background image

8 - English

OPERATION

WARNING:

Collected sanding dust from sanding surface coatings 
such as polyurethanes, linseed oil, etc., can self-ignite in 
the sander dust collection bag or elsewhere and cause 
fire. To reduce the risk of fire, always empty the dust 
bag frequently (10-15 minutes) while sanding and never 
store or leave a sander without totally emptying its dust 
bag. Also follow the recommendations of the coatings 
manufacturers.

Follow these steps to empty the dust collection bag.

  Unplug the sander.

  Remove the dust collection bag from the sander.

  Unzip the dust bag.

  Shake out the dust.

  Zip up the dust bag.

  Replace the dust collection bag.

 NOTE: 

Periodically, you should turn the dust bag 

inside-out and thoroughly clean it.

TURNING THE SANDER ON/OFF

See Figure 7, page 12.

 

To turn on the sander:

 Depress the switch trigger.

 

To turn off the sander:

 Release the switch trigger.

LOCKING ON THE SANDER

See Figure 7, page 12.

The lock-on feature allows you to lock the switch trigger in 
the 

ON

 position. Locking the switch trigger on allows you to 

operate the sander for extended periods of time.
If you have the lock-on feature engaged during use and the 
sander is accidentally disconnected from the power supply, 
disengage the lock-on feature immediately. Also, do not 
lock the switch trigger if you might need to suddenly stop 
the sander.

WARNING:

Before connecting the sander to a power supply, make 
sure it is not in the locked-on position. Failure to do so 
could result in accidental starting of the tool resulting in 
serious injury.

To lock-on the sander:

  Depress the switch trigger.

  Push in the lock-on button.

  Release the switch trigger.

  Release the lock-on button.

 NOTE:

 To release the lock, completely squeeze and 

 release the switch trigger.

OPERATING THE SANDER

See Figure 8, page 12.

  Secure the work to prevent it from moving under the 

sander.

WARNING:

Unsecured work could be thrown towards the operator 
causing injury.

  Turn the sander on and let the motor reach its maximum 

speed 

before 

placing the sander on the work surface.

  Lower the sander to the work surface with a slight forward 

motion.

  Move the sander slowly over the work surface, using the 

rear handle to control the sander and the front handle to 
guide the sander.

 NOTE: 

Allowing the sander to remain in one place will 

result in an uneven surface.

WARNING:

Keep a firm grip on the sander with both hands at all 
times. Failure to do so could result in loss of control lead-
ing to possible serious injury.

The sander is designed to provide the proper weight on the 
sanding belt. Excessive pressure will result in the following:

  Uneven work

  Clogged sanding belts

  Premature sanding belt wear

  Possible motor burnout

  Irregular sanding belt tracking

PROPER HAND PLACEMENT

See Figure 9, page 12.

For ease of operation and maintaining proper control, the 
sander has a front handle and a rear handle. These handles 
allow two-handed operation, which aids in maintaining con-
trol, keeping the sanding area level with the workpiece, and 
keeping hands clear of the sanding belt. When operating the 
sander, always hold the front handle with your left hand and 
the rear handle with your right hand.

WARNING:

Keep hands and fingers clear of moving sanding belt, 
front idler roller, and drive roller assembly. Failure to do 
so could result in serious personal injury.

Summary of Contents for BE319

Page 1: ...ULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Belt Sander Safety Warnings 3 Symbols 4 Electrical 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 9 Mainte...

Page 2: ...te the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af...

Page 3: ...in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 5...

Page 4: ...ng symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper in terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION...

Page 5: ...n cords before each use If damaged replace immediately Never use tool with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INS...

Page 6: ...7 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of t...

Page 7: ...he sanding belt should not contact a workpiece or any foreign object when you are making belt tracking adjustments Depress the switch trigger and release immediately Choose one of these options Sandin...

Page 8: ...Depress the switch trigger Push in the lock on button Release the switch trigger Release the lock on button NOTE To release the lock completely squeeze and release the switch trigger OPERATING THE SA...

Page 9: ...for heavy sanding not heavy pressure The weight of the tool is sufficient to provide adequate pressure at the correct location The front roller of the sander is not designed for contour sanding Sandi...

Page 10: ...d service center in order to avoid a safety hazard WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts could create a hazard or cause product damage WARNING Always wear...

Page 11: ...pas re u des instructions ad quates les outils sont dangereux Entretenir les outils motoris s V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu...

Page 12: ...Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Inspecter r guli rement les cordons d alimentation...

Page 13: ...ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire...

Page 14: ...prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e po...

Page 15: ...command s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Pour le pon...

Page 16: ...contact avec une pi ce de travail ou un objet tranger pendant le r glage d alignement de la bande Appuyer sur la g chette et la rel cher imm diatement Choisir l une des options suivantes UTILISATION...

Page 17: ...d branch e du secteur d sengagerleverrouillageimm diatement Enoutre ne pas verrouiller la g chette s il peut s av rer n cessaire d arr ter imm diatement la ponceuse AVERTISSEMENT Avant de brancher la...

Page 18: ...ssible que vous appliquiez une pression trop forte Lorsque cela se produit retirer la ponceuse de la pi ce de travail Si l alignement de la bande est bien r gl la bande abrasive retourne sa position n...

Page 19: ...i ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager l outil AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution...

Page 20: ...arle accesorios o guardarla Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instruc...

Page 21: ...lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla cont...

Page 22: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N...

Page 23: ...a de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisla...

Page 24: ...orio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Estaherramientapuedeemplearseparalosfinesenu...

Page 25: ...aci n la banda de lija no debe tocar la pieza de trabajo ni ning n objeto extra o Oprima el gatillo del interruptor y su ltelo de inmediato Escoja una de las siguientes opciones La banda de lija se de...

Page 26: ...r la lijadora y stasedesconectaaccidentalmentedelsuministrodevoltaje quite el seguro de encendido de inmediato Adem s no asegure el gatillo del interruptor si fuera a necesitar apagar s bitamente la l...

Page 27: ...eada al lijar es posible que usted est aplicando demasiada presi n Cuando ocurra tal cosa retire la lijadora de la pieza de trabajo Si ajusta adecuadamente la alineaci n de la banda sta regresa a su p...

Page 28: ...aso de que sea necesario para evitar peligros ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes podr a causar un peligro o da ar el produ...

Page 29: ...ens lasbandasbidireccionales se instalan en cualquier direcci n A Turn clockwise if belt runs outward tourner dans le sens horaire si la courroie se d place vers l ext rieur g rela hacia la derecha si...

Page 30: ...12 Fig 6 A Switch trigger g chette gatillo del interruptor B Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido Fig 7 Fig 8 Fig 9 B A...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...imited Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un...

Reviews: