background image

6 — Español

  Alinee los soportes superiores de la bolsa y el soporte trasero 

inferior de modo que el conjunto se deslice sobre el soporte 
delantero de la embolsadora y los soportes inferiores de la 
bolsa al mismo tiempo. Asegúrese de que los botones se 
suelten en los orificios de los soportes para bloquearlos de 
forma segura.

MONTAJE DEL SOPORTE DE PALANCA DE 
LA COMPUERTA Y LA COMPUERTA

Vea las figuras 9 a 11.

La placa conectora del soporte de la palanca viene instalada 
sin apretar en la palanca de liberación de la compuerta, lo que 
permite montar la placa fácilmente en el soporte de la palanca 
de la compuerta.

  Localice los dos pernos de cabeza hexagonal y las tuercas.

  Sostenga la palanca con una mano y extienda la placa con 

los dedos de la otra mano para que las placas se deslicen 
por encima y por debajo del soporte de la palanca de la 
compuerta.

  Inserte los pernos en la placa superior, atravesando el soporte 

y la placa inferior.

  Instale las tuercas en los pernos y apriete firmemente los 

cuatro pernos; deje la pieza a un lado.

  Localice la compuerta y los dos soportes en Y.

  Coloque el soporte en Y hacia el exterior de la compuerta 

con el extremo ondulado hacia afuera.

NOTA:

 Los dos soportes en Y no son idénticos. Asegúrese 

de que el lado ondulado del tubo mire hacia el exterior de 
la compuerta y se incline en la dirección correcta, como se 
muestra, antes de sujetarlo.

  Inserte el perno desde el interior de la compuerta por el 

soporte en Y. Coloque la arandela, la tuerca ciega y apriete 
firmemente.

  Repita estos pasos en el lado restante.

  Fije el soporte de la palanca de la compuerta a la parte superior 

de los soportes en Y como se muestra en la imagen y deje el 
conjunto de la compuerta a un lado.

INSTALACIÓN DE LA BOLSA PARA CÉSPED

Vea las figuras 12 a 14.

La bolsa para césped es más fácil de instalar cuando se retira el 
conjunto del armazón de la podadora de césped.

  Retire la tuerca de la parte inferior del conjunto del armazón 

y levántelo de la podadora de césped. Coloque el armazón 
de costado como se muestra en la imagen.

  Despliegue la bolsa para césped y colóquela sobre el conjunto 

del armazón.

  Tire de uno de los sujetadores laterales sobre el riel del armazón 

y asegúrelo en su lugar como se muestra en la imagen.

  Asegure el sujetador del otro lado y proceda a asegurar los 

sujetadores restantes alrededor del armazón.

NOTA:

 Un sujetador se encuentra dentro de la bolsa. Asegúrese 

de engancharlo antes de continuar con el siguiente paso.

ARMADO

  Ajuste las correas de gancho y lazada para asegurarse de que 

estén cerradas alrededor del soporte de montaje del conjunto 
del armazón. Evite cualquier abertura grande que permita que 
los recortes de césped y los desechos se escapen durante 
la operación.

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE LA 
COMPUERTA

Vea la figura 15.

  Coloque el conjunto de la compuerta completo sobre una 

superficie plana y nivelada.

  Coloque el conjunto de la bolsa para césped sobre la 

compuerta.

NOTA:

 El conjunto de la bolsa para césped está en la posición 

correcta cuando se conecta el cerrojo magnético.

  Inserte un perno en una camisa de anclaje y deslícelo en el 

conjunto de la compuerta superior, la arandela y el lengüeta 
superior del el bastidor.

  Instale la tuerca y apriete firmemente. Repita los pasos del 

otro lado.

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE 
EMBOLSADO

Vea la figura 6 y 16.

  Levante el conjunto de la bolsa y alinee el perno del armazón 

con el orificio del soporte de la embolsadora en la parte trasera 
de la podadora de césped.

  Instale la tuerca y apriete firmemente.

  Ubique el cable dentro de la bolsa para césped y asegúrelo 

al centro de la compuerta como se muestra usando el perno 
y la tuerca.

INSTALACIÓN DE LOS TUBOS SUPERIOR E 
INFERIOR

Vea las figuras 17 a 20.

  Levante y sostenga la cubierta de mantillo. Retire el tubo de 

descarga lateral si está instalado.

  Instale el tubo inferior de la embolsadora en la salida de 

descarga lateral colocando la abertura sobre la lengüeta en 
el marco de la plataforma de la podadora de césped y luego 
enganchando los pestillos al armazón como se muestra en 
la imagen.

  Instale el extremo superior del tubo superior de la embolsadora 

(lado con el indicador de bolsa llena) en la manga de entrada 
en la parte posterior de la cubierta del colector de césped.

NOTA:

 Asegúrese de que la manga de entrada esté tirada 

hacia afuera y de que el tubo superior esté completamente 
insertado en la parte superior de la embolsadora.

  Saque el tubo superior de la cubierta lo suficiente para 

conectar los dos tubos, alineando el orificio en el pestillo 
del tubo inferior con la lengüeta del tubo superior. Empuje el 
pestillo del tubo inferior sobre la lengüeta del tubo superior 
para asegurarlo.

  Localice el puerto del conector del impulsor, abra la tapa y 

conecte el cable del conector rápido del tubo inferior.

Summary of Contents for ACRM018

Page 1: ... produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 3 4 Assemblage 4 6 Utilisation 7 8 Entretien 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 2 3 Símbolos 3 4 Armado 4 6 Funcionam...

Page 2: ...to the back of themachine Useextracarewhileoperatingmachinewith bagger which can affect the stability of the machine A heavy bagger could cause loss of control or overturn the machine For your safety measure any slope before using the ma chine on the sloped area Use a slope measuring device in addition to the slope gauge at the back of this manual Mow up and down slopes not across Watch for holes ...

Page 3: ... only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a blower booster use only identical re placement parts Follow instructions in the Maintenance sectionofthismanual Useofunauthorizedpartsorfailure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury For household use only SYMBOLS The follow...

Page 4: ... operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules UNPACKING This product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are alr...

Page 5: ... to access the blades make sure the mower is properly secured and the parking brake is set before proceeding Failure to properly secure the mower could cause it to fall resulting in possible death or seri ous personal injury Wedge a block of wood between the blade and mower deck to prevent the blade from turning Loosen the blade nut by turning it counterclockwise as viewed from bottom of mower usi...

Page 6: ...f the frame assembly and lift it from the lawnmower Set the frame on its side as shown ASSEMBLY Unfoldthegrassbagandplaceitovertheframeassembly Pull one of the side clips over the frame rail and secure it in place as shown Fasten the clip on the other side and proceed to fasten the remaining clips around the frame NOTE One clip is located inside the bag Be sure it is attached before proceeding to ...

Page 7: ... from your lawn USING THE BAGGING KIT See Figure 21 WARNING Added accessories can affect the stability of the mower when operating on slopes Use additional care when mowing on slopes with the bagging kit installed WARNING Be especially careful before and when backing with the bagging kit installed as it may limit visibility Always look closely behind and down for small children bystanders and pets...

Page 8: ...sible serious injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage WARNING Never use water or any liquids to clean or rinse off your product and do not expose the product to rain or wet conditions Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the product s electronic components and or bat...

Page 9: ...NOTES NOTAS ...

Page 10: ...us y sentez pas à l aise ne la tondez pas Ne pas manœuvrer à sens inverse dans une pente Ne jamais utiliser l ensacheuse sur des pentes abruptes de plus de 10 Au fur et à mesure que l ensacheuse se remplit du poids s ajoute à l arrière de la machine Faire particulièrement attention lorsqu on utilise la machine avec l ensacheuse car elle peut en affecter la stabilité Une ensacheuse lourde peut caus...

Page 11: ...Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel du suralimentation pour souffleur Ne pas utiliser un bloc piles ou un appareil endommagé ou modifié Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones Ne pas exposer le bloc piles ou l outil à un feu ou à des températures excessives Une expositio...

Page 12: ...BALLAGE Ce produit nécessite l assemblage Avec précaution sortir le produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la Liste de contrôle d expédition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le déballant vous constatez que des éléments figurant dans la Liste de contrôle d expédition sont déjà assemblés Certaines pièces figurant sur cette list...

Page 13: ... la nouvelle lame sur l arbre contre les tiges du lame correspondant S assurer que la lame est bien appuyée sur l arbre Celui ci doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s insérer dans leur trou respectif sur la lame Assurez vous que les bouts incurvés soient orientés en direction du châssis de la tondeuse et non en direction du sol Une fois bien appuyée la l...

Page 14: ...urroies à boucles et à crochets pour s assurer qu elles sont fermées autour de la fixation de montage de l ensemble de la structure Éviter de laisser de grandes ouvertures qui permettraient aux déchets de coupes et aux débris de s échapper pendant le fonctionnement ASSEMBLY INSTALLATION DE L ENSEMBLE DE LA PORTE Voir la figure 15 Placer l ensemble de la porte terminé sur une surface plate et de ni...

Page 15: ...dant la coupe effectuée sur des pentes Effectuer les déplacements de tondeuse sur les pentes avec grande prudence lorsque la trousse d ensachage est installée AVERTISSEMENT Une prudence accrue est requise avant et pendant la marche arrière lorsque la trousse d ensachage est installée car cette dernière nuit au champ de vision Toujours regarder attentivement derrière en vers le bas pour éviter tout...

Page 16: ... nettoyer ou rincer la produit et n exposez pas à la pluie ou conditions l humidité La remiser à l intérieur dans un endroit sec Les liquides corrosifs l eau et les produits chimiques peuvent s infiltrer dans le composants électroniques et ou le compartiment de la pile et endommager les composants électroniques et ou le bloc pile ce qui peut entraîner un court circuit augmenter le risque d incendi...

Page 17: ...NOTES NOTAS ...

Page 18: ...e trasera de la máquina Tenga mucho cuidado al operar la máquina con la embolsadora ya que esta puede afectarlaestabilidaddelamáquina Unaembolsadorapesada podría causar la pérdida de control o hacer que la máquina vuelque Para su seguridad mida cualquier pendiente antes de usar la máquina en el área en cuestión Utilice un dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendientes que...

Page 19: ...debe realizar solamente el personalcalificado Todoservicioomantenimientoefectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones Al dar servicio a una herramienta eléctrica sólo utilice piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este manual El empleo de piezasnoautorizadasoelincumplimientodelasinstrucciones de mantenimiento puede...

Page 20: ...rmado Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya está ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto Éstas deben ser instaladas por...

Page 21: ...ve de tuercas o de boca tubular de 15 mm no se suministra Retire la tuerca de la cuchilla la arandela elástica y la cuchilla Coloque la cuchilla nueva en el eje contra los montantes de cuchilla correspondientes Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos orificios sobre la cuchilla...

Page 22: ... a asegurar los sujetadores restantes alrededor del armazón NOTA Unsujetadorseencuentradentrodelabolsa Asegúrese de engancharlo antes de continuar con el siguiente paso ARMADO Ajuste las correas de gancho y lazada para asegurarse de que estén cerradas alrededor del soporte de montaje del conjunto delarmazón Evitecualquieraberturagrandequepermitaque los recortes de césped y los desechos se escapen ...

Page 23: ...uando pode en pendientes si el juego para embolsar está instalado ADVERTENCIA Tenga especial cuidado cuando retroceda si el juego para embolsar está instalado ya que puede limitar la visión Siempre controle que atrás o debajo no haya niños transeúntes o mascotas y mueva la podadora lentamente para evitar accidentes mientras retrocede ya que pueden causar la muerte o lesiones personales graves Inst...

Page 24: ...IA Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones húmedas Almacene la unidad en el interior en un lugar seco Los líquidos corrosivos el agua y los productos químicos pueden ingresar los componentes eléctricos del porducto y o al compartimiento de la batería y dañar los componentes eléctricos o el paquete de la batería lo que...

Page 25: ...NOTES NOTAS ...

Page 26: ...on arrêter les lames regarder derrière et reculer lentement Copier ou découper l illustration du guide de pente au verso de la page et l utiliser pour déterminer si la pente est trop raide pour être tondue en toute sécurité Plier la page à la ligne pointillée Repérer un ob et vertical sur ou derrière la pente à tondre ex poteau édifice cl ture arbre etc Aligner l un des c tés du guide de pente ave...

Page 27: ...1 0 S lo p e P e n te d e 1 0 P e n d ie n te d e 1 0 L i n e 1 0 S lo p e P e n te d e 1 0 P e n d ie n te d e 1 0 L i g n e d e 1 0 L í n e a d e 1 0 ...

Page 28: ...éphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour to...

Reviews: