background image

2 — Español

  ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y 
comprender el manual del operador de la podadora de 
césped de giro cero antes de usar este accesorio. Guarde 
estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas 
para instruir a otros usuarios. Si le presta este producto a 
alguien, entréguele también estas instrucciones.

  ADVERTENCIA!

Este accesorio se diseñó para usarse de acuerdo con 
las prácticas de operación segura de este manual. Las 
podadoras de césped pueden amputar manos y pies, y 
despedir/arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes 
instrucciones de seguridad, así como de las instrucciones 
de seguridad provistas con la podadora, podría provocar 
lesiones graves o la muerte.

  ADVERTENCIA!

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES 
ANTES DE UTILIZAR ESTE IMPULSOR DE SOPLADORA.

 

Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida 
personal grave.

  No opere la podadora sin la cubierta de descarga lateral o 

el conjunto del colector de césped completo correctamente 
instalado. Una cubierta de descarga lateral o un componente 
de accesorio de embolsadora faltantes o dañados podrían 
resultar en objetos arrojados o lesiones por contacto con la 
cuchilla.

  El conjunto de la embolsadora está sujeto a deterioro y 

desgaste, lo que podría exponer las piezas móviles o resultar 
en objetos arrojados. El conjunto debe revisarse cada vez 
que se utilice la podadora. Si es necesario reemplazarlo, 
asegúrese de que la nueva embolsadora cumpla con las 
recomendaciones y especificaciones del fabricante original.

  Detenga el motor, ponga el freno de mano y espere a que se 

detengan todas las piezas en movimiento antes de abrir la 
cubierta de la embolsadora.

  Detenga el motor, ponga el freno de mano, retire la llave de 

arranque y espere a que se detengan todas las piezas en 
movimiento antes de desatascar la abertura de descarga o 
los componentes de la embolsadora.

  Detenga el motor, ponga el freno de estacionamiento, retire la 

llave de arranque y espere a que se detengan todas las piezas 
en movimiento antes de retirar los tubos u otros componentes 
del conjunto de la embolsadora.

  Las pendientes son un factor importante relacionado con la 

pérdida de control y accidentes de vuelcos, lo que puede 
provocar heridas graves o la muerte. El uso en pendientes 
requiere mayor precaución. Si no puede dar marcha atrás en 
la pendiente o si se siente incómodo, no pode. No retroceda 
en una pendiente hacia abajo. Cuando utilice la embolsadora, 
nunca la utilice en pendientes pronunciadas de más de 10°.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  A medida que se llena la embolsadora, se agrega peso adicional 

a la parte trasera de la máquina. Tenga mucho cuidado al 
operar la máquina con la embolsadora, ya que esta puede 
afectar la estabilidad de la máquina. Una embolsadora pesada 
podría causar la pérdida de control o hacer que la máquina 
vuelque.

  Para su seguridad, mida cualquier pendiente antes de usar 

la máquina en el área en cuestión. Utilice un dispositivo de 
medición de pendientes además del indicador de pendientes 
que se encuentra en la parte posterior de este manual.

  Pode hacia arriba y hacia abajo en pendientes, no 

transversalmente.

  Esté atento a agujeros, surcos, baches, rocas u otros objetos 

ocultos. El terreno desparejo podría hacer que la máquina 
vuelque. El pasto alto puede esconder obstáculos.

  Conduzca a baja velocidad para que no tenga que detenerse 

repentinamente o acelerar accidentalmente en una pendiente. 
Acelerar o frenar rápidamente en una pendiente podría hacer 
que la parte delantera de la máquina se levante y vuelque, lo 
que podría provocar lesiones personales graves o la muerte. 
Evite los arranques cuesta arriba.

  No pode sobre hierba mojada. Los neumáticos pueden perder 

tracción, y usted puede perder el control.

  Mantenga siempre la palanca de mando en posición delantera 

cuando baje pendientes. No pase a punto muerto ni se deslice 
cuesta abajo, ya que esto puede hacer que pierda el control 
de la podadora de césped.

  Evite arrancar, detenerse o girar en una pendiente. Si los 

neumáticos pierden la tracción, desactive las cuchillas y 
proceda lentamente en línea recta descendiendo por la 
pendiente.

  Muévase lenta y gradualmente en pendientes. No haga 

cambios repentinos en la velocidad o la dirección, ya que 
podría provocar que la máquina se dé vuelta.

  No intente estabilizar la máquina apoyando el pie en el suelo.

  No permita que los niños usen la impulsor de sopladora. No 

es un juguete. Debe tenerse extrema precaución cuando se 
use cerca de niños.

  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante 

para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser 
adecuados para una herramienta pueden significar un riesgo 
de lesiones si se emplean con otra herramienta. Sólo utilice 
el producto de la forma descrita en este manual.

  No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad 

si tiene alguna abertura bloqueada; manténgalas libres de 
polvo, pelusa, cabello y cualquier otra cosa que pueda reducir 
el flujo de aire.

  No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, 

como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 
inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas 
que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

  Desconecte el paquete de pilas de la herramienta o ponga 

el interruptor en la posición de aseguramiento o de apagado 
antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de guardar 
la herramienta. Con tales medidas preventivas de seguridad 
se reduce el riesgo de poner en marcha accidentalmente la 
impulsor de sopladora.

Summary of Contents for ACRM018

Page 1: ... produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 3 4 Assemblage 4 6 Utilisation 7 8 Entretien 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 2 3 Símbolos 3 4 Armado 4 6 Funcionam...

Page 2: ...to the back of themachine Useextracarewhileoperatingmachinewith bagger which can affect the stability of the machine A heavy bagger could cause loss of control or overturn the machine For your safety measure any slope before using the ma chine on the sloped area Use a slope measuring device in addition to the slope gauge at the back of this manual Mow up and down slopes not across Watch for holes ...

Page 3: ... only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a blower booster use only identical re placement parts Follow instructions in the Maintenance sectionofthismanual Useofunauthorizedpartsorfailure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury For household use only SYMBOLS The follow...

Page 4: ... operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules UNPACKING This product requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are alr...

Page 5: ... to access the blades make sure the mower is properly secured and the parking brake is set before proceeding Failure to properly secure the mower could cause it to fall resulting in possible death or seri ous personal injury Wedge a block of wood between the blade and mower deck to prevent the blade from turning Loosen the blade nut by turning it counterclockwise as viewed from bottom of mower usi...

Page 6: ...f the frame assembly and lift it from the lawnmower Set the frame on its side as shown ASSEMBLY Unfoldthegrassbagandplaceitovertheframeassembly Pull one of the side clips over the frame rail and secure it in place as shown Fasten the clip on the other side and proceed to fasten the remaining clips around the frame NOTE One clip is located inside the bag Be sure it is attached before proceeding to ...

Page 7: ... from your lawn USING THE BAGGING KIT See Figure 21 WARNING Added accessories can affect the stability of the mower when operating on slopes Use additional care when mowing on slopes with the bagging kit installed WARNING Be especially careful before and when backing with the bagging kit installed as it may limit visibility Always look closely behind and down for small children bystanders and pets...

Page 8: ...sible serious injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage WARNING Never use water or any liquids to clean or rinse off your product and do not expose the product to rain or wet conditions Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the product s electronic components and or bat...

Page 9: ...NOTES NOTAS ...

Page 10: ...us y sentez pas à l aise ne la tondez pas Ne pas manœuvrer à sens inverse dans une pente Ne jamais utiliser l ensacheuse sur des pentes abruptes de plus de 10 Au fur et à mesure que l ensacheuse se remplit du poids s ajoute à l arrière de la machine Faire particulièrement attention lorsqu on utilise la machine avec l ensacheuse car elle peut en affecter la stabilité Une ensacheuse lourde peut caus...

Page 11: ...Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel du suralimentation pour souffleur Ne pas utiliser un bloc piles ou un appareil endommagé ou modifié Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones Ne pas exposer le bloc piles ou l outil à un feu ou à des températures excessives Une expositio...

Page 12: ...BALLAGE Ce produit nécessite l assemblage Avec précaution sortir le produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la Liste de contrôle d expédition sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le déballant vous constatez que des éléments figurant dans la Liste de contrôle d expédition sont déjà assemblés Certaines pièces figurant sur cette list...

Page 13: ... la nouvelle lame sur l arbre contre les tiges du lame correspondant S assurer que la lame est bien appuyée sur l arbre Celui ci doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s insérer dans leur trou respectif sur la lame Assurez vous que les bouts incurvés soient orientés en direction du châssis de la tondeuse et non en direction du sol Une fois bien appuyée la l...

Page 14: ...urroies à boucles et à crochets pour s assurer qu elles sont fermées autour de la fixation de montage de l ensemble de la structure Éviter de laisser de grandes ouvertures qui permettraient aux déchets de coupes et aux débris de s échapper pendant le fonctionnement ASSEMBLY INSTALLATION DE L ENSEMBLE DE LA PORTE Voir la figure 15 Placer l ensemble de la porte terminé sur une surface plate et de ni...

Page 15: ...dant la coupe effectuée sur des pentes Effectuer les déplacements de tondeuse sur les pentes avec grande prudence lorsque la trousse d ensachage est installée AVERTISSEMENT Une prudence accrue est requise avant et pendant la marche arrière lorsque la trousse d ensachage est installée car cette dernière nuit au champ de vision Toujours regarder attentivement derrière en vers le bas pour éviter tout...

Page 16: ... nettoyer ou rincer la produit et n exposez pas à la pluie ou conditions l humidité La remiser à l intérieur dans un endroit sec Les liquides corrosifs l eau et les produits chimiques peuvent s infiltrer dans le composants électroniques et ou le compartiment de la pile et endommager les composants électroniques et ou le bloc pile ce qui peut entraîner un court circuit augmenter le risque d incendi...

Page 17: ...NOTES NOTAS ...

Page 18: ...e trasera de la máquina Tenga mucho cuidado al operar la máquina con la embolsadora ya que esta puede afectarlaestabilidaddelamáquina Unaembolsadorapesada podría causar la pérdida de control o hacer que la máquina vuelque Para su seguridad mida cualquier pendiente antes de usar la máquina en el área en cuestión Utilice un dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendientes que...

Page 19: ...debe realizar solamente el personalcalificado Todoservicioomantenimientoefectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones Al dar servicio a una herramienta eléctrica sólo utilice piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este manual El empleo de piezasnoautorizadasoelincumplimientodelasinstrucciones de mantenimiento puede...

Page 20: ...rmado Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya está ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto Éstas deben ser instaladas por...

Page 21: ...ve de tuercas o de boca tubular de 15 mm no se suministra Retire la tuerca de la cuchilla la arandela elástica y la cuchilla Coloque la cuchilla nueva en el eje contra los montantes de cuchilla correspondientes Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los respectivos orificios sobre la cuchilla...

Page 22: ... a asegurar los sujetadores restantes alrededor del armazón NOTA Unsujetadorseencuentradentrodelabolsa Asegúrese de engancharlo antes de continuar con el siguiente paso ARMADO Ajuste las correas de gancho y lazada para asegurarse de que estén cerradas alrededor del soporte de montaje del conjunto delarmazón Evitecualquieraberturagrandequepermitaque los recortes de césped y los desechos se escapen ...

Page 23: ...uando pode en pendientes si el juego para embolsar está instalado ADVERTENCIA Tenga especial cuidado cuando retroceda si el juego para embolsar está instalado ya que puede limitar la visión Siempre controle que atrás o debajo no haya niños transeúntes o mascotas y mueva la podadora lentamente para evitar accidentes mientras retrocede ya que pueden causar la muerte o lesiones personales graves Inst...

Page 24: ...IA Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones húmedas Almacene la unidad en el interior en un lugar seco Los líquidos corrosivos el agua y los productos químicos pueden ingresar los componentes eléctricos del porducto y o al compartimiento de la batería y dañar los componentes eléctricos o el paquete de la batería lo que...

Page 25: ...NOTES NOTAS ...

Page 26: ...on arrêter les lames regarder derrière et reculer lentement Copier ou découper l illustration du guide de pente au verso de la page et l utiliser pour déterminer si la pente est trop raide pour être tondue en toute sécurité Plier la page à la ligne pointillée Repérer un ob et vertical sur ou derrière la pente à tondre ex poteau édifice cl ture arbre etc Aligner l un des c tés du guide de pente ave...

Page 27: ...1 0 S lo p e P e n te d e 1 0 P e n d ie n te d e 1 0 L i n e 1 0 S lo p e P e n te d e 1 0 P e n d ie n te d e 1 0 L i g n e d e 1 0 L í n e a d e 1 0 ...

Page 28: ...éphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour to...

Reviews: