background image

7 - Français

  Lever le levier de soulagement de tension.

  NOTE : 

Si la bande abrasive doit être changée, retirer 

alors l’ancienne bande abrasive.

  Installer la bande abrasive.

ATTENTION :

Si la bande abrasive n’est pas bi-directionnelle, s’assurer 
que la flèche à l’intérieur de la bande est orientée dans le 
sens de rotation (dans le sens des aiguilles d’une montre 
en regardant le côté ouvert de la ponceuse). Installer 
les bandes abrasives unidirectionnelles à l’envers peut 
entraîner une condition dangereuse.

  Aligner la bande abrasive dans sa position correcte.

 Abaisser le levier de soulagement de la tension pour 

bloquer la bande abrasive.

RÉGLAGE L’ALIGNEMENT DE LA BANDE 
ABRASIVE

Voir les figures 4 et 5, page 11.

La durée de vie de la bande est fortement accrue si vous 
réglez régulièrement l’alignement de la bande. Lorsqu’elle est 
correctement réglée, le bord extérieur de la bande abrasive 
doit être aligné sur le bord extérieur de la base de la ponceuse.
Lors de l’installation d’une nouvelle bande abrasive, il peut 
être nécessaire de régler plusieurs fois l’alignement de la 
bande abrasive jusqu’à ce que la bande soit conditionnée.
Pour régler l’alignement de la bande abrasive, procéder 
comme suit.

AVERTISSEMENT :

Avant de brancher la ponceuse sur une prise secteur, 
toujours vérifier que la gâchette n’est pas verrouillée. Ne 
pas prendre cette précaution peut causer un démarrage 
accidentel, entraînant des blessures graves.

  Brancher la ponceuse sur une prise secteur.

 Positionner la ponceuse tête en bas avec le cordon 

à gauche.

 

NOTE : 

Cette position ne doit être utilisée que pour les 

réglages. La bande abrasive ne doit pas être en contact 
avec une pièce de travail ou un objet étranger pendant 
le réglage d’alignement de la bande.

  Appuyer sur la gâchette et la relâcher immédiatement.

  Choisir l’une des options suivantes :

UTILISATION

 

La bande abrasive se déplace vers l’intérieur :

 Tourner 

le bouton d’alignement doucement en sens anti-horaire.

 

La bande abrasive se déplace vers l’extérieur :

 Tourner 

le bouton d’alignement doucement en sens horaire.

  NOTE :

 Tourner le bouton d’alignement jusqu’à être sûr 

que la bande abrasive est dans une position sûre, c’est-
à-dire qu’elle ne sortira pas de la ponceuse et ne rentrera 
pas en contact avec les pièces internes.

AVIS :

Si la bande abrasive s’use de manière excessive sur 
le bord interne, elle est probablement réglée trop vers 
l’intérieur et frotte contre les pièces internes. Si c’est le 
cas, régler le bouton d’alignement.

  Démarrer la ponceuse et faire un réglage fin du bouton 

d’alignement jusqu’à ce que la courroie se stabilise.

AVERTISSEMENT :

Garder les mains et les doigts à l’écart de la bande 
abrasive en déplacement. Toute partie du corps qui vient 
en contact avec une bande abrasive en mouvement 
peut subir des blessures graves. Ne porter ni vêtements 
amples, ni bijoux pendant l’utilisation de la ponceuse. Ils 
peuvent être pris dans les pièces en mouvement et des 
objets étrangers peuvent être expulsés de la ponceuse 
en causant des blessures.

UTILISATION DU SAC À POUSSIÈRE

Le sac recueille la poussière produite par la ponceuse.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le sac à poussière lors du ponçage du 
métal. Utiliser le sac à poussière lors du ponçage du 
métal crée un risque d’incendie, qui peut endommager 
l’outil et entraîner des blessures graves.

FIXATION DU SAC À POUSSIÈRE

Voir la figure 6, page 12.

  Débrancher la ponceuse.

  Faire glisser la retenue de sac à poussière sur la sortie 

d’air de la ponceuse.

Summary of Contents for BE319

Page 1: ...ULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Belt Sander Safety Warnings 3 Symbols 4 Electrical 5 Features 6 Assembly 6 Operation 6 9 Mainte...

Page 2: ...te the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af...

Page 3: ...in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 5...

Page 4: ...ng symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper in terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION...

Page 5: ...n cords before each use If damaged replace immediately Never use tool with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INS...

Page 6: ...7 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of t...

Page 7: ...he sanding belt should not contact a workpiece or any foreign object when you are making belt tracking adjustments Depress the switch trigger and release immediately Choose one of these options Sandin...

Page 8: ...Depress the switch trigger Push in the lock on button Release the switch trigger Release the lock on button NOTE To release the lock completely squeeze and release the switch trigger OPERATING THE SA...

Page 9: ...for heavy sanding not heavy pressure The weight of the tool is sufficient to provide adequate pressure at the correct location The front roller of the sander is not designed for contour sanding Sandi...

Page 10: ...d service center in order to avoid a safety hazard WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts could create a hazard or cause product damage WARNING Always wear...

Page 11: ...pas re u des instructions ad quates les outils sont dangereux Entretenir les outils motoris s V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu...

Page 12: ...Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Inspecter r guli rement les cordons d alimentation...

Page 13: ...ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire...

Page 14: ...prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e po...

Page 15: ...command s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut tre utilis pour les applications ci dessous Pour le pon...

Page 16: ...contact avec une pi ce de travail ou un objet tranger pendant le r glage d alignement de la bande Appuyer sur la g chette et la rel cher imm diatement Choisir l une des options suivantes UTILISATION...

Page 17: ...d branch e du secteur d sengagerleverrouillageimm diatement Enoutre ne pas verrouiller la g chette s il peut s av rer n cessaire d arr ter imm diatement la ponceuse AVERTISSEMENT Avant de brancher la...

Page 18: ...ssible que vous appliquiez une pression trop forte Lorsque cela se produit retirer la ponceuse de la pi ce de travail Si l alignement de la bande est bien r gl la bande abrasive retourne sa position n...

Page 19: ...i ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager l outil AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution...

Page 20: ...arle accesorios o guardarla Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instruc...

Page 21: ...lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla cont...

Page 22: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N...

Page 23: ...a de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisla...

Page 24: ...orio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Estaherramientapuedeemplearseparalosfinesenu...

Page 25: ...aci n la banda de lija no debe tocar la pieza de trabajo ni ning n objeto extra o Oprima el gatillo del interruptor y su ltelo de inmediato Escoja una de las siguientes opciones La banda de lija se de...

Page 26: ...r la lijadora y stasedesconectaaccidentalmentedelsuministrodevoltaje quite el seguro de encendido de inmediato Adem s no asegure el gatillo del interruptor si fuera a necesitar apagar s bitamente la l...

Page 27: ...eada al lijar es posible que usted est aplicando demasiada presi n Cuando ocurra tal cosa retire la lijadora de la pieza de trabajo Si ajusta adecuadamente la alineaci n de la banda sta regresa a su p...

Page 28: ...aso de que sea necesario para evitar peligros ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes podr a causar un peligro o da ar el produ...

Page 29: ...ens lasbandasbidireccionales se instalan en cualquier direcci n A Turn clockwise if belt runs outward tourner dans le sens horaire si la courroie se d place vers l ext rieur g rela hacia la derecha si...

Page 30: ...12 Fig 6 A Switch trigger g chette gatillo del interruptor B Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido Fig 7 Fig 8 Fig 9 B A...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...imited Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un...

Reviews: