en la madera puede suavizarse debido al 
calentamiento generado por la fricción. No lije demasiado 
tiempo en un mismo lugar, ya que la rápida acción de la 
lijadora puede desprender demasiado material, dejando 
desigual la superficie.
Puede efectuar un lijado a ras con la lijadora. El borde 
delantero de la lijadora permite lijar a ras en las esquinas. 
Siempre retire la lijadora de la pieza de trabajo antes de 
apagarla.

ADVERTENCIA:

Cuando utilice la lijadora no vista ropas holgadas ni joyas. 
Pueden quedar atrapadas en las piezas en movimiento, 
causando así lesiones serias. Mantenga la cabeza alejada 
de la lijadora y del área de lijado. El cabello puede resultar 
atraído hacia la lijadora, causando lesiones serias.

MOVIMIENTO ORBITAL

Vea la figura 6, página 11.

El movimiento orbital es ideal para lograr una acción de corte 

rápida al eliminar acabados viejos, alisar madera áspera, 

rebajar piezas a las dimensiones requeridas, o al acabar 

superficies para pintarlas.
Como se muestra el papel de lija se mueve en diminutos 
círculos a gran velocidad, permitiendo así mover fácilmente 
la lijadora.

DESPRENDIMIENTO DEL PAPEL DE LIJA 

ANTES DE GUARDAR LA UNIDAD

No guarde la lijadora con el papel de lija puesto. El calor 
generado en el lijado hace fluir el adhesivo y éste forma una 
unión firme entre la almohadilla y el papel de lija.
Retirando el papel de lija con prontitud después de terminarse 
las operaciones de lijado se evita la solidificación del adhesivo. 
Si se deja el papel de lija en la almohadilla durante un período 
de tiempo prolongado después de usarse, se solidifica el 
adhesivo y se dificulta el desprendimiento del papel. 
Puede llegar a romperse en el desprendimiento. Cuando 
ocurre esta situación, se dificulta limpiar la almohadilla para 
el siguiente papel de lija.

NOTA:

 Lije durante unos pocos minutos para suavizar el 

adhesivo antes de intentar desprender dicho papel.

USO DEL SACO CAPTAPOLVO

El saco captapolvo sirve de sistema de captación de polvo 
de la lijadora. El polvo se succiona a través de los orificios 
del papel de lija y del cojín, y se capta en el saco captapolvo 
durante el lijado.

MONTAJE DEL CONJUNTO DEL SACO 
CAPTAPOLVO

Vea la figura 7, página 11.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Con un movimiento de deslizamiento y un giro leve monte 
el conjunto del saco captapolvo en el orificio de salida 
de polvode la lijadora.

Summary of Contents for DE18

Page 1: ...ARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Sander Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Oper...

Page 2: ...y alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten...

Page 3: ...en used with another battery pack Use power tools only with specifically designated bat tery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use k...

Page 4: ...ries Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion a...

Page 5: ...er interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s...

Page 6: ...ning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI...

Page 7: ...grit used for finishing of the surface Always continue sanding with each grit until surface is uniform NOTE DO NOT use sander without sandpaper Doing so will damage the cushion OPERATION INSTALLING SA...

Page 8: ...rawn into sander causing serious injury ORBITAL MOTION See Figure 6 page 11 Orbital motion is ideal for fast cutting action when removing old finishes smoothing rough wood cutting stock down to requir...

Page 9: ...ts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury MAINTENANCE NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 10 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS WARNING Collect...

Page 10: ...de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d cha...

Page 11: ...tes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un ch...

Page 12: ...Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endommage...

Page 13: ...cation Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un r...

Page 14: ...nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protectio...

Page 15: ...grain jusqu ce que la surface soit uniforme NOTE NE PAS utiliser la ponceuse sans papier de verre Cela endommagerait le coussinet UTILISATION INSTALLATION DU PAPIER DE VERRE Le coussinet de la ponceus...

Page 16: ...Toujours retirer la ponceuse de la pi ce avant de l arr ter AVERTISSEMENT Ne porter ni v tements amples ni bijoux pendant l utilisation de la ponceuse Ces articles pourraient se prendre dans l outil e...

Page 17: ...11 Retirer le bloc pile Pousser le sac poussi re sur l orifice d vacuation de la poussi re de la ponceuse avec un l ger mouvement de torsion NETTOYAGE DU SAC POUSSI RE Voir la figure 8 page 11 Pourunf...

Page 18: ...esgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo d...

Page 19: ...de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER AS S lo cargue el paquete de bater as con el...

Page 20: ...e la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni las bater as mismas cerca del fuego o...

Page 21: ...mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo...

Page 22: ...aquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimi...

Page 23: ...on el borde frontal del coj n para aprovechar eficazmente la caracter stica de lijado a ras de la unidad NOTA El coj n de la lijadora es aproximadamente 6 4 mm 1 4 pulg m s peque o que las hojas preco...

Page 24: ...r a ras en las esquinas Siempre retire la lijadora de la pieza de trabajo antes de apagarla ADVERTENCIA Cuando utilice la lijadora no vista ropas holgadas ni joyas Pueden quedar atrapadas en las pieza...

Page 25: ...8 p gina 12 Para lograr un desempe o m s eficiente de la unidad vac e el saco captapolvo antes de que se llene a la mitad De esta manera se permite que el aire fluya mejor a trav s del saco Para vaci...

Page 26: ...AS SHOWN ORIENTER LE PERFORATEUR COMME ILLUSTR ORIENTE LA PLANTILLA PERFORADOR DE PAPEL COMO SE MUESTRA A Paper punch perforateur plantilla perforadora A Cushion coussinet coj n B Lever levier palanc...

Page 27: ...ENTO ORBITAL A Dust bag assembly sac poussi re conjunto del saco captapolvo A Dust bag sac poussi re saco captapolvo Fig 4 A B A Dust exhaust port orifice d chappement de poussi re orificio de escape...

Page 28: ...on SC 29622 Phone 1 800 525 2579 tats Unis T l phone 1 800 525 2579 USA Tel fono 1 800 525 2579 www ryobitools com To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or...

Reviews: